Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Nullipara

Vertaling van "noch keine definitive " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FI || Finnland hat noch keine endgültige Definition von Niedrigstenergiegebäuden festgelegt.

FI || Finland heeft zijn definitieve omschrijving van BENG's nog niet voltooid.


Die Sharing Economy ist ein Konzept, über dessen Definition noch keine Einigung herrscht .

De definitie van het begrip deeleconomie ligt nog niet helemaal vast .


Bisher gibt es noch keine einheitliche, allgemein akzeptierte Definition von "Firmenwagen", da die Rahmenbedingungen und die steuerlichen Regelungen je nach Mitgliedstaat erheblich voneinander abweichen.

Van het begrip bedrijfsauto bestaat nog geen eenduidige of aanvaardbare definitie.


Es gibt keinen EU-weiten Konsens in Bezug auf die Definition der Klimaschutzfinanzierung, und es wurde noch kein wirksames System zur Überwachung, Berichterstattung und Prüfung eingeführt.

Er bestaat geen EU-brede consensus over de definitie van het begrip klimaatfinanciering en er is nog geen doeltreffend systeem van monitoring, verslaglegging en verificatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl es gegenwärtig noch keine Definition gibt, was unter einem Artikel zu verstehen ist, hat die zur Überprüfung der EU-Chemiepolitik eingesetzte Arbeitsgruppe für Stoffe in Produkten im Januar 2002 Einigung über folgende Definition erzielt: Ein Artikel ist ein vom Menschen gefertigter Gegenstand, der während der Herstellung eine bestimmte Gestalt, Oberfläche oder Form erhalten hat, die seine Funktion stärker bestimmen als seine chemische Zusammensetzung.

Omdat er momenteel geen definitie voor een product bestaat, bereikte de voor de herziening van het EU-beleid inzake chemische stoffen ingestelde werkgroep voor stoffen in producten, in januari 2002 overeenstemming over een definitie volgens welke een product een door de mens vervaardigd voorwerp is dat tijdens het productieproces een speciale vorm, oppervlakte of voorkomen krijgt dat in belangrijkere mate bepalend is voor zijn functie dan de chemische samenstelling ervan.


Da noch keine definitive Entscheidung gefallen ist, läßt sich dazu im Moment vorläufig nur folgendes sagen:

Aangezien nog geen definitief besluit is genomen, kan de Commissie alleen enkele voorafgaande opmerkingen maken.


Da noch keine definitive Entscheidung gefallen ist, läßt sich dazu im Moment vorläufig nur folgendes sagen:

Aangezien nog geen definitief besluit is genomen, kan de Commissie alleen enkele voorafgaande opmerkingen maken.


Diese Definition hat zur Folge, dass es für sich genommen noch kein besonderes und ausschließliches Recht im Sinne dieser Richtlinie darstellt, wenn ein Auftraggeber zum Bau eines Netzes oder der Einrichtung von Flughafen- bzw. Hafenanlagen Vorteil aus Enteignungsverfahren oder Nutzungsrechten ziehen kann oder Netzeinrichtungen auf, unter oder über dem öffentlichen Wegenetz anbringen darf.

De definitie heeft tot gevolg dat het feit dat een dienst met het oog op de aanleg van netwerken of haven- of luchthavenfaciliteiten gebruik mag maken van een procedure voor de onteigening of het gebruik van eigendom, of faciliteiten mag installeren op, over of onder openbaar eigendom, als zodanig geen bijzonder of uitsluitend recht vormt in de zin van deze richtlijn.


Die zusätzlichen Verbindungs- und Kommunikationskosten, die die Verbraucher bei Auslandsgesprächen tragen müssen, gekoppelt mit dem Verlust bestimmter zusätzlicher Leistungen (z. B. keine Voice-Mail) untermauern noch diese Definition; siehe Sache Nr. IV/M.1439 — Telia/Telenor, Rn. 124; Sache Nr. IV/M.1430 — Vodafone/Airtouch, Rnrn. 13—17; Sache Nr. COMP/JV.17 — Mannesmann/Bell Atlantic/Omnitel, Rn. 15.

De extra aansluitings- en communicatiekosten die consumenten moeten maken voor roaming in het buitenland, in combinatie met het verlies van bepaalde additionele functies (nl. het verlies van de voice-mail-functie in het buitenland), zijn een verder argument voor een dergelijke marktomschrijving, zie zaak nr. IV/M.1439 - Telia/Telenor, punt 124, zaak nr. IV/M.1430, Vodafone/Airtouch, punten 13 t/m 17 en zaak nr. COMP/JV.17, Mannesmann/Bell Atlantic/Omnitel punt 15.


Nach dieser Definition gibt es kein Land ohne Armut - sogar in wohlhabenden Ländern wie dem Deutschland vor der Vereinigung gab es 11% in Armut lebende Menschen, in Frankreich und im Vereinigten Königreich waren es 14%, in Griechenland, Italien und Portugal sogar noch wesentlich mehr.

Zo bezien is er geen land zonder armoede - zelfs in rijke landen zoals het Duitsland van voor de eenwording, leefde 11% in armoede, terwijl dat in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk 14% was en dit percentage in Griekenland, Italië en Portugal nog veel hoger lag.




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     noch keine definitive     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch keine definitive' ->

Date index: 2025-04-16
w