Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch mehr praktische ergebnisse hervorbringen " (Duits → Nederlands) :

Daher glaube ich, dass das Instrument einer Entschließung noch mehr praktische Ergebnisse hervorbringen könnte, wenn wir diese Urteile und Themen auch in die Inhalte des Abkommens zwischen der EU und dem Irak miteinbeziehen.

Daarom geloof ik dat de resoluties verdergaande praktische implicaties kunnen krijgen als wij de oordelen en onderwerpen die erin aan de orde worden gesteld, overnemen in de overeenkomst tussen de EU en Irak.


Wir haben konkrete Ergebnisse erzielt, aber die Mitgliedstaaten müssen noch mehr tun.

Er zijn nu concrete resultaten, maar de lidstaten moeten meer doen.


Jetzt ist es an der Zeit, sich an die Arbeit zu machen und noch mehr Ergebnisse hervorzubringen, die zu Wachstum, Beschäftigung und höherer Lebensqualität führen.“

Nu is het tijd om aan de slag te gaan en nog meer resultaten te verwezenlijken die bijdragen tot groei, werkgelegenheid en een betere levenskwaliteit”.


Es wurde ein Digitaler Marktplatz für innovative Ideen eingerichtet, um noch mehr Interessenträger in den Prozess der Innovationspartnerschaft einzubinden, Informationen über Ergebnisse, Ideen und Initiativen zu verbreiten und auszutauschen und die Zusammenarbeit innerhalb von Aktionsgruppen und zwischen ihnen zu erleichtern.

Er is een digitale marktplaats voor innovatieve ideeën opgezet om belanghebbende partijen in bredere zin bij het EIP-AHA-innovatieproces te betrekken, om resultaten, ideeën en initiatieven te verspreiden en om de samenwerking binnen en tussen de actiegroepen te bevorderen.


Andererseits kann der Konzentrationsprozess im Sektor noch mehr Institute hervorbringen, die als „too big to fail“ gelten, so dass es noch dringlicher wird, Maßnahmen zur Bewältigung der mit diesen Institutionen verbundenen Probleme zu ergreifen.

Aan de andere kant kan de concentratie in de sector leiden tot meer "too big to fail" instellingen, waardoor de maatregelen ter bestrijding van de problemen die deze instellingen veroorzaken versneld ten uitvoer moeten worden gelegd.


Wir hoffen, dass diese neueste Stellungnahme mehr Ergebnisse hervorbringen wird.

We hopen dat het nieuwe standpunt meer resultaat zal hebben.


Diese Aussprache muss praktische Ergebnisse hervorbringen, damit die Rechte von Arbeitnehmern gesichert werden und die Wirtschaftsgruppen mit einer Vorgeschichte von Verlagerungen und Entlassungen in keinem Mitgliedstaat mehr Zuschüsse erhalten.

Het is van fundamenteel belang dat dit debat een aantal praktische effecten sorteert: de eerbiediging van de werknemersrechten en de stopzetting in alle lidstaten van de Europese Unie van de financiering van economische groepen die in het verleden al bepaalde bedrijfsonderdelen hebben verplaatst met werkloosheid als gevolg.


Wenn diese Werte tatsächlich den Wunsch hervorbringen, zum Handeln zu mobilisieren, dann könnten die EU-Organe nach den Wahlen 2009 noch koordinierter arbeiten und noch mehr am Wohlergehen der Menschen orientiert sein als zuvor.

Als deze waarden ons werkelijk tot actie aansporen, dan zouden de verkiezingen van 2009 kunnen leiden tot Europese instellingen die nog beter geïntegreerd en menselijker zijn dan daarvoor.


Es handelt sich noch um vorläufige Ergebnisse, doch sie bestätigen die ursprüngliche Annahme der Kommission, dass systematische Tests mehr BSE-Fälle zutage bringen würden als eine alleinige passive Überwachung und dass die Wahrscheinlichkeit, positive Fälle zu finden, höher ist, wenn bestimmte Zielpopulationen untersucht werden, etwa im landwirtschaftlichen Betrieb verendete oder notgeschlachtete Tiere.

Het betreft hier nog voorlopige resultaten, maar zij bevestigen wat de Commissie al vermoedde, namelijk dat door systematisch testen meer BSE-gevallen aan het licht zouden komen dan door uitsluitend passieve surveillance en dat de kans op het vinden van positieve gevallen groter is wanneer specifieke doelpopulaties worden onderzocht, zoals op het bedrijf gestorven en uit nood geslachte dieren.


Allerdings lassen sich die Ergebnisse sowohl für die Küsten- als auch für die Binnengewässer des Jahres 2001 nur schwer interpretieren, da für zahlreiche Badegebiete die Probenahme unzureichend war (mehr als 8% der Badegewässer) und die Ergebnisse für 1999 und 2000 noch immer nicht vorliegen.

De Commissie vindt de resultaten van 2001 voor kust- en binnenwateren moeilijk te interpreteren, wegens het grote aantal badplaatsen met onvoldoende bemonstering (meer dan 8% van het zwemwater) en omdat de resultaten over 1999 en 2000 nog steeds ontbreken.


w