Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch verboten waren » (Allemand → Néerlandais) :

Mich berührt das hier besonders als Frau und öffentliche Vertreterin eines kleinen Landes, in dem Frauenrechte bis vor 30 Jahren in vielen Gegenden noch verboten waren; die Frauen durften nicht einmal arbeiten, sobald sie verheiratet waren.

Ik ben vooral bezorgd als vrouw en als vertegenwoordigster van een klein land dat dertig jaar geleden nog vrouwen verbood bepaalde rechten uit te oefenen. Zo mochten vrouwen als ze gingen trouwen, niet eens meer werken.


Satellitenschüsseln waren bis vor kurzem noch verboten und die Bürger des Landes haben keinen Zutritt zu den wenigen Hotels, in denen ausländische Presseerzeugnisse für Ausländer zugänglich sind.

Tot voor kort waren satellietschotels verboden en de burgers van het land mogen ook niet in het kleine aantal hotels komen waar buitenlanders toegang tot de buitenlandse media hebben.


Diese Regelungen, denen es an Harmonisierung mangelt, werden von den Händlern auf dem europäischen Markt ausgenutzt, die Waren aus Katzen- und Hundefellen in europäische Länder einführen, wo sie noch nicht verboten sind.

Uitgekookte handelaren maken misbruik van deze scheve situatie op de Europees markt om producten met honden- en kattenbont door ze naar die landen te vervoeren waar ze nog niet verboden zijn.


In den USA unterliegen Bankholdinggesellschaften bereits jetzt der Vollkonsolidierung. Die Rechtsvorschriften werden mit dem Entstehen von Finanzkonglomeraten, die noch bis vor ein paar Jahren gesetzlich verboten waren, weiterentwickelt werden.

In de VS zijn bankholdingmaatschappijen reeds aan volledige consolidatie onderworpen en de wetgeving zal zich ontwikkelen naarmate de vorming van financiële conglomeraten die tot een paar jaar geleden nog bij de wet waren verboden.


3. fordert daher erneut eineVerstärkung der Arbeit des Ausschusses für Handel und Umwelt, nicht zuletzt betreffend multilaterale Umweltübereinkommen, Öko-Etikettierung, nichtproduktbezogene Verarbeitung von Produktionsmethoden, Transparenz, auf nationaler Ebene verbotene Waren und daß die Arbeit an den Umweltaspekten der handelsbezogenen Aspekte von Schutzrechten für geistiges Eigentum (TRIPS) ernsthaft beginnen, damit der Ausschuß sein Mandat von Marrakesch noch vor Ende dieses Jahrhunderts w ...[+++]

3. dringt er daarom nogmaals op aan dat de werkzaamheden van de Commissie Handel en Milieu (CTE) opnieuw met kracht worden aangepakt, niet in de laatste plaats met betrekking tot multilaterale milieu-overeenkomsten (MEA's), milieukeuren, niet-productgebonden verwerkingsen productiemethoden (PPM's), doorzichtigheid, in het binnenland verboden producten, en dat een werkelijk begin te maken met de werkzaamheden inzake de milieu-aspecten van de commerciële intellectuele-eigendom en diensten (TRIPS), zodat deze organisatie vóór het eind va ...[+++]


Der AKP-Ministerrat ist hinsichtlich der für den Dienstgebrauch bestimmten Waren von sämtlichen Einfuhrzöllen, -verboten und -beschränkungen befreit; die auf diese Weise eingeführten Waren dürfen im Hoheitsgebiet des Einfuhrstaates weder verkauft werden, noch darf über sie auf andere Weise entgeltlich oder unentgeltlich verfügt werden, es sei denn zu Bedingungen, die von der Regierung des Einfuhrstaates genehmigt werden.

De Raad van ACS-Ministers is vrijgesteld van alle douanerechten, in- en uitvoerverboden en in- en uitvoerbeperkingen met betrekking tot goederen bestemd voor zijn officiële gebruik; de aldus ingevoerde goederen mogen op het grondgebied van het land waar zij zijn ingevoerd, niet worden verkocht of anderszins onder bezwarende titel of om niet worden overgedragen, tenzij op voorwaarden welke door de Regering van dat land zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch verboten waren' ->

Date index: 2022-10-30
w