Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten noch einmal ausfuehren
Die Sendung wiederholen
Noch einmal senden

Traduction de «noch einmal unterstrichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Bericht wird sowohl die Notwendigkeit unterstrichen, diese Ziele noch einmal zu bekräftigen, als auch an die Verpflichtung erinnert, die die Europäische Kommission zur Unterstützung der Mitgliedstaaten eingegangen ist. Der Bericht stellt zusammen mit den jüngsten und ergänzenden Initiativen der Kommission, wie dem Vorschlag für eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern in Führungsgremien[7] einen realen Beitrag der Kommission zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 und zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern dar.

Verder wordt een overzicht gegeven van de obstakels en problemen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd bij de ontwikkeling van opvangfaciliteiten voor jonge kinderen. Ook wordt gewezen op de noodzaak om deze doelstellingen te bevestigen en wordt de inzet van de Europese Commissie om de lidstaten te steunen onderstreept. Evenals het recente pakket aanvullende initiatieven van de Commissie, zoals het voorstel voor een richtlijn over het genderevenwicht in de raden van bestuur[7], vormt dit verslag een concrete bijdrage van de Commissie aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het bevorderen van de g ...[+++]


Mit der vorliegenden Empfehlung sollte noch einmal betont und unterstrichen werden, dass es notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten dieses Ziel anstreben; gleichzeitig bietet sie Hilfe für die Gestaltung, die praktische Einführung und die Bewertung von Jugendgarantie-Systemen.

In deze aanbeveling wordt er nog eens met klem op gewezen dat de lidstaten deze doelstelling moeten nastreven, en wordt tegelijkertijd ook een bijdrage geleverd tot het ontwerpen, invoeren en evalueren van deze regelingen voor een jongerengarantie.


Mit der vorliegenden Empfehlung sollte noch einmal betont und unterstrichen werden, dass es notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten dieses Ziel anstreben; gleichzeitig bietet sie Hilfe für die Gestaltung, die praktische Einführung und die Bewertung von Jugendgarantie-Systemen.

In deze aanbeveling wordt er nog eens met klem op gewezen dat de lidstaten deze doelstelling moeten nastreven, en wordt tegelijkertijd ook een bijdrage geleverd tot het ontwerpen, invoeren en evalueren van deze regelingen voor een jongerengarantie.


Im Bericht wird sowohl die Notwendigkeit unterstrichen, diese Ziele noch einmal zu bekräftigen, als auch an die Verpflichtung erinnert, die die Europäische Kommission zur Unterstützung der Mitgliedstaaten eingegangen ist. Der Bericht stellt zusammen mit den jüngsten und ergänzenden Initiativen der Kommission, wie dem Vorschlag für eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern in Führungsgremien[7] einen realen Beitrag der Kommission zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 und zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern dar.

Verder wordt een overzicht gegeven van de obstakels en problemen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd bij de ontwikkeling van opvangfaciliteiten voor jonge kinderen. Ook wordt gewezen op de noodzaak om deze doelstellingen te bevestigen en wordt de inzet van de Europese Commissie om de lidstaten te steunen onderstreept. Evenals het recente pakket aanvullende initiatieven van de Commissie, zoals het voorstel voor een richtlijn over het genderevenwicht in de raden van bestuur[7], vormt dit verslag een concrete bijdrage van de Commissie aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het bevorderen van de g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Aspekt muss noch einmal unterstrichen werden, Herr Präsident.

Dit punt moet worden benadrukt, mijnheer de Voorzitter.


Im November 2007 stellte die Internationale Kommission für Klimaveränderungen (IPCC) im letzten Teil des vierten Auswertungsberichts fest, dass eine Verringerung des Ausstoßes von Treibhausgasen in einer Größenordnung von 25–40 % bis zum Jahre 2020 nötig ist, was auch auf Bali im Dezember desselben Jahres noch einmal unterstrichen wurde.

In november 2007 heeft het IPCC in het laatste deel van zijn vierde evaluatierapport opgemerkt dat de broeikasgasemissies in 2020 met 25 tot 40 procent moeten zijn teruggedrongen. Dit is in december 2007 opnieuw benadrukt op Bali.


Kommissar Mandelson hat gestern in der Debatte noch einmal unterstrichen, dass er diese Grundhaltung teilt.

Commissaris Mandelson heeft in het debat van gisteren nog eens onderstreept dat hij dat basisprincipe onderschrijft.


Dieser Grundsatz wurde auch in der im April 2003 vom Patentamt des Vereinigten Königreichs herausgegebenen „Practice Notice“[14] noch einmal unterstrichen.

Dit beginsel is overgenomen in de praktijknota die het octrooibureau van het Verenigd Koninkrijk in april 2003 heeft gepubliceerd[14].


Angesichts der knappen Vorgaben für die Stellungnahmen der mitberatenden Ausschüsse durch den federführenden Ausschuss sollen in der neuerlichen Stellungnahme nur die eklatantesten Probleme noch einmal unterstrichen werden.

In verband met de krappe termijn die de commissie ten principale voor de adviezen van de commissies van advies heeft vastgesteld, dienen in het nieuwe advies alleen de dringendste problemen nog eens onder de loep te worden genomen.


Es muss jedoch noch einmal unterstrichen werden, dass die Kontakte zu demokratisch gewählten Volksvertretern auf der lokalen, regionalen und nationalen Ebene verstärkt werden müssen, da sie am besten in der Lage sind, die lokalen Bedingungen und die Auswirkungen von Vorhaben auf die ortsansässige Bevölkerung zu bewerten.

Het is belangrijk om ook te benadrukken dat contacten met democratisch gekozen volksvertegenwoordigers van lokaal, regionaal en nationaal niveau geïntensiveerd moeten worden, aangezien deze politici het beste in staat zijn lokale omstandigheden en de effecten van projecten op de lokale gemeenschap te beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch einmal unterstrichen' ->

Date index: 2021-01-24
w