Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Auftragnehmer
Die noch kein Kind geboren hat
Erfolgreich
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Erfolgreicher Prüfungsteilnehmer
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Zuschlagsempfänger

Traduction de «noch erfolgreicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde






Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwischen 2000 und 2011 ist die grüne Wirtschaft in der EU um mehr als 50 % gewachsen, womit sie zu den wenigen Sektoren zählt, die trotz Krise erfolgreich waren.Ebenso zeigt der Bericht, dass sich die Bewirtschaftung des Abfalls inzwischen verbessert hat, wobei die europäische Wirtschaft von der Kreislaufwirtschaft jedoch noch weit entfernt ist, noch zu viel Abfall im Boden vergraben wird und das Potenzial für Recycling und Energierückgewinnung noch längst nicht ausgeschöpft ist.

Tussen 2000 en 2011 is de groene industrie in de EU met meer dan 50 % gegroeid waardoor het een van de weinige sectoren is die ondanks de crisis zijn blijven bloeien.Hoewel de Europese economie nog ver van een kringloopeconomie is verwijderd omdat nog te veel afval wordt begraven en dus een onontgonnen potentieel voor recycling en energieterugwinning vormt, blijkt uit het verslag ook dat het beheer van afval verbetert.


Es ist in der Diskussion über die Übergangsregionen – das sage ich ganz offen – ein bisschen untergegangen, was es hier an Gemeinsamkeiten gibt, an gemeinsamen Schwerpunktsetzungen und an sehr substanziellen Veränderungsvorschlägen für die künftige Ausrichtung der Politik, um sie noch erfolgreicher, nachhaltiger, sichtbarer und für die Bürgerinnen und Bürger nachvollziehbarer und greifbarer zu machen.

Ik wil er heel open over zijn dat we tijdens de discussie over de overgangsregio's uit het oog zijn verloren dat we op dit terrein zoveel gemeenschappelijk hebben, inclusief de gemeenschappelijke prioriteiten en zeer substantiële voorstellen voor veranderingen voor de toekomstige koers van het beleid, waardoor het zelfs nog geslaagder, duurzamer en zichtbaarder en begrijpelijker en tastbaarder voor de burgers van Europa zal worden.


Noch hat Europa eine weltweit erfolgreiche IKT-Industrie u. a. in den Bereichen Elektronik, Robotik und Telekommunikationsausrüstungen.

Wel zijn er in Europa nog ICT-bedrijven met wereldfaam op het gebied van elektronica, robotica en telecomapparatuur.


Diese resignative Grundhaltung hat sich noch verstärkt, als 2005 der Europäische Verfassungsvertrag – der letzte Versuch, die Europäische Union von Maastricht jedenfalls teilweise in eine Politische Union zu verwandeln – in Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden scheiterte, obwohl 18 Staaten diesen Vertrag erfolgreich ratifiziert hatten, zwei davon – Luxemburg und Spanien – übrigens ebenfalls in Volksabstimmungen.

Deze berustende instelling werd in 2005 verder versterkt toen het Europees grondwettelijk verdrag – de laatste poging om de Europese Unie van Maastricht in ieder geval gedeeltelijk in een politieke unie te veranderen – door de uitslagen van de referenda in Frankrijk en Nederland sneuvelde, hoewel 18 lidstaten dit verdrag al succesvol geratificeerd hadden, waarvan twee – Luxemburg en Spanje – overigens ook via een referendum".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestern haben wir noch erfolgreich festgestellt, dass sich Qualität später als Quantität bezahlt macht.

Gisteren hebben we met succes vastgesteld dat kwaliteit in de toekomst kwantiteit gaat betekenen.


Natürlich können und müssen wir die Wirtschafts- und Währungsunion weiter verbessern, um sie in den kommenden zehn Jahren und darüber hinaus noch erfolgreicher zu machen. Die Mitteilung und der Bericht WWU@10 vom Mai 2008 machen dies nur allzu deutlich.

Uiteraard kunnen en moeten we de economische en monetaire unie verder verbeteren zodat zij de komende tien jaar en daarna nog meer succes kan boeken. Dit komt uitvoerig aan bod in de mededeling en het verslag van mei 2008 over tien jaar EMU .


Als EU-27 sind wir aber noch erfolgreicher, da wir rund 8 % unter dem Niveau von 1990 liegen.

Zoals u zei, zaten we in 2005 twee procent onder het niveau van 1990. Dit was in 2006 bijna drie procent voor de vijftien EU-landen, die een gezamenlijke doelstelling hebben.


Zweitens freue ich mich riesig, dass unsere Regierung diesen Antrag gestellt hat, der dazu noch erfolgreich war.

In de tweede plaats ben ik heel blij dat onze regering dit verzoek heeft ingediend en dat ze daar zo succesvol mee is geweest.


Noch schnellere Kapazitäten von 50 Gbps wurden über Distanzen von bis zu 750 km erfolgreich getestet und 100 Gbps-Verbindungen sind in Planung.

Over afstanden tot 750 km zijn succesvolle proeven gedaan met nog snellere capaciteiten, tot 40 Gbps, en er bestaan plannen voor verbindingen van 100 Gbps.


Um effektiver zu sein, um mehr Vorteile aus der beruflichen und akademischen Mobilität in Europa zu ziehen, müssen wir noch erfolgreicher für die Umsetzung des europäischen Qualifikationsrahmens und an der Verknüpfung des europäischen Systems zur Anrechnung von Studienleistungen arbeiten. Der Bericht geht einen wichtigen Schritt in diese Richtung.

Om effectiever te worden en meer nut te kunnen ontlenen aan arbeids- en academische mobiliteit in de Europese Ruimte moeten we de implementatie van het EQF doelgerichter aanpakken en verbinden met het Europese puntenoverdrachtsysteem; dit verslag steunt een aanzienlijke voortgang in deze richting.


w