Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch festzulegenden zeitraums " (Duits → Nederlands) :

Tiere, für die ein Prämienantrag gestellt wurde, werden vom Betriebsinhaber während eines nach dem Verfahren des Artikels 141 Absatz 2 noch festzulegenden Zeitraums zu Mastzwecken gehalten.

moet ieder dier waarvoor een aanvraag is ingediend, gedurende een volgens de procedure van artikel 141, lid 2, nader te bepalen periode door de landbouwer worden gemest.


Tiere, für die ein Prämienantrag gestellt wurde, werden vom Betriebsinhaber während eines nach dem Verfahren des Artikels 141 Absatz 2 noch festzulegenden Zeitraums zu Mastzwecken gehalten;

moet ieder dier waarvoor een aanvraag is ingediend, gedurende een volgens de procedure van artikel 141, lid 2, nader te bepalen periode door de landbouwer worden gemest;


Für den Zeitraum nach 2015 müssen wir eine Formel finden, die Kohärenz mit den noch festzulegenden neuen internationalen Zielen gewährleistet.

Voor de periode na 2015 moeten we een formule zien te vinden die de samenhang met nieuwe, nog te formuleren internationale doelstellingen garandeert.


(1) Unbeschadet des Artikels 17 kann die Kommission im Einklang mit den Absätzen 2 und 3 entscheiden, die in Artikel 14 genannten monatlichen Zahlungen für einen in der betreffenden Entscheidung festzulegenden Zeitraum zu kürzen oder auszusetzen; dieser Zeitraum darf höchstens 12 Monate betragen, kann jedoch mehrmals um jeweils höchstens 12 Monate verlängert werden, sofern die Voraussetzungen gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels noch erfüllt sind.

1. Onverminderd artikel 17 kan de Commissie overeenkomstig de leden 2 en 3 van het onderhavige artikel bij beschikking besluiten om de in artikel 14 bedoelde maandelijkse betalingen gedurende een in de beschikking te bepalen periode te verlagen of te schorsen. Deze periode mag niet meer dan twaalf maanden bedragen, maar zij kan telkens met maximaal twaalf maanden worden verlengd indien de in lid 2 van dit artikel vastgestelde voorwaarden nog steeds gelden.


Bedenkt man, wie wichtig Investitionen in die Forschung auf diesen Gebieten sind, müssen wir unbedingt darüber nachdenken, welche Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Unterstützung dieser Sektoren getroffen werden könnten, vor allem die Fortführung einiger sozialer Maßnahmen des ehemaligen EGKS-Vertrags für einen noch festzulegenden Zeitraum.

Het nieuwe onderzoeksfonds voor kolen en staal heeft die leemte niet vermogen op te vullen. Er worden in onderzoek op dit gebied reeds belangrijke sommen geïnvesteerd en daar wordt heel nuttig werk mee gedaan. Toch zullen we moeten nadenken over de maatregelen die we op communautair niveau kunnen nemen om deze sectoren te helpen. Ik denk dan in de eerste plaats aan de voortzetting, gedurende een nog vast te leggen termijn, van de sociale maatregelen die via het voormalige EGKS-Verdrag werden gefinancierd.


Der Beihilfeantrag wird, erforderlichenfalls in Verbindung mit einer Sicherheit, während eines noch festzulegenden Zeitraums für eine Menge nicht entkörnter Baumwolle eingereicht, die ab Beginn des betreffenden Wirtschaftsjahres und vor einem noch festzulegendem Zeitpunkt beim Entkörnungsunternehmen eingehen muss.

De steunaanvraag wordt, zo nodig samen met de te stellen zekerheid, in een nader te bepalen periode ingediend voor een hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen die tussen het begin van het betrokken verkoopseizoen en een nader te bepalen datum in het bedrijf moet worden aangevoerd.


(8) In einem noch festzulegenden Zeitraum dürfen indessen nicht ausgestaltete Käfige unter bestimmten Voraussetzungen, einschließlich struktureller Verbesserungen und eines größeren Platzangebots, weiterhin verwendet werden.

(8) Overwegende dat het gebruik van niet aangepaste kooien desalniettemin voor een nader te bepalen periode onder bepaalde voorwaarden, waaronder verbeteringen qua structuur en ruimte, toch kan worden voortgezet;


Während dieses Zeitraums werden alle Beihilfen nach noch festzulegenden Bedingungen unter Einhaltung des Verfahrens des Absatzes 3 vom Weininstitut Madeira und von der Weinkommission der Azoren gezahlt.

In die periode wordt alle steun uitgekeerd via het Instituut voor Madeirawijn en de Wijnbouwcommissie van de Azoren met inachtneming van voorwaarden die vastgesteld moeten worden volgens de procedure van lid 3.


96. unterstützt den Standpunkt, der darin besteht, die Höhe der Produktions-/Fangquoten für jede der betroffenen Produktgruppen anhand der bisherigen Produktionsziffern während eines noch festzulegenden Bezugszeitraums festzulegen, und fordert die beitrittswilligen Länder auf, Informationen über die entsprechenden Mengen für den Zeitraum 1995-1999 vorzulegen;

96. ondersteunt het standpunt dat voor elk der betrokken groepen producten productiequota/visserij moeten worden vastgesteld op basis van de historische productiecijfers tijdens een nader vast te stellen referentieperiode; verzoekt de kandidaatlanden om informatie te verstrekken over de corresponderende hoeveelheden voor de periode 1995-1999;


(2) Liegen die Preise auf dem Gemeinschaftsmarkt während eines noch festzulegenden Zeitraums nahe bei dem Interventionspreis, so kann nach dem Verfahren des Artikels 38 beschlossen werden, daß die anerkannten Erzeugergemeinschaften Lagerhaltungsverträge für das von ihnen vermarktete Olivenöl schließen können.

2 . Wanneer de prijzen op de markt van de Gemeenschap gedurende een vast te stellen periode dicht bij de interventieprijs liggen , kan volgens de procedure van artikel 38 worden bepaald dat erkende producentengroeperingen opslagcontracten kunnen sluiten voor de olijfolie die zij in de handel brengen .


w