Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten noch einmal ausfuehren
Die Sendung wiederholen
Noch einmal senden

Vertaling van "noch einmal bessere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Sollte die EU die Frage der Übertragung noch einmal prüfen oder wären Mindeststandards für Erwerb und Wahrung plus ein Aufzeichnungsdienst für alle Arten von Pensions- und Rentenansprüchen eine bessere Lösung?

11. Moet de EU de kwestie van de overdraagbaarheid nog eens onder de loep nemen of zijn minimumnormen voor verwerving en behoud, plus een opsporingsdienst voor alle typen pensioenrechten een betere oplossing?


Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kan ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]


Ich betone noch einmal: Bessere Rechtsetzung darf nicht isoliert betrachtet werden, sondern ist Teil einer Gesamtstrategie, einer fundamentalen Neuausrichtung der europäischen Politik.

Ik benadruk het nog eens: we moeten betere regelgeving niet zien als iets dat op zichzelf staat, maar als onderdeel van een algehele strategie, van een fundamentele heroriëntatie van het Europees beleid.


In Zukunft – das wurde zwar bereits gesagt, aber ich meine, es sollte noch einmal betont werden – müssen wir noch mehr dafür tun, dass die Verkehrsmittel in ganz Europa einander besser ergänzen, indem wir uns auch hier um mehr Kohärenz bemühen.

Voor de toekomst – het is al gezegd, maar ik wil het nogmaals benadrukken – moeten we nog harder werken aan het vraagstuk van de complementariteit van de vervoersmiddelen die het Europees grondgebied doorkruisen, door ook op dat gebied te streven naar meer samenhang tussen vervoersmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Sollte die EU die Frage der Übertragung noch einmal prüfen oder wären Mindeststandards für Erwerb und Wahrung plus ein Aufzeichnungsdienst für alle Arten von Pensions- und Rentenansprüchen eine bessere Lösung?

11. Moet de EU de kwestie van de overdraagbaarheid nog eens onder de loep nemen of zijn minimumnormen voor verwerving en behoud, plus een opsporingsdienst voor alle typen pensioenrechten een betere oplossing?


Dann gibt es da noch die andere Angelegenheit, die Herr Sacconi erwähnt hat, und ich möchte noch einmal auf Folgendes hinweisen: Diese Unterstützung ist keine Hilfe oder – schlimmer noch – ein Ausgleich, um den Status quo beizubehalten, sondern ein Anreiz für die zukünftige Wettbewerbsfähigkeit des Sektors in Bezug auf Innovation, umweltfreundliche Fertigung und Technologien, die die Umwelt und die Sicherheit der Passagiere und des Verkehrs besser berücksic ...[+++]

Collega Sacconi haalde nog een ander aspect aan dat ik wil benadrukken: deze steun mag geen hulp zijn, of nog erger, een reddingsmiddel dat alles bij het oude laat, maar moet een stimulans zijn om in de toekomst beter te kunnen concurreren, met innovaties, producties en technologieën die oog hebben voor het milieu en voor de veiligheid van de reizigers en het vervoer.


Sie haben uns ein Weißbuch angekündigt, Sie haben uns ebenso eine Impaktstudie angekündigt: Wir werden noch einmal Ihre Anträge prüfen, um Ihnen zu helfen, und das mit dem Wunsch, das Wettbewerbsrecht dank der Anträge noch besser anwendbar zu machen, es auf die Sorgen der europäischen Bürger auszurichten und dem zu entsprechen, was diese normalerweise von einer richtigen Anwendung des Wettbewerbsrechts erwarten können.

U hebt een witboek en een effectbeoordeling aangekondigd: ook ditmaal zullen wij uw voorstellen welwillend bestuderen en de bereidheid tonen op basis van die voorstellen het mededingingsrecht beter te laten functioneren. Het doel hiervan is om de zorgen van de burgers serieus te nemen en erop toe te zien dat zij kunnen rekenen op een correcte toepassing van het mededingingsrecht.


Daher fordere ich die Parlamentsführung auf, für eine bessere Koordinierung unserer gesetzgeberischen Tätigkeit Sorge zu tragen, damit wir nicht noch einmal in die Lage geraten, dass Ausschüsse einander widersprechende Änderungen vorschlagen.

Daarom roep ik de leiding van dit Parlement op om ons wetgevingswerk beter te coördineren, zodat we niet opnieuw komen te staan voor de situatie waarin de commissies wijzigingen voorstellen die met elkaar in strijd zijn.


Nach der Unterrichtung über die vorläufigen Feststellungen bekräftigte ein kooperierender ausführender Hersteller noch einmal seinen Einwand, die höheren Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft seien auf die bessere Reaktivität seiner Ware zurückzuführen.

Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft een medewerkende producent/exporteur opnieuw aangevoerd dat de prijzen van de EG-producent hoger zijn vanwege de grotere reactiviteit van zijn producten.


Der Rat hat die Kommission ersucht, ihm bis spätestens Juni 2006 noch einmal Bericht über die Schritte zu erstatten, die die Mitgliedstaaten im Anschluss an diese Grundlinien des Rates unternommen haben, um ihre nationalen Rechtsvorschriften besser in Einklang mit dem Rahmenbeschluss zu bringen und die Anwendung des Europäischen Haftbefehls zu fördern.

De Raad heeft de Commissie verzocht uiterlijk juni 2006 nader verslag uit te brengen over de maatregelen die de lidstaten op basis van de richtsnoeren van de Raad hebben genomen om ervoor te zorgen dat de nationale wetgeving beter voldoet aan het kaderbesluit en dat het Europees arrestatiebevel beter wordt toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : arbeiten noch einmal ausfuehren     die sendung wiederholen     noch einmal senden     noch einmal bessere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch einmal bessere' ->

Date index: 2023-09-12
w