Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noch nicht abgewickelte Schadensfälle
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu erstattende Schäden
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Vertaling van "noch nicht wettbewerbsfähig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht abgewickelte Schadensfälle | noch zu erstattende Schäden

te betalen schade | uitstaande schadevordering


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Subventionsmechanismen zwecks einer einfacheren Integration des Energiemarkts neu zu gestalten, sämtliche ökologisch nachteiligen Subventionen, besonders die für fossile Brennstoffe, auslaufen zu lassen und die Mittel zur Finanzierung der erneuerbaren Energiequellen, die derzeit gegenüber konventionellen Energiequellen bei den Kosten noch nicht wettbewerbsfähig sind, vollständig auszuschöpfen, unter anderem anhand von auf Unionsebene vereinbarten verbindlichen Zielvorgaben;

43. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun subsidiemechanismen te herzien teneinde de integratie van de energiemarkt te bevorderen en alle milieuonvriendelijke subsidies af te schaffen, met name die voor fossiele brandstoffen, en volledig gebruik te maken van de middelen om duurzame hernieuwbare energiebronnen te financieren die qua prijs nog niet kunnen concurreren met de conventionele energiebronnen, onder meer op basis van bindende hernieuwbare-energiedoelstellingen die op EU-niveau zijn vastgesteld;


38. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Subventionsmechanismen zwecks einer einfacheren Integration des Energiemarkts neu zu gestalten, sämtliche ökologisch nachteiligen Subventionen, besonders die für fossile Brennstoffe, auslaufen zu lassen und die Mittel zur Finanzierung der erneuerbaren Energiequellen, die derzeit gegenüber konventionellen Energiequellen bei den Kosten noch nicht wettbewerbsfähig sind, vollständig auszuschöpfen, unter anderem anhand von auf Unionsebene vereinbarten verbindlichen Zielvorgaben;

38. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun subsidiemechanismen te herzien teneinde de integratie van de energiemarkt te bevorderen en alle milieuonvriendelijke subsidies af te schaffen, met name die voor fossiele brandstoffen, en volledig gebruik te maken van de middelen om duurzame hernieuwbare energiebronnen te financieren die qua prijs nog niet kunnen concurreren met de conventionele energiebronnen, onder meer op basis van bindende hernieuwbare-energiedoelstellingen die op EU-niveau zijn vastgesteld;


Trotz der technischen Fortschritte haben die erneuerbaren Energien noch nicht den Entwicklungsstand erreicht, um mit den fossilen Energieträgern und der Kernenergie konkurrieren zu können, und sollten daher weiter gefördert werden, damit sie auf einem faireren Markt wettbewerbsfähig werden.

Ondanks de technologische vooruitgang zijn hernieuwbare energiebronnen nog niet voldoende ontwikkeld om te kunnen concurreren met fossiele energie en kernenergie.


Folglich ist die Kommission der Ansicht, dass sich die Werft im Jahr 1997 nach wie vor in Schwierigkeiten befand und noch nicht wettbewerbsfähig war. Doch war die Wiedererlangung der Rentabilität bei vollständiger und fristgemäßer Durchführung des Investitionsplans und bei einem erfolgreichen Abschluss gewinnbringender Schiffbauverträge möglich.

Concluderend meent de Commissie dat de werf zich in 1997 nog steeds in moeilijkheden bevond en nog niet concurrerend was, maar dat een herstel van de levensvatbaarheid kon worden verwacht wanneer het investeringsplan volledig en op tijd zou worden uitgevoerd en wanneer de werf erin zou slagen om snel winstgevende scheepsbouwcontracten te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. erkennt an, dass eine starke und wettbewerbsfähige Eurozone im Interesse aller EU-Mitgliedstaaten liegt; betont allerdings, dass sämtliche Reformvorhaben sowohl die Bedürfnisse der Eurozone als auch der Mitgliedstaaten berücksichtigen müssen, die noch nicht in der Eurozone sind oder die nicht beabsichtigen, der Eurozone beizutreten;

