Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung mit sehr niedriger Bitrate
Verbrauchsstahl mit sehr niedriger Streckgrenze

Traduction de «noch sehr niedrig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbrauchsstahl mit sehr niedriger Streckgrenze

hulpstof met zeer lage rekgrens


Anwendung mit sehr niedriger Bitrate

toepassing met zeer geringe bit-overdrachtscapaciteit | toepassing met zeer lage bitsnelheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zahl rechtskräftiger Verurteilungen ist bei Korruption auf hoher Ebene und in Fällen organisierter Kriminalität immer noch sehr niedrig.

Het blijft zo dat het aantal definitieve veroordelingen bij zaken van corruptie op hoog niveau en georganiseerde misdaad zeer laag blijft.


Ferner ist das Produktivitätsniveau im Vergleich zur EU immer noch sehr niedrig (rund 55 % des EU-15-Durchschnitts 2003).

Bovendien ligt de productiviteit in vergelijking met de EU nog steeds zeer laag (in 2003 ongeveer 55 procent van het gemiddelde in de EU-15).


Allerdings ist die Idee des lebenslangen Lernens bei weitem noch nicht bei allen Wirklichkeit geworden, was daraus hervorgeht, dass weiterhin eine sehr niedrige Beteiligung bei älteren Arbeitnehmern [15], KMU-Beschäftigten und Personen mit flexiblen Arbeitsverträgen zu verzeichnen ist.

Niettemin behoort levenslang leren nog lang niet tot ieders dagelijkse werkelijkheid, zoals blijkt uit het deelnamecijfer van oudere werknemers [15], werknemers in het MKB en met flexibele arbeidscontracten.


Im Vergleich zu den gigantischen Anstrengungen der Türkei, Jordaniens und des Libanons, die mehr als 4 Millionen syrische Flüchtlinge aufnehmen, ist dies natürlich immer noch eine sehr niedrige Zahl.

Dit is natuurlijk zeer bescheiden in vergelijking met de gigantische inspanningen van Turkije, Jordanië en Libanon, die meer dan 4 miljoen Syrische vluchtelingen opvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch ist durchaus noch einiges zu tun, beispielsweise im Versicherungssektor, wo der Anteil des grenzüberschreitenden Handels mit Versicherungsprodukten nach wie vor sehr niedrig ist: Gerade einmal 0,6 % aller Kfz-Versicherungen und 2,8 % aller Sachversicherungen werden den Kundinnen und Kunden in der EU grenzübergreifend angeboten“, so Justizkommissarin und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding.

Er is echter nog heel wat werk op de plank. Bijvoorbeeld in de verzekeringssector, waar de grensoverschrijdende handel in verzekeringsproducten zeer beperkt blijft: slechts 0,6 % van alle autoverzekeringen en 2,8 % van alle eigendomsverzekeringen worden over de grenzen heen aan klanten aangeboden", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".


Weltweit waren die Zölle noch nie so niedrig wie jetzt, und die EU bietet den armen Ländern bereits heute einen sehr vorteilhaften Marktzugang.

De wereldwijde handelstarieven zijn nog nooit zo laag geweest en de arme landen hebben al onder zeer gunstige voorwaarden toegang tot de EU-markt.


Verbesserungsmöglichkeiten bestuenden hier in einer Neudefinition des Begriffs ,schwerwiegender Wirtschaftsabschwung", um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass das Wachstum zwar noch positiv, aber über längere Zeit unerwartet sehr niedrig sein kann, wobei außerdem geklärt werden könnte, was unter einem ,jähen Abschwung" und einem ,gegenüber den vorangegangenen Trends insgesamt sehr starken Rückgang der Produktion" zu verstehen ist.

Mogelijke verbeteringen, om rekening te houden met perioden waarin de groei nog positief, maar gedurende langere tijd zeer laag is, en met het onverwacht optreden van dergelijke ontwikkelingen, zijn: herdefiniëring van wat een "ernstige economische neergang" vormt en nadere omschrijving van "het abrupte karakter van de neergang" en "productieverlies in vergelijking met de trend in het verleden".


Die Schuldenquote wird während des Programmzeitraums sehr niedrig bleiben, und die Nettovermögensposition insgesamt stellt sich angesichts des mit den Haushaltsüberschüssen der letzten Jahre erzielten erheblichen Vermögenszuwachses sogar noch günstiger dar.

De schuldquote blijft tijdens de programmaperiode op een zeer laag niveau en gezien de aanzienlijke financiële buffer die in de afgelopen jaren met de begrotingsoverschotten is opgebouwd, is er zelfs sprake van een gunstiger totale nettovermogenspositie.


In der Mitteilung wird berichtet, dass die Wahlbeteiligung der Unionsbürger in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat sehr niedrig (9 %) war, aber noch über der von 1994 (5,9 %) lag.

De Commissie stelt in deze mededeling vast dat het opkomstpercentage van de burgers van de Unie in hun lidstaat van verblijf vrij laag was (9%), hoewel het ten opzichte van 1994 (5,9%) was gestegen.


Das Warschauer System war zwar für die Entwicklung einer einheitlichen internationalen Rechtsgrundlage nützlich, es stammt jedoch aus einer Zeit, in der Flugreisen noch als sehr riskant galten, und es herrscht Einigkeit darüber, daß die Haftung für den heutigen Luftfahrtmarkt zu niedrig ist.

Hoewel de regeling van Warschau nuttig is geweest bij de totstandkoming van een internationaal uniform recht, dateert zij uit een tijd waarin vliegreizen als een zeer hoog risico werden beschouwd en is men het er algemeen over eens dat de aansprakelijkheidsgrenzen nu voor de huidige luchtvaartmarkt te laag zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch sehr niedrig' ->

Date index: 2023-02-14
w