Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch größerem maße » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens erschien eine vollständige Weitergabe der Beihilfe an den Verbraucher/Versicherten in noch größerem Maße als bei der ersten Maßnahme hypothetisch und zufallsbedingt.

Ten tweede leek de volledige doorgifte van de steun aan de verbruiker/verzekerde nog hypothetischer en onzekerder dan bij de voorgaande maatregel.


Auf diese Weise könnte die Union in noch größerem Maße dafür sorgen, mit ihrer Außenpolitik im Wege der Handels- und Entwicklungspolitik tatsächlich zu einer gesellschaftlichen Entwicklung in den Drittländern beizutragen, mit denen sie Handelsbeziehungen unterhält.

Zo kan de Unie in breder verband ervoor zorgen dat het extern beleid dat zij voert via haar handelsbeleid en ontwikkelingssamenwerking effectief bijdraagt aan de sociale ontwikkeling van de derde landen waarmee zij handelsbetrekkingen onderhoudt.


Ich glaube, dass die soziale Notlage der vergangenen Jahre die Gesellschaft in noch größerem Maße destabilisiert hat, und deswegen müssen wir, was das betrifft, wirklich hellhörig sein.

Ik denk dat door de sociale problemen van de laatste jaren de maatschappij veel ernstiger uit balans is gebracht, en daarom moeten we daar rekening mee houden.


Dennoch müssen wir anerkennen, dass es beträchtlichen Raum für die Stärkung des internationalen Dienstleistungsverkehrs, einschließlich der damit einhergehenden Vorteile sowohl für Unternehmen als auch – und in noch größerem Maße – für Verbraucher, gibt.

We moeten echter erkennen dat er nog behoorlijk wat ruimte bestaat voor versterking van de internationale handel in diensten en de voordelen die dat meebrengt voor ondernemingen en in nog hogere mate voor de consument.


Den neuen strategischen Leitlinien kommt eine besondere Bedeutung zu, weil sie sich in noch größerem Maße auf Wachstum und Arbeitsplätze konzentrieren.

De nieuwe strategische richtsnoeren zijn van groot belang omdat de focus daarin zelfs nog sterker op groei en werkgelegenheid ligt.


Die anderen Vorschläge, wie z. B. „die politische Teilhabe von Einwanderern zu fördern“, d. h. ihnen das Wahlrecht einzuräumen, wie es in Frankreich von Nicolas Sarkozy gewünscht wird, werden sich in noch größerem Maße zerstörerisch auf unsere Länder auswirken.

Andere voorstellen, zoals “politieke participatie onder immigranten bevorderen”, met andere woorden ze stemrecht geven, hetgeen de heer Sarkozy van plan is in Frankrijk, zullen onze samenlevingen alleen maar verder ontmantelen.


Trotz der positiven Elemente des Dokuments sind wir der Meinung, dass es möglich und notwendig gewesen wäre, die Gemeinschaftsstrategie für Quecksilber in noch größerem Maße zu stärken.

Ondanks het feit dat er veel positiefs staat in dit document, zijn wij van mening dat de communautaire strategie inzake kwik nog verder versterkt zou kunnen worden.


Fahreinschränkungen oder -verbote jenseits der Hoheitsgewässer und in noch größerem Maße über die ausschließlichen Wirtschaftszonen hinaus sind jedoch nicht nur hinsichtlich der Vereinbarkeit mit dem internationalen Seerecht, sondern auch hinsichtlich der praktischen Überwachbarkeit der Maßnahmen problematisch.

De instelling van een vaarbeperking of -verbod buiten de territoriale wateren en a fortiori buiten de exclusieve economische zone doet niet alleen problemen wat betreft verenigbaarheid met het internationale zeerecht, maar ook problemen met betrekking tot de materiële uitvoerbaarheid van controle op de naleving van deze maatregelen rijzen.


Wir müssen dafür sorgen, daß die Mobilität der Forscher in noch größerem Maße neue Impulse erhält und die Kooperationsnetze der Spitzenforschungsstätten auf den verschiedensten Gebieten der Grundlagenforschung verstärkt und ausgebaut werden.

De mobiliteit van onderzoekers moet op ruimere schaal worden gestimuleerd en de samenwerking tussen de speerpuntcentra op de verschillende gebieden van fundamenteel onderzoek dient te worden verstevigd en ontwikkeld.


Aus diesem Grund hat die Kommission der Entwicklung von Multimedia-Bildungssoftware Priorität eingeräumt. Sie will die in der Europäischen Union durchgeführten einschlägigen Forschungsarbeiten in noch größerem Maße koordinieren.

Daarom wil de Commissie prioriteit geven aan de ontwikkeling van educatieve multimediaprogrammatuur, door het onderzoek op dit terrein in de Europese Unie beter te coördineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch größerem maße' ->

Date index: 2021-08-12
w