Ich wiederhole: Während ich persönlich, zusammen mit meiner Fraktion, für ein Rückübernahmeabkommen mit Pakistan
bin, gibt es immer noch eine Menge Grauzonen, die noch
nicht geklärt sind, obwohl Frau Malmström – der ich danke – mit ihrer Erklärung Garantien in Bezug auf die Überwachung und hinsichtlich harter Verhandlungen mit Pakistan geboten hat, um es dazu zu bewegen, die grundlegenden internationalen Vertragswerke zu unterzeichnen, die es noch nicht unterzeichnet hat, und obwohl sie eine Garantie geboten hat, dass humanitäre Nicht
...[+++]regierungsorganisationen am Überwachungsausschuss vor Ort teilnehmen könnten.Ik herhaal: hoe
wel ik persoonlijk, samen met mijn fractie, positief sta tegenover een overnameovereenkomst met Pakistan, bestaan er nog een groot aantal grijze gebieden waarover nog geen opheldering is verschaft. Ook al heeft mevrouw Malmström – die ik wil bedanken – met haar verklaring garanties gegeven in termen van monitoring en in termen van stevige onderhandelingen met Pakistan om de fundamentele internationale overeenkomsten te onderteken
en die dit land nog niet heeft ondertekend, en ook al heeft zij de garantie gegeven dat non-
...[+++]gouvernementele humanitaire organisaties kunnen toetreden tot het toezichtcomité ter plekke.