Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch genauer bestimmt " (Duits → Nederlands) :

Tempo und Abfolge dieser Schritte, d. h. einen Fahrplan und ein Zeitplan, müssen noch genauer bestimmt werden, aber eine frühzeitige Bestätigung der zu ergreifenden Schritte unterstreicht die Unumkehrbarkeit und die Stabilität des Euro.

Het tempo en de volgorde van deze ontwikkelingen zullen verder moeten worden uitgewerkt en voorzien van een routekaart en een tijdschema, maar we moeten de onomkeerbaarheid en de soliditeit van de euro onderstrepen door al in een vroeg stadium de te nemen maatregelen te bevestigen.


Auch wenn Einvernehmen darüber besteht, dass Koordinierung nötig ist, muss doch noch genauer bestimmt werden, was sie umfasst.

Hoewel er consensus bestaat over de noodzaak van coördinatie, moet nader worden uitgewerkt wat deze coördinatie precies moet inhouden.


In der Erwägung, dass die Daten bezüglich des Erhaltungszustands der Lebensräume und Arten gemeinschaftlichen Interesses aus den zwischen 2002 und 2005 aufgestellten Standarddatenformularen stammen und 2015 präzisiert wurden; dass diese für das Gebiet geschätzten Daten Annäherungswerte enthalten, die später noch genauer bestimmt werden müssen;

Overwegende dat de gegevens betreffende de instandhouding van de habitats en de soorten met een gemeenschappelijk belang uit standaard gegevensformulieren voortvloeien die tussen 2002 en 2005 opgesteld werden en in 2015 nader bepaald; dat deze gegevens die op de schaal van de locatie werden geschat benaderingen bevatten die later gepreciseerd moeten worden;


In der Erwägung, dass die Daten bezüglich des Erhaltungszustands der Lebensräume und Arten gemeinschaftlichen Interesses aus den zwischen 2002 und 2005 und 2015 präzisierten aufgestellten Standarddatenformularen stammen; dass diese für das Gebiet zum Zeitpunkt seiner Auswahl geschätzten Daten Annäherungswerte enthalten, die später noch genauer bestimmt werden müssen;

Overwegende dat de gegevens betreffende de instandhouding van de habitats en de soorten met een gemeenschappelijk belang uit standaard gegevensformulieren voortvloeien die tussen 2002 en 2005 opgesteld werden en in 2015 nader bepaald; dat deze gegevens die op de schaal van de locatie werden geschat benaderingen bevatten die later gepreciseerd moeten worden;


(ca) gegebenenfalls Inanspruchnahme zweier verschiedener Versorgungsquellen, um die Abhängigkeit von einem einzigen Zulieferer zu verringern und ganz allgemein die Kontrolle der Programme, ihrer Kosten und Fälligkeiten zu verbessern, wobei diese Methode nach Maßgabe des Möglichen noch genauer festgelegt und bestimmt werden muss, um bei der Auftragsvergabe als Auswahlkriterium zu gelten.

(c bis) in voorkomend geval goederen uit twee bronnen betrekken, teneinde de afhankelijkheid van één leverancier te verminderen en een betere globale greep op de programma's, de kosten en het tijdschema te waarborgen, een methode die, waar mogelijk en relevant, als specifiek selectiecriterium in de aanbesteding dient te worden vermeld.


2. bedauert, dass viele Ziele der Strategie für ein global wettbewerbsfähiges Europa noch nicht erreicht wurden, und hätte eine kritischere Analyse der Strategie erwartet, in der die Gründe für das Ausbleiben bestimmter Ergebnisse genauer beleuchtet worden wären;

2. betreurt het dat vele specifieke doelstellingen van de ‘Global Europe’-strategie nog niet zijn verwezenlijkt, en had een kritischere analyse van de strategie verwacht om meer inzicht te krijgen in de redenen waarom deze doelstellingen nog niet zijn verwezenlijkt;


2. bedauert, dass viele Ziele der Strategie für ein global wettbewerbsfähiges Europa noch nicht erreicht wurden, und hätte eine kritischere Analyse der Strategie erwartet, in der die Gründe für das Ausbleiben bestimmter Ergebnisse genauer beleuchtet worden wären;

2. betreurt het dat vele specifieke doelstellingen van de „Global Europe”-strategie nog niet zijn verwezenlijkt, en had een kritischere analyse van de strategie verwacht om meer inzicht te krijgen in de redenen waarom deze doelstellingen nog niet zijn verwezenlijkt;


2. bedauert, dass viele Ziele der Strategie für ein global wettbewerbsfähiges Europa noch nicht erreicht wurden, und hätte eine kritischere Analyse der Strategie erwartet, in der die Gründe für das Ausbleiben bestimmter Ergebnisse genauer beleuchtet worden wären;

2. betreurt het dat vele specifieke doelstellingen van de „Global Europe”-strategie nog niet zijn verwezenlijkt, en had een kritischere analyse van de strategie verwacht om meer inzicht te krijgen in de redenen waarom deze doelstellingen nog niet zijn verwezenlijkt;


Dadurch haben wir noch mehr Verantwortung, denn wenn wir nicht in der Lage sind, die Durchführung bestimmter Projekte mittels Debatten zu steuern – genauer gesagt, angefangen bei den Eurobonds bis hin zur Ausgabe von Schuldverschreibungen der Europäischen Union – dann wird es sehr schwierig werden, unseren Bürgerinnen und Bürgern zu erklären, dass wir dieselben Parteien sind, die dann zu Hause Europa die Schuld an allem geben und s ...[+++]

Daarom moeten wij meer verantwoordelijkheid nemen, want als wij niet in staat zijn om in onze debatten overeenstemming te bereiken over maatregelen, zoals de uitgifte van euro-obligaties, of meer in het bijzonder obligaties van de Europese Unie, dan wordt het wel heel moeilijk voor ons om aan de burgers uit te leggen dat wij tot dezelfde partijen behoren die Europa dagelijks overal de schuld van geven en die zeggen dat we de crisis alleen te boven kunnen komen wanneer Europa minder geld uitgeeft.


(9) Die Erfahrung hat gezeigt, dass jene Fälle noch genauer bestimmt werden müssen, in denen für die Genehmigung eines Arzneimittels, das im Wesentlichen einem bereits zugelassenen Arzneimittel gleicht, die Ergebnisse der toxikologischen und pharmakologischen Versuche und ärztlichen oder klinischen Prüfungen nicht angegeben werden brauchen, wobei darauf zu achten ist, dass innovative Unternehmen nicht benachteiligt werden.

(9) De ervaring heeft uitgewezen dat het dienstig is nog duidelijker de gevallen te omschrijven waarin voor het verkrijgen van een vergunning voor een geneesmiddel dat in wezen gelijkwaardig is aan een geneesmiddel waarvoor reeds een vergunning is verleend, de resultaten van de toxicologische, farmacologische of klinische proeven niet behoeven te worden verschaft, waarbij ervoor moet worden gewaakt dat innoverende ondernemingen worden benadeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch genauer bestimmt' ->

Date index: 2021-09-13
w