Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch kurz anmerken » (Allemand → Néerlandais) :

Meine Damen und Herren, da meine Sprechzeit langsam die Grenze zur Unhöflichkeit überschreitet, will ich nur noch kurz anmerken, dass die Themen des ungarischen Ratsvorsitzes auch die Diskussion der Familienpolitik und der demographischen Situation mit einschließen, und ich würde mich freuen, wenn Ungarn, ohne interinstitutionelle Debatten zu entfachen, dazu beitragen könnte, dass die Europäische Union eine klare und feste Position zur Religionsfreiheit einnimmt und etwas gegen die Verfolgung von Christen unternimmt, welches ein wichtiges Thema für die kommenden sechs Monate sein wird.

Dames en heren, mijn spreektijd bereikt langzaam de grens van het onbeleefde en daarom wil ik alleen nog noemen dat het Hongaarse voorzitterschap zich ook zal richten op het debat over het gezinsbeleid en de demografische situatie. Ik wil graag, zonder interinstitutionele debatten te provoceren, dat Hongarije eraan kan bijdragen dat de Europese Unie een duidelijk en vastberaden standpunt inneemt over godsdienstvrijheid, en optreedt tegen de vervolging van christenen. Dit is een belangrijke kwestie voor het komende half jaar.


Bevor wir mit der Abstimmung beginnen, möchte ich noch kurz anmerken, dass die elektronische Ergebnisanzeige möglicherweise nicht funktioniert; sollte das der Fall sein, dann sehen Sie statt des Ergebnisses lediglich zwei „Käse“, auch „Camembert“ genannt, aber eventuell sehen Sie es auf Ihrem Bildschirm.

Voor we met de stemmingen beginnen, wil ik er even op wijzen dat het elektronische stemuitslagensysteem wellicht niet goed werkt. U ziet dan alleen de twee cirkeldiagrammen die we "de camembert" plegen te noemen, en niet de uitslag, hoewel u die mogelijk wel op uw scherm kunt zien.


Ich möchte nur noch kurz anmerken, dass ich es für wichtig halte, dass das Parlament seine erneute Bereitschaft kund tut, das Thema anzugehen und ein starkes Signal an den Rat und die Kommission zu senden, dass wir uns davor nicht verstecken sollten.

Verder wil ik graag nog even zeggen dat ik denk dat het belangrijk is voor het Parlement om zijn hernieuwde bereidheid om het probleem aan te pakken duidelijk te maken en een sterk signaal naar de Raad en de Commissie te sturen dat we niet van deze kwestie mogen weglopen.


Zur Debatte über den Vertrag von Lissabon in Irland möchte ich noch kurz anmerken, dass dieser Vertrag die Rolle der Europäischen Union in den Entwicklungsländern verstärken und uns aus meiner Sicht helfen wird, der Lebensmittelkrise, mit der wir nicht nur in Europa, sondern weltweit konfrontiert sind, Herr zu werden.

In het debat in Ierland over het Verdrag van Lissabon vergroot dit verdrag feitelijk de rol van Europese Unie in de derde wereld en dit zal naar mijn mening ons helpen het hoofd te bieden aan de voedselcrisis, waarmee we nu niet alleen in Europa maar mondiaal mee worden geconfronteerd.


Lassen Sie mich vielleicht noch einmal kurz anmerken: Wir brauchen ja wissenschaftliche Kreativität und wissenschaftliche Neugierde.

Ik wil er tot slot nog één keer op wijzen dat wij behoefte hebben aan wetenschappelijke creativiteit en wetenschappelijke nieuwsgierigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch kurz anmerken' ->

Date index: 2023-07-25
w