Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Nullipara

Vertaling van "noch kein grenzwert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass diese Simulation angibt, dass die erlaubten Grenzwerte (Tag : 50 dBA; Nacht : 40 dBA) weder in den am nächsten gelegenen Wohngebieten noch für die bestehenden Wohngebäude überschritten werden, dies sowohl tags- als nachtsüber (UVP, S. 263 und 264), was den Autor der Studie dazu führt, keine weitere Empfehlung zu geben als diejenige, die darin besteht, den Betrieben, die sich in den neuen Gewerbegebieten niede ...[+++]

Overwegende dat die simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtstbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen overschreden worden, en dit, zowel voor de dagperioden als voor de nachtperioden (EO, blz. 263 en 264), wat de auteur van het effectonderzoek ertoe strekt geen andere aanbeveling te doen dan degene die de ondernemingen die zich in de nieuwe bedrijfsruimte ...[+++]


Feinstaub und insbesondere Ozon stellen noch immer erhebliche Gesundheitsrisiken dar und Grenzwerte, innerhalb derer keine Gefährdung für die Gesundheit besteht, werden regelmäßig überschritten.

Met name fijne stofdeeltjes en ozon vormen nog steeds een aanzienlijk gezondheidsrisico en de drempelwaarden voor de gezondheid worden regelmatig overschreden.


Im Januar 2009 wurden gegen zehn Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet , weil sie bis dahin noch keine Mitteilungen vorgelegt oder noch nicht alle Luftqualitätsgebiete mit Überschreitung der PM 10 -Grenzwerte gemeldet hatten.

In januari 2009 zijn inbreukprocedures ingeleid tegen 10 lidstaten die op dat ogenblik geen verzoeken hadden ingediend of niet alle luchtkwaliteitszones met overschrijding van de PM 10 -grenswaarden hadden aangemeld.


„(1b) Austauschmotoren für Triebwagen, Zuggarnituren oder Lokomotiven, die ursprünglich mit Motoren ausgestattet waren, die die Grenzwerte der Stufe III A noch nicht einhielten bzw. die nur diesen Grenzwerten entsprachen, müssen zumindest die Grenzwerte der Stufe III A einhalten. Auf diese Motoren findet Artikel 9 Absätze 3g, 3i und 4a keine Anwendung.

"1 ter. Een ruilmotor die moet worden geïnstalleerd in een motortrein, een treinstel of een locomotief die oorspronkelijk was uitgerust met een motor die niet aan de fase III A-grenswaarden of uitsluitend aan fase III A-grenswaarden voldoet, voldoet minimaal aan de grenswaarden als gedefinieerd in fase III A. De leden 3 octies, 3 nonies en 4 bis van artikel 9 zijn op deze motoren niet van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. verweist darauf, dass die antizyklischen Effekte des Stabilitäts- und Wachstumspakts nur dann greifen können, wenn die Mitgliedstaaten in guten Zeiten effektiv einen Haushaltsüberschuss erreichen; fordert in diesem Zusammenhang auch eine bessere Umsetzung der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts; fordert eine Abkehr von der Haltung „erst ausgeben, dann zurückzahlen“ hin zu dem Grundsatz „für eventuelle Notfälle sparen“; erinnert daran, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt von den Mitgliedstaaten mittelfristig ausgewogene oder überschüssige Haushalte verlangt, was bedeutet, dass ein Defizit von 3 % auch nach dem reformierten Pakt kein Ziel, ...[+++]

17. wijst erop dat de anticyclische effecten van het SGP alleen kunnen functioneren indien de lidstaten in goede tijden daadwerkelijk een begrotingsoverschot realiseren; doet in dit verband ook een oproep voor een betere implementatie van het preventieve luik van het SGP; dringt erop aan de „eerst uitgeven, later terugbetalen” houding in te ruilen voor het beginsel „sparen voor een mogelijke toekomstige noodsituatie”; herhaalt dat het SGP van de lidstaten verlangt dat ze op middellange termijn een begrotingsevenwicht of -overschot realiseren, of met andere woorden, dat een tekort van 3% geen streefdoel is, maar de absolute limiet, zel ...[+++]


