Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höhe der Leistungen
Kosten der Leistungen
Kosten der noch bestehenden Handelsschranken
Leistungsbetrag

Vertaling van "noch hohe kosten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kosten der noch bestehenden Handelsschranken

kosten van handelsbelemmeringen


he der Leistungen | Kosten der Leistungen | Leistungsbetrag

bedrag van de uitkeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weder die Senkung der Gesamtschulden von EDF, noch deren Kosten, noch daraus entstehende eventuelle Vorteile für den Aktionär Staat wären folglich von einer geringeren Kapitalerhöhung in Höhe von 44,8 Mrd. FRF anstatt 50,7 Mrd. FRF beeinträchtigt gewesen.

Noch de vermindering van de totale schuld van EDF, noch de kosten daarvan, noch de eventuele daaruit voortvloeiende voordelen voor de Staat als aandeelhouder, zouden dus in het gedrang zijn gekomen door een lagere kapitaalinjectie van 44,8 miljard FRF in plaats van 50,7 miljard FRF.


Zur Zeit behindern noch hohe Kosten die Markteinführung.

De hoge kosten beperken momenteel echter de marktacceptatie.


Aber immer noch haben rund 100 Mio. EU-Bürger noch nie das Internet genutzt. Als Haupthindernisse nennen sie zu hohe Kosten, mangelndes Interesse oder mangelnde Kenntnisse.

Toch zijn er nog steeds 100 miljoen EU-burgers die nooit internet hebben gebruikt en dat met name wijten aan de te hoge kosten, gebrek aan belangstelling of gebrek aan vaardigheden.


Noch offen sind jedoch Fragen mit Bezug zu den laufenden Verhandlungen über den MFR, beispielsweise die im Rahmen der CEF verfügbaren Beträge, die Höhe der vom Kohäsionsfonds zu übertragenden Mittel oder die Frage, ob bei Finanzhilfen im Rahmen der CEF die Mehrwertsteuer zu den förderungsfähigen Kosten zählen sollte.

Punten betreffende de lopende MFK-onderhandelingen zijn echter nog niet opgelost, zoals de in het kader van de CEF toegewezen bedragen, het uit het Cohesiefonds over te hevelen bedrag en de vraag of btw in aanmerking moet komen voor subsidies in het kader van de CEF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus enthält sie Vorschläge, wie EU-Recht seine Ziele noch wirksamer und effizienter verwirklichen kann: durch den Nachweis eindeutigen Zusatznutzens, eine möglichst hohe Wirksamkeit zu möglichst geringen Kosten und die Wahrung der Grundsätze von Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.

Ook wordt uiteengezet hoe de EU-wetgeving haar doelstellingen nog doeltreffender kan bereiken: door het bewijs te leveren van haar meerwaarde, alle voordelen te behalen tegen minimale kosten en te beantwoorden aan de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit.


Europas Wohlstand hängt weitgehend von der heutigen jungen Generation ab; trotzdem haben immer noch zu viele junge Menschen erhebliche Schwierigkeiten, ihr Potenzial zu entfalten und ihren Beitrag zur Gesellschaft zu leisten: So verlassen zu viele junge Menschen die Schule ohne Abschluss oder mit unzureichender Qualifikation, finden keinen sicheren Arbeitsplatz und sind von sozialer Ausgrenzung bedroht, was wiederum hohe Kostenr den Einzelnen wie auch für die Gesellschaft insgesamt nach sich zieht.

De welvaart van Europa hangt grotendeels van zijn jeugd af, maar nog te veel jongeren worden bij het ontplooien van hun potentieel en het leveren van een bijdrage aan de maatschappij met aanzienlijke problemen geconfronteerd; te veel jongeren verlaten de school zonder kwalificaties of voldoende vaardigheden, kunnen geen baan vinden en lopen het risico op sociale uitsluiting, wat vervolgens hoge kosten voor de jongere en voor de gehele samenleving met zich meebrengt.


Hohe Kosten gefährden die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und machen eine weitere Marktliberalisierung und Energieeffizienzstrategien noch stärker erforderlich, damit Europa für Investoren attraktiver wird.

De hoge kosten brengen het concurrentievermogen van de industrie in het gedrang en versterken de vraag naar meer beleidsmaatregelen inzake liberalisering en energie-efficiëntie, zodat Europa voor de bedrijfstak aantrekkelijker wordt om in te investeren.


Die Studie hat ergeben, dass das Netz CCN/CSI gut funktioniert, häufig genutzt wird und die angebotenen Dienste umfassend sind. Dem stehen relativ hohe Kosten gegenüber, die mit der Ausweitung der Funktionen noch weiter ansteigen werden.

Hoewel uit deze studie blijkt dat CCN/CSI goed functioneert, veel wordt gebruikt en dat de geboden diensten zeer complet zijn, zullen de kosten van het netwerk, die nu al relatief hoog zijn, nog sterk gaan toenemen naarmate er meer gebruiksmogelijkheden bijkomen.


Um den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, ihre Finanzierungssysteme anzupassen, wird die Kommission noch bis Ende 2003 staatliche Beihilfen in Höhe von bis zu 100 % der Kosten genehmigen.

Om de lidstaten in de gelegenheid te stellen de bestaande financieringsregelingen aan te passen, staat de Commissie toe dat tot eind 2003 nog steun wordt verleend tot 100% van de kosten.


Ausnahmsweise können die Mitgliedstaaten noch Beihilfen in Höhe von 50 % der Kosten für die unschädliche Beseitigung von im Jahr 2003 erzeugtem spezifiziertem Risikomaterial sowie wirtschaftlich nicht weiter verwertbarem Fleisch- und Knochenmehl gewähren.

Bij uitzondering mogen de lidstaten steun verlenen tot 50% van de kosten voor het verwijderen van gespecificeerd risicomateriaal en van vleesbeendermeel dat geen verder commercieel doel meer dient, op voorwaarde dat de productie ervan plaatsvindt in 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch hohe kosten' ->

Date index: 2021-01-01
w