Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch vermietet oder » (Allemand → Néerlandais) :

In den Vorarbeiten zum Dekret vom 19. April 1995 heißt es: « Auf die Gewerbebetriebsgelände, auf denen die Wohnung des Eigentümers bzw. der Eigentümer ein untrennbarer Teil des Gebäudes ist und von Letzterem bzw. von Letzteren selbst noch tatsächlich als Hauptwohnort benutzt wird, finden die mit diesem Dekretsentwurf eingeführten Abgaben nicht Anwendung. Diese Einschränkung beruht auf sozialen Erwägungen. Dieser Dekretsentwurf bezweckt nicht die Vertreibung der bewohnenden Eigentümer. Wenn der Wohnbereich des Gewerbebetriebsgeländes oder ein Teil davon vermietet ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van het decreet van 19 april 1995 vermeldt : « De bedrijfsruimten waarin de woning van de eigenaar(s) een niet-afsplitsbaar onderdeel uitmaakt en door deze laatste(n) zelf nog effectief wordt gebruikt als hoofdverblijfplaats, vallen buiten de toepassing van de door dit ontwerp-decreet ingestelde heffingen. Deze beperking is ingegeven vanuit sociale overwegingen. Dit ontwerp-decreet beoogt niet de uitdrijving van de zittende eigenaars. Indien het woongedeelte van de bedrijfsruimte of een deel ervan verhuurd is, of de woning die nog door de eigenaar(s) gebruikt wordt als hoofdverblijfplaats, lossta ...[+++]


Diese Richtlinie sieht im Falle der vorübergehenden Nutzung eines Fahrzeugs in einem anderen Mitgliedstaat als dem Zulassungsstaat eine Steuerbefreiung vor, falls bestimmte Bedingungen erfüllt sind, insbesondere wenn der Importeur des Fahrzeugs seinen gewöhnlichen Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat als dem der vorübergehenden Einfuhr hat und das Fahrzeug zur privaten Nutzung gebraucht und es im Mitgliedstaat der vorübergehenden Einfuhr weder veräußert noch vermietet oder an einen Gebietsansässigen dieses Staates verliehen wird.

De richtlijn voorziet in een vrijstelling wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan, namelijk wanneer het voertuig is verworven in overeenstemming met de algemene belastingbepalingen zoals die op de thuismarkt van een lidstaat gelden, wanneer de importeur van het voertuig zijn normale verblijfplaats heeft in een andere lidstaat dan die van de tijdelijke invoer en het voertuig voor particuliere doeleinden gebruikt, of wanneer het voertuig in de lidstaat van tijdelijke invoer niet wordt vervreemd of verhuurd of aan een inwoner van die staat wordt uitgeleend.


Unbeschadet der Artikel 718 Absatz 7, 719 Absätze 10 Buchstabe b) und 11, 721 Absatz 5, 722 Absatz 3 und 723 Absätze 3 und 7 dürfen die unter nachstehenden Buchstaben a) bis d) genannten Beförderungsmittel weder verliehen, vermietet, verpfändet oder abgegeben noch einer in der Gemeinschaft ansässigen Person zur Verfügung gestellt werden.

Onverminderd artikel 718, lid 7, artikel 719, leden 10, onder b), en 11, artikel 721, lid 5, artikel 722, lid 3, en artikel 723, leden 3 en 7, mogen de in de punten a) tot en met d) hieronder bedoelde vervoermiddelen niet worden uitgeleend, verhuurd, verpand of overgedragen aan of ter beschikking gesteld van een in de Gemeenschap gevestigde persoon.


(1) Die in Artikel 51 genannten Gegenstände und die nach Maßgabe der Artikel 52 bis 56 unter Befreiung von den Eingangsabgaben eingeführten wissenschaftlichen Instrumente oder Apparate dürfen ohne vorherige Unterrichtung der zuständigen Behörden weder verliehen, vermietet, veräußert noch überlassen werden.

1 . De in artikel 51 bedoelde voorwerpen en de wetenschappelijke instrumenten of apparaten die onder de in de artikelen 52 tot en met 56 vastgestelde voorwaarden met vrijstelling werden ingevoerd , mogen niet worden uitgeleend , verhuurd , noch onder bezwarende titel of om niet worden overgedragen zonder dat de bevoegde autoriteiten daarvan vooraf in kennis zijn gesteld .


(1) Die in Artikel 43 genannten Gegenstände und die nach Maßgabe der Artikel 45, 46 und 47 unter Befreiung von den Eingangsabgaben eingeführten wissenschaftlichen Instrumente oder Apparate dürfen ohne vorherige Unterrichtung der zuständigen Behörden weder verliehen, vermietet, veräußert noch überlassen werden.

1. De in artikel 43 bedoelde voorwerpen en de wetenschappelijke instrumenten of apparaten die onder de in de artikelen 45, 46 en 47 vastgestelde voorwaarden met vrijstelling werden ingevoerd, mogen niet worden uitgeleend, verhuurd, noch onder bezwarende titel of om niet worden overgedragen zonder dat de bevoegde autoriteiten daarvan vooraf in kennis zijn gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch vermietet oder' ->

Date index: 2024-05-07
w