Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch erhebliche änderungen " (Duits → Nederlands) :

In den Ergänzungen zur Programmplanung für Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern mussten jedoch vor allem bei den Kapiteln über die Entwicklung der Humanressourcen noch erhebliche Änderungen vorgenommen werden, um sie mit den entsprechenden Kapiteln des zugrunde liegenden operationellen Programms in Einklang zu bringen.

Vooral de hoofdstukken over ontwikkeling van het menselijk potentieel van de programma complementen voor Brandenburg en Mecklenburg-Vorpommern vereisten echter aanzienlijke wijzigingen om ze in overeenstemming te brengen met de betreffende hoofdstukken van het operationele programma.


109. bedauert, dass nicht auf die Umsetzung, Durchsetzung und Überwachung der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) verwiesen wird, da ab dem 1. Januar 2015 einige erhebliche Änderungen der GFP in Kraft treten: die Stärkung des regionalen Aspekts der GFP, die Umsetzung des Rückwurfverbots bei gleichzeitiger Gewährleistung der Rechtssicherheit für die Fischer, die Verwirklichung der Ziele für den höchstmöglichen Dauerertrag und die Erfassung aller Daten, die für die bessere Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der EU notwendig sind; räumt ein, dass immer noch weitere R ...[+++]

109. betreurt dat niet verwezen wordt naar de uitvoering en handhaving van en het toezicht op het herziene gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), aangezien er in het kader van het GVB per 1 januari 2015 enkele aanzienlijke wijzigingen zijn doorgevoerd: versterking van het regionale aspect van het GVB, de uitvoering van het teruggooiverbod met behoud van rechtszekerheid voor vissers, het halen van de doelstellingen voor maximaal duurzame vangst en het verzamelen van gegevens die nodig zijn voor een beter beheer van de Europese visserijhulpbronnen; is van oordeel dat verdere hervorming van het GVB noodzakelijk is;


Verfahren gegen andere Mitgliedstaaten bleiben offen – entweder weil die betreffenden nationalen Regelungen noch untersucht werden oder weil hier erhebliche Änderungen bevorstehen.

Voor enkele andere landen worden de procedures nog niet afgesloten, hetzij omdat de nationale regels daar nog worden onderzocht of omdat de wetgeving er momenteel ingrijpend wordt gewijzigd.


Mehrere Änderungen hätten den Bericht noch erheblich verschlechtert, wie z. B. der Vorschlag, die EU solle eine kernwaffenfreie Zone werden.

Er waren tal van amendementen ingediend die de kwaliteit van het verslag nadelig zouden hebben beïnvloed, met inbegrip van het voorstel om van de EU een “kernwapenvrije zone” te maken.


Mehrere Änderungen hätten den Bericht noch erheblich verschlechtert, wie z. B. der Vorschlag, die EU solle eine kernwaffenfreie Zone werden.

Er waren tal van amendementen ingediend die de kwaliteit van het verslag nadelig zouden hebben beïnvloed, met inbegrip van het voorstel om van de EU een “kernwapenvrije zone” te maken.


In den Ergänzungen zur Programmplanung für Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern mussten jedoch vor allem bei den Kapiteln über die Entwicklung der Humanressourcen noch erhebliche Änderungen vorgenommen werden, um sie mit den entsprechenden Kapiteln des zugrunde liegenden operationellen Programms in Einklang zu bringen.

Vooral de hoofdstukken over ontwikkeling van het menselijk potentieel van de programma complementen voor Brandenburg en Mecklenburg-Vorpommern vereisten echter aanzienlijke wijzigingen om ze in overeenstemming te brengen met de betreffende hoofdstukken van het operationele programma.


Bei den Quoten wurden erhebliche Änderungen vorgenommen, unter anderem, um den so genannten „Papierfisch“ bei Kabeljau zu streichen und die Fangmöglichkeiten nach Maßgabe wissenschaftlicher Gutachten festzulegen. Es darf kein Kabeljau, kein Rotbarsch in westlichen Gewässern oder Blauer Wittling mehr gefangen werden und aus der Fangkapazität der Europäischen Union werden die Fischarten gestrichen, die nur noch auf dem Papier existieren.

De quota zijn substantieel aangepast teneinde onder andere ‘papieren’ kabeljauw te schrappen en de vangstmogelijkheden op één lijn te brengen met de wetenschappelijke adviezen: de schrapping van kabeljauw en roodbaars in de westelijke wateren, en de schrapping van blauwe wijting, en geen ‘papieren vis’ meer in de vangstmogelijkheden voor de Europese Unie.


(5) Eine Analyse der Änderungen bei den Preisen und den Verbrauchsteuersätzen für Tabakwaren in der Gemeinschaft zeigt, dass es noch erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, die das Funktionieren des Binnenmarktes sowohl in seiner heutigen als auch in seiner künftigen, nach der Erweiterung zu erwartenden, Form beeinträchtigen können.

(5) Een analyse van de wijzigingen van de prijzen en de accijnstarieven van tabaksproducten in de Europese Unie toont aan dat er tussen de lidstaten nog steeds aanzienlijke verschillen zijn, die de werking van de huidige interne markt alsook die van de interne markt ná de uitbreiding, kunnen verstoren.


G. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 3/2001 erhebliche Änderungen an dem vom Parlament im Dezember 2000 beschlossenen Stellenplan von OLAF enthält, insbesondere hinsichtlich des Verhältnisses zwischen Dauerplanstellen und Stellen auf Zeit sowie der Schaffung neuer Sondereinheiten, obwohl der Haushaltsplan 2001 immer noch nicht richtig ausgeführt wurde,

G. overwegende dat het ontwerp van aanvullende en gewijzigde begroting nr. 3/2001 aanzienlijke wijzigingen inhoudt van de door het Parlement in december 2000 goedgekeurde lijst van het aantal ambten van OLAF, in het bijzonder met betrekking tot het evenwicht tussen vaste en tijdelijke posten, alsmede de oprichting van nieuwe gespecialiseerde eenheden, terwijl de begroting 2001 nog niet naar behoren is uitgevoerd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch erhebliche änderungen' ->

Date index: 2021-09-14
w