Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch sehr restriktiv gehandhabt werden " (Duits → Nederlands) :

In vielen Bereichen der Europäischen Nachbarschaftspolitik wird die Union ihre Verpflichtungen nicht uneingeschränkt erfüllen können, solange rechtmäßige Kurzaufenthalte immer noch sehr restriktiv gehandhabt werden.

Vele aspecten van het Europees nabuurschapsbeleid kunnen door de Unie niet volledig ten uitvoer worden gelegd indien de mogelijkheid om zich legaal voor een kort verblijf te verplaatsen even beperkt blijft als vandaag het geval is.


Die Festlegung dieser Gebiete kann sehr flexibel gehandhabt werden, so dass es relativ große Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten gibt.

Bij de vaststelling van deze zones biedt de richtlijn een hoge mate van flexibiliteit, hetgeen tot vrij grote verschillen tussen de lidstaten heeft geleid.


Das Verfehlen des Ziels von 12 % ist auf das zögernde Wachstum des Marktes für erneuerbare Energien in den Bereichen Heizung und Kühlung zurückzuführen und legt den Schluss nahe, dass in diesem Bereich zusätzlich noch sehr viel getan werden muss, um das Ziel 12 % ganz zu erreichen.

Dat dit nog geen 12% is, moet worden toegeschreven aan de trage groei van de hernieuwbare-energiemarkten voor verwarming en koeling, hetgeen de conclusie wettigt dat er in deze sector nog veel meer moet worden gedaan om tot de beoogde 12% te geraken.


Die Zeitplanung muss jedoch von Land zu Land gegebenenfalls unterschiedlich gehandhabt werden, weswegen eine sehr enge Abstimmung auf europäischer Ebene unverzichtbar ist.

Aangezien dit moment van land tot land kan verschillen, is krachtige coördinatie op Europees niveau geboden.


Diese Analyse belegt, dass ein gut funktionierender Binnenmarkt erhebliche Vorteile bringen kann und auch tatsächlich bringt, sie belegt aber auch, dass der Binnenmarkt in einer Reihe von Bereichen noch nicht optimal funktioniert und dass noch sehr viel mehr erreicht werden könnte.

Die analyse toont duidelijk aan welke grote voordelen een goed functionerende interne markt kan hebben en heeft, maar ook dat de interne markt op een aantal punten nog niet optimaal functioneert waardoor aanzienlijke voordelen blijven liggen.


Förderung von Privatinvestitionen: Noch immer wird die Kreditvergabe besonders an kleine und mittlere Unternehmen in Italien, Griechenland, Spanien, Litauen, Slowenien, Kroatien und Zypern restriktiv gehandhabt.

particuliere investeringen aan te moedigen: Bankfinanciering blijft schaars in Italië, Griekenland, Spanje, Litouwen, Slovenië, Kroatië en Cyprus, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf.


Beschränkungen dieser Art werden in Europa nach wie vor sehr uneinheitlich gehandhabt.

De manier waarop dergelijke beperkingen in Europa worden uitgevoerd, loopt echter nogal uiteen.


Die einschlägigen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Strukturfonds waren früher sehr restriktiv. Wohnungsbauvorhaben konnten nur in den zwölf neuen Mitgliedstaaten der EU gefördert werden und dienten lediglich dem Umbau von Mehrfamilienhäusern in städtischen Gebieten.

De wetgeving inzake de structuurfondsen was vroeger zeer restrictief wat huisvestingsmaatregelen betreft, waarvan de subsidiabiliteit beperkt was tot de twaalf nieuwe EU-lidstaten (met recente uitzonderingen voor maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie), en tot de renovatie van bestaande meergezinswoningen in stedelijke gebieden.


Die anderen unter das Übereinkommen fallenden Fallen werden in einer vereinbarten Zeitspanne geprüft und können danach nur weiterverwendet werden, wenn sie den sehr restriktiv festgelegten wissenschaftlichen Normen entsprechen.

De andere vallen waarop de overeenkomst betrekking heeft zullen binnen de overeengekomen termijn worden getest en kunnen slechts worden gehandhaafd indien ze aan de wetenschappelijke normen voldoen die van een hoog niveau zijn.


Da den üblichen Vertrauensindikatoren zufolge noch kein Umschwung bevorsteht, wird in den vorliegenden Vorausschätzungen davon ausgegangen, daß sich der Produktionsrückgang im zweiten Halbjahr 1993 abschwächt. In den ersten Monaten des nächsten Jahres dürfte die Produktion noch sehr gedämpft bleiben, bevor dann nach vorläufigen Berechnungen ab Mitte 1994 wieder etwas kräftigere Zuwachsraten erzielt werden könnten.

Daar uit de gebruikelijke indicatoren niet blijkt dat een ommekeer op handen is, valt uit deze prognoses op te maken dat de daling van de produktie zich in de tweede helft van 1993 zal stabiliseren en dat de produktie in de eerste maanden van het volgende jaar beneden peil zal blijven en naar verwachting pas vanaf medio 1994 een krachtiger groei te zien zal geven.


w