17. erkent dat een sterke en concurrentiebestendige eurozone in het belang van alle EU-lidstaten is; onderstreept niettemin dat eventuele hervormingen ten volle recht moeten doen aan de behoeften van zowel de eurozone als de lidstaten die nog geen deel uitmaken van de eurozone of niet van plan zijn tot de eurozone toe te treden;


2. erkennt an, dass eine starke und wettbewerbsfähige Eurozone im Interesse aller EU-Mitgliedstaaten liegt; betont allerdings, dass sämtliche Reformvorhaben sowohl die Bedürfnisse der Eurozone als auch der Mitgliedstaaten berücksichtigen müssen, die noch nicht in der Eurozone sind oder die nicht beabsichtigen, der Eurozone beizutreten;

2. onderkent dat een sterke en concurrentiebestendige eurozone in het belang van alle EU-lidstaten is; onderstreept niettemin dat eventuele hervormingen ten volle recht moeten doen aan de behoeften van zowel de eurozone als de lidstaten die nog geen deel uitmaken van de eurozone of die niet van plan zijn tot de eurozone toe te treden;


Nicht wettbewerbsfähige Kohlebergwerke, die derzeit noch Beihilfen auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 erhalten, wären nicht mehr förderfähig und müssten vielleicht schließen.

Derhalve bestaat de mogelijkheid dat niet-concurrentiekrachtige kolenmijnen, die momenteel nog steun genieten op grond van Verordening (EG) nr. 1407/2002, niet langer voor steun in aanmerking komen en gedwongen worden te sluiten;


In vielen Sektoren haben geänderte Produktionsprozesse, die Verlagerung auf andere Energieträger und eine erhöhte Energieeffizienz zu einer erheblichen Reduzierung der CO2-Emissionen geführt. Im Verkehr übertreffen sie jedoch noch das Wirtschaftswachstum. Das ist darauf zurückzuführen, daß der Anstieg von Produktion und Konsum als Folge des Wirtschaftswachstums zu einer größeren Nachfrage nach Verkehrsdiensten führt, und in den letzten zehn Jahren eine schrittweise Verlagerung auf den Straßenverkehr zu beobachten war, weil andere Verkehrsträger in bezug auf Kosten, Bequemlichkeit und Schnelligkeit der Lieferung ...[+++]

In tal van sectoren is de CO2-uitstoot door veranderende productieprocédés, overschakeling op andere energiebronnen en een betere energie-efficiëntie fors omlaag gebracht, maar in de transportsector zien wij een toeneming die zelfs de economische groei te boven gaat. De reden hiervoor is dat de uit de economische groei voortvloeiende grotere productie en consumptie tot een grotere vraag naar transportdiensten leiden, terwijl het accent de afgelopen tien jaar geleidelijk naar het wegvervoer is verlegd, omdat andere takken van vervoer het qua prijzen, gebruiksgemak en bezorgingssnelheid minder goed doen. In het vervoerswezen wordt bijna ui ...[+++]


1997 schlug die Kommission vor, die staatliche Beihilfepolitik umzugestalten und die Bemühungen um Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, da viele Werften offensichtlich noch immer nicht genügend wettbewerbsfähig waren, vor allem im Vergleich mit ihren fernöstlichen Konkurrenten.

Aangezien de concurrentiepositie van veel werven nog steeds zwak was, met name in vergelijking met hun concurrenten uit het Verre Oosten, stelde de Commissie in 1997 voor de overheidssteun opnieuw te bekijken met het oog op de bevordering en de ondersteuning van de inspanningen ter verbetering van de concurrentiepositie van de industrie.


Um dem Kriterium der Wettbewerbsfähigkeit zu entsprechen, sollte der betreffende Sektor aus europäischen Unternehmen bestehen, die weltweit im Hinblick auf Preise und Ware wettbewerbsfähig sind, auf dem japanischen Markt aber noch nicht stark genug vertreten sind.

Concurrentiekracht verlangt dat de sector bestaat uit Europese bedrijven die qua prijs en produkt op wereldschaal kunnen concurreren doch die op de Japanse markt nog onder de maat presteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch nicht wettbewerbsfähig' ->

Date index: 2021-02-19
w