Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch verbleibenden zeit gute fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Sie ruft dazu auf, den Prozess mit der Wahl des Präsidenten und des Sprechers/der Abgeordneten durch das neue Bundesparlament abzuschließen, und appelliert an die somalische Führung, in der noch verbleibenden Zeit vollkommen transparent zu handeln und die Öffentlichkeit zu unterrichten.

Zij roept ertoe op het proces af te sluiten met de verkiezing van de president en van de parlementsvoorzitter/ parlementsleden door het NFP en verzoekt de Somalische leiders op een volledig transparante wijze te handelen en tijdens de resterende periode informatie aan het publiek te verschaffen.


Wir Abgeordnete des Europäischen Parlaments werden dafür alles in unseren Kräften Stehende tun und sind überzeugt davon, dass in der noch verbleibenden Zeit gute Fortschritte gemacht werden.

Wij van het Europees Parlement zullen helpen zoveel we kunnen en we zijn ervan overtuigd dat we daar in de resterende tijd in zullen slagen.


9. erkennt an, dass überwacht und gewährleistet werden muss, dass die bestehende Regelung für den Transport von Tieren ordnungsgemäß umgesetzt wird, und insbesondere die damit zusammenhängende Frage der Entwicklung eines Satellitensystems für die Überwachung dieser Transporte geklärt werden muss, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, in der noch verbleibenden Zeit, bevor der Aktionsplan ausläuft, ihrer Verantwortung auf diesem Gebiet nachzukommen und die vom Parlament geforderte und in Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 genannte Studie vorzulegen; verlangt, dass, bevor neue Bestim ...[+++]

9. onderkent de noodzaak dat wordt toegezien op een goede tenuitvoerlegging van de bestaande regels inzake diertransporten, met name de kwestie van de ontwikkeling van een satellietsysteem voor het volgen van deze transporten, en dringt er bij de Commissie op aan om zich gedurende de resterende looptijd van het huidige actieplan te kwijten van haar taken op dit gebied en tevens de studie voor te leggen waar het Europees Parlement om heeft verzocht en die wordt bedoeld in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1/2005; verlangt dat er een economische effectbeoordeling voor de dierhouderij, te baseren op wetenschappelijk vastgestelde objectie ...[+++]


9. erkennt an, dass überwacht und gewährleistet werden muss, dass die bestehende Regelung für den Transport von Tieren ordnungsgemäß umgesetzt wird, und insbesondere die damit zusammenhängende Frage der Entwicklung eines Satellitensystems für die Überwachung dieser Transporte geklärt werden muss, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, in der noch verbleibenden Zeit, bevor der Aktionsplan ausläuft, ihrer Verantwortung auf diesem Gebiet nachzukommen und die vom Parlament geforderte und in Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 genannte Studie vorzulegen; verlangt, dass, bevor neue Bestim ...[+++]

9. onderkent de noodzaak dat wordt toegezien op een goede tenuitvoerlegging van de bestaande regels inzake diertransporten, met name de kwestie van de ontwikkeling van een satellietsysteem voor het volgen van deze transporten, en dringt er bij de Commissie op aan om zich gedurende de resterende looptijd van het huidige actieplan te kwijten van haar taken op dit gebied en tevens de studie voor te leggen waar het Europees Parlement om heeft verzocht en die wordt bedoeld in artikel 32 van Verordening 1/2005; verlangt dat er een economische effectbeoordeling voor de dierhouderij, te baseren op wetenschappelijk vastgestelde objectieve indica ...[+++]


Angesichts der geringen noch verbleibenden Zeit für die Umsetzung muss die Kommission jedoch sicherstellen, dass die notwendigen Strukturen für die unmittelbare und wirksame Umsetzung auf Gemeinschaftsebene vorhanden sind.

Gezien de beperkte tijd voor de tenuitvoerlegging moet de Commissie zorgen dat de nodige structuren aanwezig zijn voor een onmiddellijke en doeltreffende tenuitvoerlegging van dit actieplan op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten.


Ich kann ihm die von ihm gewünschte Zusicherung gerne geben: Wir werden uns, nicht nur in der noch verbleibenden Zeit der britischen Ratspräsidentschaft, sondern auch weit darüber hinaus, in den kommenden Jahren engagiert für den von mir beschriebenen Austausch bewährter Praktiken einsetzen, um eine effektive Zusammenarbeit beim Thema Vielfalt sicherzustellen.

Ik kan hem absoluut geruststellen: wij zullen ons uiterste best blijven doen om ervoor te zorgen dat de beste praktijken op de door mij omschreven wijze worden gedeeld, zodat er zowel tijdens het resterende deel van het Britse voorzitterschap als in de daaropvolgende jaren op het vlak van de diversiteit efficiënt kan worden samengewerkt.


Unproblematische Bereiche – In diesen Bereichen hat das Land seine Vorbereitungen entweder abgeschlossen oder dürfte sie bei unvermindert anhaltenden Bemühungen bis zum Beitritt abgeschlossen haben. Bereiche, in denen verstärkte Anstrengungen erforderlich sind – In diesen Bereichen sollten die Behörden das Reformtempo in der bis zum Beitritt noch verbleibenden Zeit verschärfen. Bereiche, die Anlass zu ernster Sorge bieten – Diese Bereiche erfordern entschlossenes Handeln der Behörden des Beitrittslandes, damit es für den Beitritt bereit ist.

Gebieden die geen problemen opleveren: ofwel is het land al klaar, ofwel zou het door de lopende voorbereidingen klaar moeten zijn bij de toetreding, op voorwaarde dat het huidige tempo wordt gehandhaafd, Gebieden waarop meer inspanningen vereist zijn: de autoriteiten moeten het hervormingstempo bij de aanloop naar de toetreding versnellen, Gebieden met ernstige problemen: hier moeten de autoriteiten van het toetredende land krachtdadige maatregelen nemen om klaar te zijn voor de toetreding.


Die jetzt angenommenen Beschlüsse enthalten die Prioritäten, die die Beitrittskandidaten in der für die Vorbereitung auf die Mitgliedschaft noch verbleibenden Zeit beachten müssen; dies ist insbesondere für die Beitrittskandidaten, die sich in der letzten Phase der Beitrittsverhandlungen befinden, von Bedeutung.

De nu aangenomen besluiten bevatten de prioriteiten die de kandiaat-lidstaten moeten volgen in de tijd die hun nog rest om zich op het lidmaatschap voor te bereiden, wat van bijzonder belang is voor die landen die zich in de slotfase van de toetredingsonderhandelingen bevinden.


Der Assoziationsrat nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, dass Lettland bei der Anpassung seiner Rechtsvorschriften an den Besitzstand der EU weiterhin gute Fortschritte gemacht hat, inbesondere im Bereich des Binnenmarkts, wo allerdings noch weitere Fortschritte nötig sind, z.B. bei der Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums.

De Associatieraad stelde met voldoening vast dat Letland bij de aanpassing van zijn wetgeving aan het EU-acquis goede vooruitgang is blijven boeken, met name op het gebied van de interne markt, waar echter nog verdere vooruitgang nodig is, met name met betrekking tot de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten.


In den Entwürfen der Berichte über Estland und Polen werden die bisher in den Bereichen Justiz und Inneres erzielten Fortschritte sowie die noch verbleibenden Defizite beurteilt.

In de voorlopige verslagen over Estland en Polen worden de tot dusver gemaakte vorderingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en de nog resterende tekortkomingen geëvalueerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch verbleibenden zeit gute fortschritte' ->

Date index: 2022-11-12
w