Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch schwerer wiegen » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich kann die EU auch in weniger entwickelten Ländern, in denen die Auswirkungen antimikrobieller Resistenzen auf die öffentliche Gesundheit und die Wirtschaft sogar noch schwerer wiegen, die Sensibilisierung für das Thema und den Aufbau von Kapazitäten sowie politische Strategien zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen weiter unterstützen, wo immer dies möglich ist.

Ten slotte kan de EU in minder ontwikkelde landen, waar het gevaar van AMR voor de volksgezondheid en de economie zelfs nog groter is, waar ook maar mogelijk blijven bijdragen aan bewustmaking en capaciteitsopbouw, en beleid ter bestrijding van AMR blijven ondersteunen.


Gerade deshalb wiegen die Ereignisse in diesem Land im Zusammenhang mit den Verletzungen der Menschenrechte noch schwerer.

Dat maakt wat er in dat land gebeurt op het gebied van schending van mensenrechten alleen maar ernstiger.


Gerade deshalb wiegen die Ereignisse in diesem Land im Zusammenhang mit den Verletzungen der Menschenrechte noch schwerer.

Dat maakt wat er in dat land gebeurt op het gebied van schending van mensenrechten alleen maar ernstiger.


Wenn ja, wiegen ihre Dienstjahre in einem Auswahlverfahren schwerer als die Qualifikationen anderer Bewerber, die zwar das Auswahlverfahren bestanden, aber noch keine Stelle erhalten haben?

Als dit zo is, wegen deze eerste dienstjaren zwaarder in de directe concurrentie voor een baan dan de kwalificaties van andere sollicitanten die succesvol de open competitie hebben doorlopen, maar nog geen aanstelling hadden?


Joseph Muscat (PSE), schriftlich (MT) Die wirtschaftlichen Folgen des Ölpreisanstiegs wiegen für solche Länder wie Malta, das vollkommen auf Öl als Energiequelle angewiesen ist, noch viel schwerer als für andere Länder.

Joseph Muscat (PSE), schriftelijk (MT) De economische gevolgen van de stijging van de olieprijzen zijn aanzienlijk groter voor een land als Malta, een land dat volledig afhankelijk is van olie als energiebron.


T. in der Erwägung, dass dieselben Bedenken im Fall der Globaldarlehen und Investitionsdarlehen des EIF noch schwerer wiegen, die in Zehntausende von Kleinprojekten fließen, worauf die EIB antwortet, dass es Aufgabe der Banken und der Investitionsfonds sei, ihr über die Übereinstimmung der Finanzierungsprojekte mit den Zielen der Union Bericht zu erstatten;

T. overwegende dat er ook steeds meer bezorgdheid geuit wordt over de totale kredieten en de investeringen van het EIF, die worden verspreid over tienduizenden kleine projecten, waarop de EIB antwoordt dat het de taak van de banken en het Investeringsfonds is om verslag uit te brengen over de mate waarin de financiële projecten zijn afgestemd op de doelstellingen van de Unie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch schwerer wiegen' ->

Date index: 2024-09-16
w