17. verweist darauf, dass die antizyklischen Effekte des Stabilitäts- und Wachstumspakts nur dann greifen können, wenn die Mitgliedstaaten in guten Zeiten effektiv einen Haushaltsüberschuss erreichen; fordert in diesem Zusammenhang auch eine bessere Umsetzung der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts; fordert eine Abkehr von der Haltung „erst ausgeben, dann zurückzahlen“ hin zu dem Grundsatz „für eventuelle Notfälle sparen“; erinnert daran, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt von den Mitgliedstaaten mittelfristig ausgewogene oder überschüssige Haushalte verlangt, was bedeutet, dass ein Defizit von 3 % auch nach dem reformierten Pakt kein Ziel, ...[+++]

17. wijst erop dat de anticyclische effecten van het SGP alleen kunnen functioneren indien de lidstaten in goede tijden daadwerkelijk een begrotingsoverschot realiseren; doet in dit verband ook een oproep voor een betere implementatie van het preventieve luik van het SGP; dringt erop aan de ‘eerst uitgeven, later terugbetalen’ houding in te ruilen voor het beginsel ‘sparen voor een mogelijke toekomstige noodsituatie’; herhaalt dat het SGP van de lidstaten verlangt dat ze op middellange termijn een begrotingsevenwicht of -overschot realiseren, of met andere woorden, dat een tekort van 3% geen streefdoel is, maar de absolute limiet, zel ...[+++]


1) Der Wortlaut des Erwägungsgrundes 11 sollte angepasst werden, damit er wie folgt lautet: „Auch wenn es noch nicht gelungen ist, eine Expositionsschwelle festzulegen, bis zu der Asbest kein Krebsrisiko mit sich bringt, sollten die Grenzwerte für die arbeitsbedingte Asbestexposition auf ein Minimum gesenkt werden“.

1) De tekst van overweging 11 moet worden aangepast om als volgt te luiden: "Hoewel het niveau van blootstelling aan asbest waaronder geen risico op kanker bestaat, nog niet is vastgesteld, dient de blootstelling van werknemers aan asbest op het werk tot een minimum te worden verlaagd".


Leider wurde von der Kommission immer noch kein Grenzwert für die Chrysotilexposition auf der Grundlage epidemiologischer Studien vorgeschlagen, unter dem die Sicherheit der Arbeitnehmer zuverlässig gewährleistet ist.

Helaas heeft de Commissie nog steeds geen op epidemiologische studies gebaseerde voorstellen gedaan voor grenswaarden voor de blootstelling aan chrysotiel waarbij de veiligheid van de werknemers met zekerheid is gegarandeerd.


Die Kommission hofft, dass nach der politischen Einigung das Regelwerk noch vor Ende des Jahres von den beiden Institutionen formell angenommen wird. Die Richtlinie legt neue, strengere Grenzwerte für die Lärmexposition am Arbeitsplatz fest, garantiert jedoch gleichzeitig, dass dadurch keine unnötige Mehrbelastung für die Unternehmen entsteht.

De Commissie hoopt dat beide instellingen dit politiek akkoord voor het einde van het jaar formeel zullen goedkeuren. Het voert nieuwe, strengere beperkingen in voor lawaai op het werk, maar zorgt er ook voor dat dit het bedrijfsleven niet nodeloos belast.


- der etwaigen Notwendigkeit i) spezifischer Grenzwerte für HC und NOx, zusätzlich zu einem kumulativen Grenzwert, und ii) von Maßnahmen zur Erfassung von Schadstoffen, für die es noch keine Regelungen gibt.

- de eventuele behoefte aan i) specifieke grenswaarden voor HC en NOx naast een cumulatieve grenswaarde, en ii) maatregelen betreffende verontreinigende stoffen waarvoor nog geen voorschriften zijn vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     noch kein grenzwert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch kein grenzwert' ->

Date index: 2022-09-11
w