Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch etwas eingehender » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Auswirkungen der neuen Bestimmungen erkennen zu können, wäre es angemessener, noch etwas abzuwarten und erst dann die Wirkung des neuen geltenden Rechtsakts eingehend zu bewerten.

Om te zien welke gevolgen de nieuwe bepalingen hebben, is het aangewezen nog wat te wachten en dan de impact van de nieuwe regelgeving grondig te beoordelen.


Vielleicht könnten Sie etwas eingehender darlegen, was wir Ihrer Ansicht tatsächlich unternehmen können, um die Länder zu ermutigen, die mehr tun könnten, wie etwa die Vereinigten Staaten, und Länder wie China, Indien oder Russland zu unterstützen, die vielleicht im Moment noch mit Problemen zu kämpfen haben.

Ik vroeg me af of u wellicht nog wat meer kunt aangeven, welke stappen we naar uw mening kunnen nemen om landen die meer zouden moeten kunnen doen – zoals de Verenigde Staten - te stimuleren dat te doen en landen die het op dit moment wellicht wat moeilijker hebben – of dat nou China, India of Rusland is – hulp te bieden.


Wenn all diese Probleme, Herr Kommissar, tatsächlich gelöst werden können, dann trete ich dafür ein, dass 2007 beide Staaten aufgenommen werden. Wenn aber der Kommissionsbericht, der uns nach eingehender Prüfung vorgelegt werden wird, Defizite bestätigt, die nicht behoben werden können, dann sollte man die Möglichkeit überlegen, diesen Ländern noch etwas länger Zeit zu lassen, damit sie die Voraussetzungen für den Beitritt tatsächlich erfüllen können.

Mijnheer de commissaris, als al deze problemen inderdaad opgelost kunnen worden, ben ik er voorstander van dat beide landen in 2007 toetreden. Als uit het verslag van de Commissie op basis van een zorgvuldige toetsing echter mocht blijken dat er nog steeds tekortkomingen bestaan die niet opgelost kunnen worden, dient overwogen te worden of deze landen niet meer tijd moeten krijgen om daadwerkelijk aan de voorwaarden voor toetreding te voldoen.


Ich halte es dagegen für notwendig, dass sich der Minister noch etwas eingehender dazu äußert, ob die Europäische Union, ob der Rat die Vereinigten Staaten auch auf praktischer Ebene, im Rahmen der bilateralen Kontakte dazu auffordern wird, die Bestimmungen des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation, aber auch der Konvention der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes einzuhalten.

Daarom zou ik hierover van de minister graag wat meer willen horen. Is de Europese Unie, is de Raad van plan de Verenigde Staten bilateraal duidelijk te maken dat hetgeen in het verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie en in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind staat, ook hard moet worden gemaakt?


Ich möchte die Kommission bitten, diesen Punkt doch noch etwas eingehender zu prüfen.

Ik zou de Commissie graag willen vragen om daar toch nog nadere aandacht aan te schenken.


Sie sprachen eine Reihe von Punkten an, die noch eingehender erörtert werden müssen, etwa die Notwendigkeit weiterer Rechtsklarheit, insbesondere bezüglich der Begriffsbestimmungen und des Geltungsbereichs, die Notwendigkeit, eine Behinderung der Entwicklung der audiovisuellen Industrie zu vermeiden, die Funktionsweise des Herkunftslandsprinzips u.a.

Zij wezen op een aantal onderwerpen die grondiger moeten worden besproken, waaronder de behoefte aan verdere rechtszekerheid, met name wat betreft de definities en de werkingssfeer, de noodzaak te voorkomen dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector wordt gehinderd, de werking van het oorsprongslandbeginsel enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch etwas eingehender' ->

Date index: 2022-04-25
w