Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL

Vertaling van "noch erledigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken


niedrigste Konzentration/Dosis, bei der noch schädliche Wirkungen beobachtet werden | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Notwendigkeit, im Rahmen der derzeitigen Gesetzgebung den Mechanismus für die Preisfestlegung transparenter zu machen und das Gleichgewicht für die Handlungskapazität der betroffenen Parteien wiederherzustellen, sind Aufgaben, die noch erledigt werden müssen.

Deze situatie toont de onbalans tussen de actoren in de hele keten van de agrovoedingssector. Het – noodzakelijke - transparant maken van het systeem van prijszetting en het herstellen van de balans voor wat betreft de onderhandelingscapaciteit van de partijen binnen de geldende wetgeving zijn kwesties die nog steeds moeten worden opgelost.


(2) Sind die Waren in ein Zollverfahren übergeführt worden, das noch nicht erledigt ist, oder wurde eine vorübergehende Verwahrung nicht ordnungsgemäß beendet und kann der Ort des Entstehens der Zollschuld nach Absatz 1 Unterabsatz 2 oder 3 nicht innerhalb einer festgelegten Frist bestimmt werden, so entsteht die Zollschuld an dem Ort, an dem die Waren in das betreffende Verfahren übergeführt oder im Rahmen dieses Verfahrens in das Zollgebiet der Europäischen Union verbracht worden sind oder sich in der vorübergehende Verwahrung befun ...[+++]

2. Indien de goederen zich onder een niet-gezuiverde douaneregeling bevinden of de tijdelijke opslag niet naar behoren is beëindigd en de plaats waar de douaneschuld ontstaat, niet overeenkomstig lid 1, tweede of derde alinea, binnen een specifieke termijn kan worden vastgesteld, ontstaat de douaneschuld op de plaats waar de goederen onder de betrokken regeling zijn geplaatst dan wel het douanegebied van de Unie onder deze regeling zijn binnengekomen of in tijdelijke opslag waren.


Trotzdem müssen immer noch mindestens drei große Aufgaben erledigt werden, wenn Fortschritte bei der Kontrolle der Globalisierung gemacht werden sollen.

Toch moeten er nog ten minste drie immense problemen worden aangepakt als we vooruitgang willen boeken in het beheersen van de mondialisering.


Trotzdem müssen immer noch mindestens drei große Aufgaben erledigt werden, wenn Fortschritte bei der Kontrolle der Globalisierung gemacht werden sollen.

Toch moeten er nog ten minste drie immense problemen worden aangepakt als we vooruitgang willen boeken in het beheersen van de mondialisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bulgarien und Rumänien müssen nach wie vor deutlich mehr unternehmen, und für uns gemeinsam – das Parlament, die Mitgliedstaaten und die Kommission – kommt es jetzt darauf an, dass wir beide Länder immer wieder daran erinnern, sich auf die beträchtlichen innenpolitischen Aufgaben zu konzentrieren, die noch erledigt werden müssen.

Bulgarije en Roemenië hebben nog heel wat werk voor de boeg. Het is belangrijk dat wij als Parlement, lidstaten en Commissie, hen er samen blijven aan herinneren dat zij zich moeten blijven inzetten voor deze belangrijke en noodzakelijke interne werkzaamheden.


(2) Sind die Waren in ein Zollverfahren übergeführt worden, das noch nicht erledigt ist, und kann der Ort nach Absatz 1 Unterabsatz 2 oder 3 nicht innerhalb der festgelegten Frist bestimmt werden, so entsteht die Zollschuld an dem Ort, an dem die Waren in das betreffende Verfahren übergeführt oder im Rahmen dieses Verfahrens in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht worden sind.

2. Indien de goederen zich onder een niet-gezuiverde douaneregeling bevinden en de plaats niet overeenkomstig lid 1, tweede of derde alinea, binnen een bepaalde termijn kan worden vastgesteld, ontstaat de douaneschuld op de plaats waar de goederen onder de betrokken regeling zijn geplaatst dan wel het douanegebied van de Gemeenschap onder deze regeling zijn binnengekomen.


Ich finde es befremdlich, die Einrichtung einer weiteren Agentur vorzuschlagen, noch einen Mechanismus und noch mehr Haushaltsausgaben, damit Arbeiten, die ohnehin erledigt werden, noch einmal durchgeführt werden.

Ik vind het toch wat merkwaardig, dit voorstel voor alweer een bureau, meer raderwerk, en meer begrotingsuitgaven om werk te doen dat ook elders al wordt gedaan.


- oder, wenn die Ware in ein noch nicht erledigtes Zollverfahren übergeführt worden ist und der Ort innerhalb einer gegebenenfalls nach dem Ausschußverfahren festgelegten Frist weder nach dem ersten noch nach dem zweiten Gedankenstrich bestimmt werden kann, an dem Ort, an dem die Ware in das betreffende Verfahren übergeführt oder im Rahmen dieses Verfahrens in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht worden ist.

- indien de goederen zich onder een niet-gezuiverde douaneregeling bevinden en indien de plaats niet overeenkomstig het bepaalde in het eerste en tweede streepje kan worden vastgesteld binnen een in voorkomend geval volgens de procedure van het comité bepaalde termijn, op de plaats waar de goederen onder de betrokken regeling zijn geplaatst of het douanegebied van de Gemeenschap onder deze regeling zijn binnengekomen.




Anderen hebben gezocht naar : noch erledigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch erledigt werden' ->

Date index: 2021-07-07
w