Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch verbleibenden herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

Die verbleibenden Herausforderungen beziehen sich vor allem auf die noch unzureichende Verwaltungskapazität der für die Regulierung und die Sicherheit im Verkehrssektor zuständigen Behörden.

De resterende problemen hebben voornamelijk betrekking op de nog onvoldoende bestuurlijke capaciteit bij de regelgevende autoriteiten en de autoriteiten voor transportveiligheid.


Die Kommission überprüft derzeit in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Mitgliedstaaten die Strukturen für den BEMIP zur Straffung und Neuausrichtung der Maßnahmen auf die noch verbleibenden Herausforderungen, darunter insbesondere die Synchronanbindung der baltischen Staaten an das kontinentaleuropäische Netz, die Integration erneuerbarer Energien und Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz.

De Commissie analyseert de BEMIP-structuren momenteel in nauwe samenwerking met de betrokken lidstaten teneinde de maatregelen te stroomlijnen en te bundelen die betrekking hebben op de resterende uitdagingen, waaronder met name de synchrone koppeling van de Baltische staten met het continentale Europese netwerk, de integratie van hernieuwbare energiebronnen en maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie.


Der Wettbewerb bestätigte allerdings auch die noch verbleibenden Herausforderungen, insbesondere die Notwendigkeit, Reisedaten zugänglicher zu machen.“

Deze wedstrijd heeft ook duidelijk aangetoond welke horden nog moeten worden genomen; met name moeten reisgegevens toegankelijker worden gemaakt".


63. begrüßt die Entscheidung des Rates Wirtschaft und Finanzen, eine Untergruppe des Ausschusses für Finanzdienstleistungen für längerfristige aufsichtsrechtliche Probleme einzusetzen, die im Oktober 2007 Bericht erstatten soll; erwartet, dass die Gruppe eine faire Bewertung der derzeitigen Situation vornimmt; vertritt die Ansicht, dass dadurch zusammen mit dem ebenfalls für Herbst 2007 erwarteten Abschlussbericht der IIMG, dem Bericht des Parlaments und dem erwarteten Follow-up-Bericht der Kommission eine Bewertung der noch verbleibenden Herausforderungen hinsichtlich der Integration und Effizienz der Finanzregelung und der Aufsichtss ...[+++]

63. verwelkomt het besluit van de Raad van Ministers van economie en financiën om een subgroep van het Comité financiële diensten op te richten die zich zal bezighouden met kwesties van toezicht op de lange termijn en in oktober 2007 verslag zal uitbrengen; verwacht dat deze groep een correct beeld zal schetsen van de huidige situatie; is van mening dat dit verslag; samen met het eindverslag van de IIMG dat ook in de herfst van 2007 wordt verwacht, kan het verslag van het Parlement en het verwachte follow-upverslag van de Commissie, het momentum scheppen voor een beoordeling van de resterende uitdagingen inzake de integratie en doeltr ...[+++]


62. begrüßt die Entscheidung des Rates Wirtschaft und Finanzen, eine Untergruppe des Ausschusses für Finanzdienstleistungen für längerfristige aufsichtsrechtliche Probleme einzusetzen, die im Oktober 2007 Bericht erstatten soll; erwartet, dass die Gruppe eine faire Bewertung der derzeitigen Situation vornimmt; vertritt die Ansicht, dass dadurch zusammen mit dem ebenfalls für Herbst 2007 erwarteten Abschlussbericht der Interinstitutionellen Beobachtungsgruppe (IIMG), dem Bericht des Europäischen Parlaments und dem erwarteten Follow-up-Bericht eine Bewertung der noch verbleibenden Herausforderungen hinsichtlich der Integration und Effizi ...[+++]

62. verwelkomt het besluit van de Raad van Ministers van economie en financiën om een subgroep van het Comité financiële diensten op te richten die zich zal bezighouden met de toezichtstructuur op de langere termijn en in oktober 2007 verslag zal uitbrengen; verwacht dat deze groep een correct beeld zal schetsen van de huidige situatie; is van mening dat dit verslag, samen met het eindverslag van de interinstitutionele controlegroep (IIMG) dat ook in de herfst van 2007 wordt verwacht, het verslag van het Europees Parlement en het verwachte follow-upverslag van de Europese Commissie, het momentum zal zijn om zich een beeld te vormen van ...[+++]


Die Krisen des Jahres 2008 und die verbleibenden Herausforderungen in den Partnerländern haben die strategischen Beweggründe für eine intensivierte ENP, mit der greifbare und verlässliche Unterstützung bereitstellt wird und Vorteile für die Sicherheit und den Wohlstand aller Beteiligten geschaffen werden, nur noch weiter verdeutlicht.

