28. betont, dass die Maßnahmen auf das Empowerment der betreffenden Frauen abzielen sollten und Initiativen der EU zum Menschenhandel, die die Ausgrenzung der im Bereich der Prostitution tätigen Frauen, insbesondere der Migrantinnen, noch verschärfen, indem sie in die Illegalität getrieben werden, zu verurteilen sind;
28. beklemtoont dat maatregelen gericht moeten zijn op bewustwording van de betrokken vrouwen en dat EU-initiatieven op het gebied van de mensenhandel die de marginalisatie van vrouwen in de prostitutie versterken en met name van migranten door hen in de illegaliteit te drijven moeten worden betreurd;