Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch einige ernste » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Plattformen haben bereits mehr illegale Inhalte als je zuvor entfernt – ein Beleg dafür, dass die Selbstregulierung funktionieren kann. Aber wir müssen noch schneller gegen terroristische Propaganda und andere illegale Inhalte vorgehen, die eine ernste Bedrohung für die Sicherheit der Bürger und die Grundrechte darstellen.“

Verschillende platforms verwijderen meer illegale inhoud dan ooit tevoren. Hieruit blijkt dat zelfregulering kan werken, maar toch moeten we nog sneller actie ondernemen tegen terroristische propaganda en andere illegale inhoud die een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid, beveiliging en fundamentele rechten van onze burgers".


Einige Minister äußerten jedoch auch ernste Bedenken in Bezug auf die Angemessenheit regionaler Maßnahmen in der gegenwärtigen Situation, in der das Übereinkommen noch nicht in Kraft sei, sowie in Bezug auf die möglichen Folgen für die europäische Flotte.

Een aantal onder hen had echter ernstige bedenkingen bij de geschiktheid van regionale maatregelen in de huidige situatie, waarin het verdrag nog niet in werking is getreden, en bij de eventuele gevolgen voor de Europese vloot.


Ich betrachte eine Verspätung von 15 Monaten für eine Antwort und endgültige Entscheidung, die wiederholten Verlängerungen der ursprünglichen Frist und, was noch wichtiger ist, die meiner Meinung nach merkwürdige Entscheidung der Kommission, das an diesen bestimmten Automobilhersteller gerichtete Schreiben nicht zu veröffentlichen, das besagt, dass einige Schreiben dieses Unternehmens veröffentlicht würden, als ernste Angelegenheiten; d ...[+++]

Een vertraging van vijftien maanden in het geven van een antwoord en een definitief besluit, herhaald uitstel van de oorspronkelijke deadline, en vooral het naar mijn mening curieuze besluit van de Commissie om de door haar voor deze specifieke autofabrikant opgestelde brief niet bekend te maken, een brief waarin stond dat zij een aantal documenten openbaar zou maken: dat zijn ernstige zaken. Maar naar mijn mening vormt vooral het besluit om de brief niet te onthullen een zeer ernstige kwestie.


Verfügbarkeit, Qualität, Organisation und Zugänglichkeit von Raumdaten werfen noch einige ernste Probleme auf, die gelöst werden müssen, wenn die Ziele des sechsten Umweltaktionsprogramms erfüllt werden sollen.

Er bestaan een aantal ernstige problemen op het vlak van de beschikbaarheid, kwaliteit, organisatie en toegankelijkheid van de ruimtelijke informatie die nodig is om de doelstellingen van het Zesde Milieuactieprogramma te verwezenlijken.


Lassen Sie mich noch einige Worte zum Fall Ilascu sagen, der nach wie vor ein sehr ernstes Beispiel für Menschenrechtsverletzungen ist.

Sta mij toe om kort iets over de zaak-Ilascu te zeggen, een zaak die exemplarisch is voor een zeer ernstige schending van de mensenrechten.


F. in der Erwägung, dass der Generaldirektor der IAEO, Mohammed El Baradei, mehrfach seine ernste Sorge zum Ausdruck gebracht und berichtet hat, dass die IAEO nach zweieinhalb Jahren intensiver Inspektionen und Untersuchungen noch nicht in der Lage ist, einige wichtige Fragen zu klären, dass es jedoch nur eine Frage der Zeit ist, bevor Atomwaffen hergestellt werden können,

F. overwegende dat de directeur-generaal van het IAEA, de heer Mohammed Al Baradei, bij diverse gelegenheden zijn ernstige ongerustheid heeft uitgesproken en heeft verklaard dat het IAEA nog niet in de positie is om na tweeënhalf jaar intensieve inspecties en onderzoek duidelijkheid te geven over een aantal belangrijke kwesties en dat het slechts een kwestie van tijd is alvorens kernwapens kunnen worden geproduceerd,


B. in der Erwägung, dass der Generaldirektor der IAEO, Mohammed El Baradei, mehrfach seine ernste Sorge zum Ausdruck gebracht und berichtet hat, dass die IAEO nach zweieinhalb Jahren intensiver Inspektionen und Untersuchungen noch nicht in der Lage ist, einige wichtige Fragen zu klären,

B. overwegende dat de directeur-generaal van het IAEA, de heer Mohammed el-Baradei, bij diverse gelegenheden zijn ernstige ongerustheid heeft uitgesproken en heeft verklaard dat het IAEA nog niet in de positie is om na tweeënhalf jaar intensieve inspecties en onderzoek duidelijkheid te geven over een aantal belangrijke kwesties,


Trotz einiger bedeutender Fortschritte im letzten Jahrzehnt sind die Schulabbrecherquoten in Europa – d.h. die Zahl der 18‑24‑Jährigen, die mit einem Schulabschluss der Sekundarstufe I oder darunter die Schule verlassen und keine weitere Ausbildung absolvieren – immer noch zu hoch und stellen in vielen EU-Ländern ein dringendes und ernstes Problem dar.

Hoewel het afgelopen decennium aanzienlijke vooruitgang is geboekt, zijn de schooluitvalpercentages in Europa, meer bepaald het aantal 18-24‑jarigen met alleen een diploma lager middelbaar onderwijs of minder, en dat geen onderwijs of opleiding meer volgt, nog steeds te hoog en vormen zij in veel EU-landen een ernstig en dringend probleem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch einige ernste' ->

Date index: 2024-09-10
w