Door de crises in 2008 en de overige uitdagingen waar de partnerlanden voor staan, is een sterker Europees nabuurschapsbeleid, dat tastbare en geloofwaardige steun biedt om wederzijdse veiligheids- en welvaartsvoordelen tot stand te brengen, van nog groter strategisch belang geworden.


Die neuen Maßnahmen werden die GAP weiter modernisieren, vereinfachen und von unnötigem Ballast und noch verbleibenden Beschränkungen befreien, so dass die Landwirte besser auf Marktsignale reagieren können und für neue Herausforderungen gerüstet sind.

De gezondheidscontrole moet uitmonden in een gemoderniseerd, vereenvoudigd en gestroomlijnd GLB dat de landbouwers ruimte geeft en hen helpt beter te reageren op marktsignalen en nieuwe omstandigheden.


7. fordert alle Staaten und anderen einschlägigen Akteure auf, im Vorfeld des Gipfels von Nairobi ihre Verpflichtungen gegenüber den humanitären Zielen des Übereinkommens zu erneuern, um sicherzustellen, dass die erste Revisionskonferenz ein bedeutender Meilenstein dafür sein wird, Erfolge zu verzeichnen und die noch verbleibenden Herausforderungen zu bewerten, und auf dem Gipfel ihre unerschütterliche Entschlossenheit und ihr Engagement zu erklären, dem durch Antipersonenminen verursachten Leiden ein Ende zu setzen;

7. doet een beroep op alle staten en alle andere betrokkenen voor het begin van de Top van Nairobi opnieuw hun verknochtheid aan de humanitaire doelstellingen van het Verdrag te onderstrepen om ervoor te zorgen dat de eerste herzieningsconferentie een belangrijke mijlpaal zal zijn voor het aanduiden van hetgeen bereikt is en het vaststellen welke uitdagingen overblijven, en bovendien op de Topbijeenkomst te verklaren dat zij zich ertoe verplichten vastberaden te streven naar beëindiging van het leed dat door antipersoonsmijnen wordt v ...[+++]


3. fordert alle Staaten und anderen einschlägigen Akteure auf, im Vorfeld des Gipfels von Nairobi ihre Verpflichtungen gegenüber den humanitären Zielen des Übereinkommens zu erneuern, um sicherzustellen, dass die erste Revisionskonferenz ein bedeutender Meilenstein dafür sein wird, Erfolge zu verzeichnen und die noch verbleibenden Herausforderungen zu bewerten, und auf dem Gipfel ihre unerschütterliche Entschlossenheit und ihr Engagement zu erklären, dem durch Antipersonenminen verursachten Leiden ein Ende zu setzen;

3. doet een beroep op alle staten en alle andere betrokkenen voor het begin van de Top van Nairobi opnieuw hun verknochtheid aan de humanitaire doelstellingen van het Verdrag te onderstrepen om ervoor te zorgen dat de eerste herzieningsconferentie een belangrijke mijlpaal zal zijn voor het aanduiden van hetgeen bereikt is en het vaststellen welke uitdagingen overblijven, en bovendien op de Topbijeenkomst te verklaren dat zij zich ertoe verplichten vastberaden te streven naar beëindiging van het leed dat door antipersoonsmijnen wordt v ...[+++]


5. fordert alle Staaten und sonstigen relevanten Akteure auf, ihre Verpflichtungen auf die humanitären Ziele des Übereinkommens vor dem Gipfeltreffen in Nairobi zu erneuern, sicherzustellen, dass die erste Überprüfungskonferenz ein wichtiger Meilenstein zur Darstellung der Errungenschaften und zur Bewertung der noch verbleibenden Herausforderungen sein wird, und auf dem Gipfeltreffen ihre unerschütterliche Entschlossenheit und ihr Engagement, dem durch Antipersonenminen verursachten Leid ein Ende zu machen, zu erklären;

5. verzoekt alle landen en andere betrokken actoren om voor de conferentie van Nairobi hun steun voor de humanitaire doelstellingen van het Verdrag te hernieuwen, ervoor te zorgen dat de eerste herzieningsconferentie een mijlpaal wordt, doordat de verwezenlijkingen er worden vastgesteld en de uitdagingen die blijven, geëvalueerd, en op de conferentie te verklaren dat zij zich er met onwrikbare vastberadenheid toe verplichten een einde te maken aan het lijden dat door antipersoneelmijnen wordt veroorzaakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch verbleibenden herausforderungen' ->

Date index: 2022-02-07
w