Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch deutsche delegation unter " (Duits → Nederlands) :

Gestatten Sie mir noch, dass ich mich ausdrücklich bei Frau De Keyser und ihrem Team und auch bei unserer parlamentarischen Delegation unter der Leitung von Herrn McMillan-Scott für ihre Arbeit bedanke.

Staat u mij toe om mevrouw De Keyser en haar team uitdrukkelijk voor hun werk te bedanken. Die dank gaat ook uit naar onze Parlementsdelegatie onder leiding van de heer McMillan-Scott.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die deutsche Delegation unter einer angemessenen Frist einen Zeitraum von zwei Jahren nach der Patenterteilung versteht".

De Raad neemt er nota van dat de Duitse delegatie een periode van twee jaar vanaf de datum van octrooiverlening als redelijke termijn beschouwt".


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die deutsche Delegation unter einer angemessenen Frist einen Zeitraum von zwei Jahren nach der Patenterteilung versteht.

De Raad neemt er nota van dat de Duitse delegatie een periode van twee jaar vanaf de datum van octrooiverlening als redelijke termijn beschouwt".


Und dann wurde auch noch eine deutsche Delegation unter dem verdienten ehemaligen deutschen Minister Blüm hinausgeworfen.

Uiteindelijk is er ook nog een Duitse delegatie het land uitgezet die onder leiding stond van de vooraanstaande Duitse ex-minister Blüm.


32. weist noch einmal darauf hin, dass von der Regierung eine Untersuchung der Umstände, unter denen der deutsche Staatsbürger Khaled El-Masri 2003 nach Afghanistan entführt wurde, und die Veröffentlichung der Ergebnisse einer solchen Untersuchung erwartet wird; fordert das nationale Parlament der der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf, schnellstmöglich einen Untersuchungsausschuss einzusetzen, der sich mit diesem Fall befasst und unein ...[+++]

32. wijst er nogmaals op dat van de autoriteiten onderzoek wordt verlangd naar de omstandigheden waaronder de Duitse staatsburger Khaled El-Masri in 2003 werd ontvoerd naar Afghanistan en van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op openbaarmaking van de resultaten daarvan; dringt er bij het nationale parlement op aan om zo spoedig mogelijk een enquêtecommissie in te stellen om deze aangelegenheid uit te diepen, en om volledige medewerking te verlenen aan het onderzoek van het Duitse parlement, teneinde de waarheid aan het licht te brengen;


30. weist noch einmal darauf hin, dass von der Regierung eine Untersuchung der Umstände, unter denen der deutsche Staatsbürger Khaled El-Masri 2003 nach Afghanistan entführt wurde, und die Veröffentlichung der Ergebnisse einer solchen Untersuchung erwartet wird; fordert das nationale Parlament auf, schnellstmöglich einen Untersuchungsausschuss einzusetzen, der sich mit diesem Fall befasst und uneingeschränkt mit dem derzeit tätigen Untersuchungsaussch ...[+++]

30. wijst er nogmaals op dat van de autoriteiten onderzoek wordt verlangd naar de omstandigheden waaronder de Duitse staatsburger Khaled El-Masri in 2003 werd ontvoerd naar Afghanistan en op openbaarmaking van de resultaten daarvan; dringt er bij het nationale parlement op aan om zo spoedig mogelijk een enquêtecommissie in te stellen om deze aangelegenheid uit te diepen, en om volledige medewerking te verlenen aan het onderzoek van het Duitse parlement, teneinde de waarheid aan het licht te brengen;


Wir sind mit Mühe und Not noch davongekommen, als das deutsche Verfassungsgericht den Rahmenbeschluss zum europäischen Haftbefehl unter die Lupe nahm und beinahe seine Rechtmäßigkeit in Zweifel stellte.

Het scheelde maar heel weinig of het Duitse constitutionele hof had, toen dit het kaderbesluit voor het Europees arrestatiebevel bestuurde, de legitimiteit ervan in twijfel getrokken.


Auf Anfrage der belgischen Delegation teilte die deutsche Delegation mit, dass zunächst ein Verbot über 500 Unternehmen verhängt worden sei; lediglich vier davon seien derzeit noch gesperrt.

In antwoord op een vraag van de Belgische delegatie merkte de Duitse delegatie op dat deze verbodsmaatregel 500 ondernemingen betrof, waarvan er vandaag nog slechts 4 onder het verbod vallen.


Die deutsche Delegation, der die österreichische und die italienische Delegation beipflichteten, rief die Mitgliedstaaten und die Kommission zu gemeinsamen Anstrengungen auf, um die Spielzeug-Richtlinie noch weiter zu verbessern und auf diese Weise ein hohes Schutzniveau für Kinder zu erreichen (Dok. 10605/10).

De Duitse delegatie, die werd bijgevallen door de Oostenrijkse en de Italiaanse delegatie, verzocht de overige lidstaten en de Commissie zich gezamenlijk in te spannen voor verdere verbetering van de speelgoedrichtlijn en voor een hoog beschermingsniveau voor kinderen (10605/10).


Die deutsche Delegation konnte ihren Parlamentsvorbehalt noch nicht zurückziehen.

De Duitse delegatie kon haar voorbehoud voor parlementaire behandeling in dit stadium niet intrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch deutsche delegation unter' ->

Date index: 2023-05-05
w