Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch unterschiedliche ansätze " (Duits → Nederlands) :

sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Themen, wie z. B. beim Internationalen Strafgerichtshof, bei den bei der Terrorismusbekämpfung angewandten Method ...[+++]

wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Internati ...[+++]


1. sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Themen, wie z.B. beim Internationalen Strafgerichtshof, bei den bei der Terrorismusbekämpfung angewandten Meth ...[+++]

1. wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Intern ...[+++]


1. sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Themen, wie z.B. beim Internationalen Strafgerichtshof, bei den bei der Terrorismusbekämpfung angewandten Meth ...[+++]

1. wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Intern ...[+++]


1. sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der USA entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der USA für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der EU und den USA bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Themen, wie z.B. beim Internationalen Strafgerichtshof und beim Kyoto-Protokoll zum Klimawandel, immer noch unterschiedliche Ansätze ...[+++]

1. wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de VS samen te werken met de nieuwe president van de VS en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de VS voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de VS met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het internationaal strafrechtelijk hof en het Protocol van Kyoto o ...[+++]


Gleichwohl verfolgen sie beim Datenschutz noch immer unterschiedliche Ansätze, was in der Vergangenheit bei Verhandlungen über den Informationsaustausch betreffende Abkommen — beispielsweise über das Programm zum Aufspüren von Terrorismusfinanzierung („SWIFT-Abkommen") oder über Fluggastdaten — zu Kontroversen geführt hat.

Toch verschilt hun benadering inzake gegevensbescherming, hetgeen in het verleden tot enige wrijving heeft geleid bij onderhandelingen over overeenkomsten betreffende de uitwisseling van gegevens (zoals het Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP-programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) , de zogenoemde SWIFT-overeenkomst of de PNR-overeenkomst (Passenger Name Records – persoonsgegevens van passagiers)).


Selbstbewertungen und daran anschließende Prüfungen durch internationale Experten sind weder eine Inspektion noch ein Audit, sondern ein System des Voneinanderlernens, bei dem eine zuständige Regulierungsbehörde unterschiedliche Ansätze in Bezug auf Organisation und Vorgehensweisen verfolgen kann, wenn die regulatorischen und technischen Belange und die grundsätzliche Herangehensweise eines Mitgliedstaats geprüft werden, die dazu beitragen, ein starkes System für die nukleare Sicherheit zu gew ...[+++]

De zelfevaluaties, gevolgd door internationale toetsing door vakgenoten, zijn geen inspecties of audits, maar vormen een mechanisme voor wederzijds leren, waarin er voor de bevoegde regelgevende autoriteit ruimte is voor verschillende benaderingen inzake organisatie en praktijk en waarin tegelijk aandacht is voor vraagstukken op het gebied van regelingen, techniek en beleid, die meehelpen een sterk nucleaireveiligheidssysteem te waarborgen.


Unter Verweis auf den Titel des Berichtes hält es der Verfasser auch für wichtig, aufzuzeigen, dass die Mobilität der Menschen mit Behinderungen, einschließlich des Zugangs zur Sphäre der Kommunikation als Mittel zum Austausch von Gedanken und zur Selbstverwirklichung, und die gesellschaftliche Integration weder zwei unterschiedliche Dinge noch zwei einander verstärkende Faktoren sind, sondern zwei vollwertige Fundamente für einen sich auf die Menschenrechte stützenden Ansatz im Bereich der Verbesserung der Chancengleichheit von Menschen mit Behinderungen.

Verwijzend naar de titel van het verslag, wil de rapporteur laten zien dat mobiliteit van personen met een handicap - met inbegrip van toegang tot communicatie als middel voor het mobiliseren van ideeën en zelfexpressie - en sociale inclusie niet twee losse zaken en niet alleen maar twee elkaar versterkende factoren zijn, maar twee volwaardige fundamenten van een op de mensenrechten gebaseerde aanpak voor de verbetering van gelijke kansen voor mensen met een handicap.


Selbstbewertungen und daran anschließende Prüfungen durch internationale Experten sind weder eine Inspektion noch ein Audit, sondern ein System des Voneinanderlernens, bei dem eine zuständige Regulierungsbehörde unterschiedliche Ansätze in Bezug auf Organisation und Vorgehensweisen verfolgen kann, wenn die regulatorischen und technischen Belange und die grundsätzliche Herangehensweise eines Mitgliedstaats geprüft werden, die dazu beitragen, ein starkes System für die nukleare Sicherheit zu gew ...[+++]

De zelfevaluaties, gevolgd door internationale toetsing door vakgenoten, zijn geen inspecties of audits, maar vormen een mechanisme voor wederzijds leren, waarin er voor de bevoegde regelgevende autoriteit ruimte is voor verschillende benaderingen inzake organisatie en praktijk en waarin tegelijk aandacht is voor vraagstukken op het gebied van regelingen, techniek en beleid, die meehelpen een sterk nucleaireveiligheidssysteem te waarborgen.


52. betont, dass die Organisation der SDAI in den Mitgliedstaaten historisch gewachsen und das Ergebnis unterschiedlicher kultureller Traditionen ist, so dass es weder möglich noch wünschenswert ist, ein europäisches Einheitsmodell zu schaffen, und stattdessen ein flexibler Ansatz gewählt werden sollte, der unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips das Recht auf kommunale Selbstverwaltung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften achtet und ausreichend Gestaltungsraum für spezifische Entwicklungen gemäß den unterschiedl ...[+++]

52. beklemtoont dat de organisatie van SDAB in de lidstaten historisch gegroeid is en het resultaat is van verschillende culturele tradities, zodat het noch mogelijk, noch wenselijk is daarvoor een uniform Europees model te creëren, en dat er derhalve een flexibele aanpak moet worden gevolgd, waarbij – met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel – rekening moet worden gehouden met het recht op zelfbestuur van regionale en plaatselijke overheden en de lidstaten voldoende speelruimte moet worden gelaten voor specifieke ontwikkeling ...[+++]


Da jedoch die Daten über das Vorkommen von dioxinähnlichen PCB noch sehr begrenzt sind - insbesondere für Futtermittel, aber auch für Nahrungsmittel -, kann dieser Ansatz zu unrealistischen Hoechstgrenzen führen, da der Beitrag der dioxinähnlichen PCB zur Gesamtkontamination für verschiedene Nahrungs- und Futtermittelausgangserzeugnisse unterschiedlich ist und hoch sein kann (bis zu viermal so hoch wie der Beitrag von Dioxinen).

Omdat de gegevens over de concentratie van dioxineachtige PCB's nog altijd erg beperkt zijn, met name voor diervoeders maar ook voor voeding, zou deze aanpak echter onrealistische grenswaarden kunnen opleveren, aangezien het aandeel van de dioxineachtige PCB's in de totale verontreiniging per veevoer/voedingsmatrix kan verschillen en aanzienlijk kan oplopen (tot 4 maal het aandeel van dioxinen).


w