Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «noch einen langen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten haben jedoch noch einen langen Weg vor sich, um 0,7 % ihres Bruttonationaleinkommens (BNE) für die Entwicklungszusammenarbeit zu zahlen.

0,7 procent van het bruto nationaal inkomen voor ontwikkelingssamenwerking, daar staan ze nog ver van af.


Die Kritik, die wir heute Morgen hier im Zusammenhang mit der eingereichten Petition gehört haben, ist nachvollziehbar. Ich denke, dass wir noch einen langen Weg vor uns haben, bevor wir sicherstellen können, dass ein mögliches allgemeines Abkommen über landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Marokko einstimmig angenommen wird.

Ik denk dat er nog veel moet worden gedaan voordat er een consensus zal worden bereikt over een mogelijke algemene overeenkomst met Marokko over landbouwproducten.


Diese Situation ist insbesondere für die neuen EU-Mitgliedstaaten gefährlich, da sie noch einen langen Weg vor sich haben, bevor sie den Vorsprung der reichen Länder wie Frankreich oder Deutschland aufgeholt haben. Diese haben ihre Infrastruktur, wie beispielsweise Autobahnen, vor langer Zeit gebaut, als in diesem Bereich noch keine Restriktionen bestanden.

Deze situatie is met name gevaarlijk voor de nieuwe EU-lidstaten, omdat die nog een lange weg te gaan hebben vooraleer zij welvarende landen zoals Frankrijk of Duitsland hebben ingehaald. Die landen hebben de meeste infrastructuur, zoals autosnelwegen, al lang geleden opgebouwd toen er nog geen limieten golden.


Es gibt noch eine Reihe von grundlegenden Problemen in Bezug auf die Effizienz der Batterien und die Ladefähigkeit sowie die Probleme der Normung, der Interoperabilität und so weiter, die noch einen langen Weg vor sich haben.

Er zijn nog steeds fundamentele problemen met de efficiëntie en het opladen van accu’s, nog afgezien van de problemen met standaardisatie, interoperabiliteit, enzovoort, die nog lang niet zijn opgelost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie ist noch nicht so lange her, und ihre Folgen (einschließlich der durch sie herbeigeführten Einsparungen) erstrecken sich über einen langen Zeitraum.

2004 is nog niet zo lang geleden, en de gevolgen van de hervorming (waaronder de besparingen) zijn over een lange periode uitgesmeerd.


Die große Statutsreform von 2004 ist noch nicht so lange her und ihre Folgen (einschließlich der durch sie herbeigeführten Einsparungen) erstrecken sich über einen langen Zeitraum.

De grote personeelshervorming van 2004 is nog niet zo lang geleden doorgevoerd en de gevolgen ervan (waaronder de besparingen) zijn over een lange periode uitgesmeerd. Besparingen op personeelsgebied nemen altijd met de tijd toe.


Die neue Regelung wird auch dazu beitragen, Unterhaltspflichtige rascher ausfindig zu machen, und so die derzeit noch langen, aufwändigen Verfahren beschleunigen.

Het nieuwe systeem zorgt ook voor snellere procedures om onderhoudsplichtigen die zich schuilhouden, op te sporen.


Um dieses noch weit entfernte Ziel zu erreichen, müssen wir noch einen langen Weg zurücklegen und viele Hindernisse beseitigen.

Willen wij die doelstelling, die nog ver in het verschiet ligt, bereiken, dan moeten wij nog heel wat zaken behandelen en vele barrières wegnemen.


Doch die große Mehrheit hat noch einen langen Weg vor sich.

De overgrote meerderheid heeft echter nog een lange weg af te leggen.


Besonders in den Mitgliedstaaten, in denen der Schwerpunkt auf der Wiedereingliederung nach langen Zeiten der Arbeitslosigkeit liegt, sind auf das politische Engagement, stärker zu vorbeugenden Maßnahmen überzugehen, bisher noch keine Schritte gefolgt, die den EU-Zielsetzungen in den ersten drei Schwerpunktbereichen entsprechen würden.

Met name in die lidstaten waar het beleid vooral gericht is op de herintegratie na langere perioden van werkloosheid, zijn op de politieke toezegging over te zullen schakelen op een meer preventieve benadering nog geen beleidsmaatregelen gevolgd die aansluiten op de EU-doelstellingen in de eerste drie Richtsnoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch einen langen' ->

Date index: 2021-06-12
w