Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch ratifiziert während » (Allemand → Néerlandais) :

Das Parlament von Papua-Neuguinea hat das Interims-Partnerschaftsabkommen im Mai 2011 ratifiziert, während die Umsetzung durch Fidschi noch ansteht.

Het Parlement van Papoea-Nieuw-Guinea heeft de tijdelijke partnerschapsovereenkomst in mei 2011 goedgekeurd, Fiji daarentegen legt deze nog niet ten uitvoer.


23. ist der festen Überzeugung, dass es notwendig ist, ein Klima der Toleranz und des gegenseitigen Respekts, gute nachbarschaftliche Beziehungen und regionale und grenzübergreifende Kooperation zu fördern, als Voraussetzungen für Stabilität und als Mittel, um eine echte und dauerhafte Versöhnung zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Verfolgung von Kriegsverbrechen, das friedliche Miteinander unterschiedlicher ethnischer, kultureller und religiöser Gemeinschaften, der Schutz von Minderheiten und die Achtung der Menschenrechte sowie die Reintegration und Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen wesentliche Elemente des EU-Beitrittsprozesses in Regionen, deren Geschichte von Konflikten geprägt ist, sein müssen; ruft die Kandidaten- u ...[+++]

23. acht het van het grootste belang dat er gewerkt wordt aan een klimaat van tolerantie en wederzijds respect, goede nabuurbetrekkingen en regionale en grensoverschrijdende samenwerking, als noodzakelijke voorwaarde voor stabiliteit en als weg om een waarlijke duurzame verzoening te bereiken; is van mening dat in gebieden met een oorlogsverleden de vervolging van oorlogsmisdaden, de vreedzame co-existentie van verschillende etnische, culturele en religieuze gemeenschappen, de bescherming van minderheden en naleving van de mensenrechten, alsmede de herintegratie van vluchtelingen en ontheemden een fundamenteel onderdeel moeten uitmaken van het toetredingsproces; spoort in dit verband de (potentiële) kandidaat-lidstaten die het Kaderverdra ...[+++]


Nach den den Kommissionsdienststellen vorliegenden Informationen haben Bulgarien und Rumänien ebenfalls das Genfer Abkommen ratifiziert, während Slowenien sich noch im Ratifizierungsverfahren befindet.

Volgens de informatie die de diensten van de Commissie hebben ontvangen, hebben ook Bulgarije en Roemenië het Verdrag van Genève ondertekend. Slovenië bevindt zich nog in de procedure voor ratificatie.


Das Europäische Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten (SEV Nr. 160) vom 25. Januar 1996 wurde 2002 von Deutschland ratifiziert; Belgien, Dänemark, die Niederlande und das Vereinigte Königreich haben das Übereinkommen weder unterzeichnet noch ratifiziert, während die Unterzeichnerstaaten wie Österreich, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Portugal, Spanien und Schweden den Ratifizierungsprozess noch nicht begonnen haben.

Het Europees Verdrag van 25 januari 1996 inzake de uitoefening van de rechten van kinderen (STE nr. 160) werd in 2002 geratificeerd door Duitsland; daarentegen hebben België, Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk de overeenkomst noch ondertekend, noch geratificeerd, terwijl een aantal andere staten, zoals Oostenrijk, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Portugal, Spanje en Zweden de overeenkomst wel hebben ondertekend, maar nog geen begin hebben gemaakt met de ratificering.


D. in der Erwägung, dass die meisten Mitgliedstaaten das Zivilrechts- und das Strafrechtsübereinkommen des Europarates über Korruption noch nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, während fast alle Bewerberländer bereits beiden Übereinkommen beigetreten sind und sie ratifiziert haben,

D. overwegende dat de meeste lidstaten de privaatrechtelijke en de strafrechtelijke verdragen van de Raad van Europa inzake de bestrijding van corruptie nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, terwijl vrijwel alle kandidaat-lidstaten reeds zijn toegetreden tot beide verdragen en deze hebben geratificeerd,


D. in der Erwägung, dass die meisten Mitgliedstaaten das Zivilrechts- und das Strafrechtsübereinkommen des Europarates über Korruption noch nicht ratifiziert und/oder unterzeichnet haben, während fast alle Bewerberländer bereits beiden Übereinkommen beigetreten sind und sie ratifiziert haben,

D. overwegende dat de meeste lidstaten de verdragen van de Raad van Europa inzake de bestrijding van corruptie in de particuliere sector en in het strafrecht nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, terwijl vrijwel alle kandidaat-landen reeds zijn toegetreden tot beide verdragen en deze hebben geratificeerd,


Nach den den Kommissionsdienststellen vorliegenden Informationen haben Bulgarien und Rumänien ebenfalls das Genfer Abkommen ratifiziert, während Slowenien sich noch im Ratifizierungsverfahren befindet.

Volgens de informatie die de diensten van de Commissie hebben ontvangen, hebben ook Bulgarije en Roemenië het Verdrag van Genève ondertekend. Slovenië bevindt zich nog in de procedure voor ratificatie.


Als allgemeine Anmerkung wiesen sie darauf hin, dass die meisten von ihnen das Übereinkommen bereits ratifiziert hätten, während dies weder auf Seiten der Gemeinschaft noch in den meisten Mitgliedstaaten bislang geschehen sei.

Algemeen wezen zij erop dat de meeste toetredingslanden het verdrag al hadden geratificeerd terwijl noch de Gemeenschap noch de meeste lidstaten dit al hadden gedaan.


Nach Auskunft des Chartasekretariats haben drei Länder (Georgien, die Slowakei und Lettland) den Vertrag über die Energiecharta ratifiziert, während zwei Länder (Usbekistan und die Tschechische Republik) die Ratifizierung vorgenommen, die Ratifikationsurkunden aber noch nicht hinterlegt haben.

Volgens het Secretariaat van het Energiehandvest hebben drie landen (Georgië, Slowakije en Letland) het Verdrag inzake het Energiehandvest bekrachtigd, terwijl twee landen (Oezbekistan en de Tsjechische Republiek) het hebben bekrachtigd maar hun akten van bekrachtiging nog niet hebben nedergelegd.


w