Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch immer erhebliche mängel aufweisen » (Allemand → Néerlandais) :

Die in bestimmten Mitgliedstaaten noch immer vorhandenen Mängel bei den Methoden für die Gewässerzustandsbewertung sollten dringend behoben werden.

In een aantal lidstaten moeten de nog aanwezige tekortkomingen in de methoden om de ecologische toestand van water te beoordelen dringend worden aangepakt.


Die Preise und Verbrauchsteuern für Tabakwaren in der EU weichen von einem Mitgliedstaat zum anderen noch immer erheblich voneinander ab (z.B. liegt die Verbrauchsteuer für Zigaretten im Mitgliedstaat mit den höchsten Steuern viermal so hoch wie im Mitgliedstaat mit den niedrigsten Steuern auf diese Erzeugnisse).

De prijzen en de accijnzen voor tabaksproducten lopen momenteel in de EU nog zeer uiteen: de accijns op sigaretten in de lidstaat met het hoogste tarief is viermaal die in de lidstaat met het laagste tarief.


Da bei der Untersuchung festgestellt wurde, dass eine Reihe bestehender Kapazitätsmechanismen erhebliche Mängel aufweisen, wird die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten weiter daran arbeiten, diese Regelungen mit den Beihilfevorschriften in Einklang zu bringen.

Aangezien uit het onderzoek is gebleken dat een aantal van de bestaande capaciteitsmechanismen grote gebreken vertoont, zal de Commissie met de lidstaten blijven samenwerken om deze regelingen op één lijn te brengen met de staatssteunregels.


Insgesamt gibt es noch immer ernsthafte Mängel bei der Unabhängigkeit, Wirksamkeit, Rechenschaftspflicht und Unparteilichkeit der Justiz in Bosnien und Herzegowina.

Globaal gezien zijn er nog ernstige tekortkomingen op het vlak van onafhankelijkheid, efficiëntie, verantwoordingsplicht en onpartijdigheid van het rechtswezen in Bosnië en Herzegovina.


Im jüngsten Bericht des Rechnungshofes wird bestätigt, dass die Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten noch immer erhebliche Mängel aufweisen, wobei jedoch das Ausmaß und die Auswirkungen dieser Mängel von Land zu Land unterschiedlich sind.

Het meest recente jaarverslag van de Rekenkamer bevestigt dat er nog steeds ernstige tekortkomingen bestaan in de controlesystemen van de lidstaten, hoewel de omvang en de gevolgen hiervan van land tot land verschillen.


2. ersucht die Kommission, Verfahren gemäß Artikel 226 des Vertrags gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, bei denen die Berichterstattung noch immer erhebliche Mängel aufweist;

2. verzoekt de Commissie procedures op grond van artikel 226 van het EG-Verdrag in te leiden tegen de lidstaten die nog steeds belangrijke tekortkomingen in hun verslaglegging hebben;


2. ersucht die Kommission, Verfahren gemäß Artikel 226 EG-Vertrag gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, bei denen die Berichterstattung noch immer erhebliche Mängel aufweist;

2. verzoekt de Europese Commissie procedures op grond van artikel 226 van het EG-verdrag in te leiden tegen de lidstaten die nog steeds belangrijke tekortkomingen in hun verslaglegging hebben;


Zum Zeitpunkt des Kontrollbesuchs herrschte noch immer erheblicher Mangel an tierärztlichem Personal, obwohl große Anstrengungen im Hinblick auf die Einstellung zusätzlicher Mitarbeiter unternommen worden waren.

Ten tijde van de inspectiereis was er nog steeds een aanzienlijk tekort aan veeartsen, ondanks zware inspanningen om bijkomend personeel aan te werven.


F. besorgt darüber, dass die nationalen Rechtsordnungen selbst in den Mitgliedstaaten trotz aller Bemühungen internationaler und supranationaler Organisationen noch immer erhebliche Unterschiede aufweisen, was insbesondere für Folgendes gilt:

F. verontrust over het feit dat ondanks de inspanningen van internationale en supranationale organisaties de diverse nationale wetgevingen, zelfs in de lidstaten, nog altijd frappante verschillen vertonen met name op het gebied van:


Wie aus dem ETAN-Bericht über Frauen und Wissenschaft hervorgeht, treffen Forscherinnen bei ihrem beruflichen Aufstieg noch immer erheblich größere Hindernisse an als Männer.

In het algemeen stuiten vrouwelijke onderzoekers, wat hun loopbaanplanning betreft, nog steeds op grotere obstakels dan hun mannelijke collega's (zie het ETAN-rapport over vrouwen en wetenschap).


w