Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch immer besetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, wird allen Personalmitgliedern des WSRW ein Aufruf auf Bewerbungen, in dem diese Stellen aufgeführt werden, zur Kenntnis gesetzt.

Als, na afloop van de procedure, bepaalde betrekkingen onbezet blijven, wordt een oproep tot de kandidaten met vermelding van deze betrekkingen ter kennis gebracht van het geheel van de personeelsleden van de Sociaal-economische raad van Wallonië.


Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, wird ein Aufruf auf Bewerbungen, in dem diese Stellen aufgeführt werden, allen Personalmitgliedern des ÖDW zur Kenntnis gesetzt.

Als, na afloop van de procedure, bepaalde betrekkingen onbezet blijven, wordt een oproep tot de kandidaten met vermelding van deze betrekkingen ter kennis gebracht van het geheel van de personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst.


J. in der Erwägung, dass Israel das Westjordanland, Ostjerusalem und den Gazastreifen noch immer besetzt, gleichzeitig jedoch den Palästinensern vorwirft, sie würden durch ihre Bemühungen um eine Aufwertung ihres Status bei den Vereinten Nationen Verhandlungen umgehen;

J. overwegende dat Israël de Westelijke Jordaanoever, Oost-Jerusalem en de Gazastrook nog steeds bezet, en tegelijkertijd de Palestijnen ervan beschuldigt de onderhandelingen te omzeilen door hun eigen campagne na te streven om hun VN-status op te waarderen;


Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, kann die Schule einen Bewerberaufruf an alle Personalmitglieder der Dienststellen der Regierungen und Einrichtungen öffentlichen Interesses der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region richten.

Na afloop van de procedure en indien bepaalde betrekkingen vacant blijven, kan de School een oproep tot de kandidaten verrichten voor alle personeelsleden van de Diensten van de Regeringen en van de Overheidsinstellingen van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest.


(1) Ist das Präsidentenamt nicht besetzt, nimmt der scheidende Präsident vorübergehend das Präsidentenamt wahr, sofern er nicht verhindert ist und unter der Voraussetzung, dass er noch immer ein Mandat als Mitglied des Hofes innehat.

1. Wanneer de presidentszetel vacant is, wordt het presidentschap waargenomen door de voormalige president, mits hij nog steeds de hoedanigheid van lid van de Rekenkamer heeft, behalve in geval van onbekwaamheid.


Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Wir können nicht so weitermachen wie bisher, denn die Forschungsmittel werden nicht durchgängig im Wettbewerb vergeben, die Stellen werden nicht immer leistungsbezogen besetzt, Forscherinnen und Forscher können ihre Stipendien nur selten in andere Länder mitnehmen und haben kaum Zugang zu den dortigen Forschungsprogrammen und große Teile Europas sind noch völlig außen vor.

Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan-Quinn: "We moeten af van een toestand waarbij onderzoeksfinanciering niet altijd op basis van concurrentie wordt toegewezen, functies niet altijd op grond van verdiensten worden vervuld en onderzoekers nauwelijks hun subsidies naar een andere lidstaat mee kunnen nemen of toegang hebben tot onderzoeksprogramma´s over de grens, en waar grote delen van Europa überhaupt niet eens meedoen.


Sie liegen in Palästina, das noch immer besetzt ist und noch immer auf einen Staat wartet, dessen demokratisch gewählte Regierung und Legislativrat zur Hälfte im Gefängnis sitzen.

Ze liggen in het nog steeds bezette Palestina, dat nog altijd wacht op een staat en waar de helft van de regering en de democratisch gekozen Wetgevende Raad in de gevangenis zit.


Die letzte legislative Überprüfung[2] und die Einrichtung des High Level Pharmaceutical Forum (hochrangig besetztes Arzneimittelforum[3]) sind wichtige Fortschritte, aber einige wesentliche Fragen sind immer noch offen.

De laatste herziening van de wetgeving[2] en de oprichting van het farmaceuticaforum[3] zijn weliswaar grote stappen vooruit, maar een aantal belangrijke kwesties moet nog worden geregeld.


(1) Ist das Präsidentenamt nicht besetzt, nimmt der scheidende Präsident vorübergehend das Präsidentenamt wahr, sofern er nicht verhindert ist und unter der Voraussetzung, dass er noch immer ein Mandat als Mitglied des Hofes innehat.

1. Wanneer de presidentszetel vacant is, wordt het presidentschap waargenomen door de voormalige president, mits hij nog steeds de hoedanigheid van lid van de Rekenkamer heeft, behalve in geval van onbekwaamheid.


Die meisten neu geschaffenen Teilzeitarbeitsplätze wurden mit Frauen besetzt, die immer noch 80% aller Teilzeitarbeitskräfte stellen.

De meeste gecreëerde deeltijdbanen zijn naar vrouwen gegaan, die nog altijd 80% van alle deeltijdwerkers vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch immer besetzt' ->

Date index: 2021-06-19
w