Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch dazu sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich muss noch dazu sagen, dass keiner der fünf Präsidentschaftskandidaten die Idee einer Wiedervereinigung mit Georgien komplett verworfen hat.

Tevens wil ik opmerken dat geen van de vijf presidentskandidaten het idee van een hereniging met Georgië volledig heeft afgewezen.


Ich bin zum ersten Mal in Passau, und ich muss sagen, ich bin beeindruckt: eine moderne Universität, direkt am Ufer des Inn, mit direktem Blick nach Österreich, zahlreiche Biergärten in Reichweite, und all das noch dazu ganz in der Nähe der Tschechischen Republik – da wünschte ich mir, noch einmal wieder Studentin zu sein!

Ik ben voor het eerst in Passau en ik moet zeggen dat ik onder de indruk ben: een moderne universiteit, meteen aan de oever van de Inn, met direct zicht op Oostenrijk, talrijke Biergärten in de nabijheid, en dat ook nog eens allemaal vlakbij de Tsjechische Republiek – ik zou zo weer studente willen zijn!


– Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Staatssekretär Altmaier, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir haben sehr elaboriert etwas zum VIS gehört, und alles, was ich noch dazu sagen könnte, würde nur das Gute, was vorher gesagt wurde, verwässern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, staatssecretaris Altmaier, beste collega’s, er is zeer uitvoerig over het VIS gesproken, en alles wat ik daar nog aan toe zou kunnen voegen, zou het goede dat eerder gezegd is maar verwateren.


Und alles, was Sie dazu zu sagen haben, ist: „Lassen Sie uns die Verhandlungen fortsetzen, aber denken Sie daran, dass wir in letzter Minute immer noch ,Nein‘ sagen können.“ Wer soll ein solches Märchen glauben?

En alles wat u daaruit concludeert, is: "we moeten doorgaan met onderhandelen, maar let wel, helemaal aan het eind kunnen we nog altijd nee zeggen". Wie gelooft er nou in zo’n fabeltje?


In Bezug auf die unter Punkt 3.2.3 behandelte Höhe des Schadensersatzes und das entsprechende Verfahren ist zu sagen, dass die Zahl der Vorfälle mit Mobilitätshilfen ohnehin klein ist und die neuen Schutzbestimmungen der Verordnung Nr. 1107/2006 dazu beitragen sollten, die Anzahl dieser Vorfälle und ihre Folgen noch weiter einzudämmen.

Met betrekking tot het bedrag van de compensatie en de relevante procedure , zoals vermeld in punt 3.2.3 van deze mededeling, zij erop gewezen dat het aantal incidenten met mobiliteitshulpmiddelen al laag is en dat de nieuwe bescherming die wordt geboden door Verordening 1107/2006 zal helpen om het aantal incidenten en de ernst ervan verder te beperken.


Ich möchte auch klar und deutlich sagen, daß meine Fraktion heute dazu weder ja noch nein sagen wird, weil wir weder den Fortschrittsbericht kennen noch die Gespräche, die der Rat mit der Türkei führt.

Ik wil net zo duidelijk zeggen dat mijn fractie daar vandaag nog geen ja of nee op zal antwoorden, omdat we noch de inhoud van het voortgangsverslag, noch die van de gesprekken tussen de Raad en Turkije kennen.


Ich möchte auch klar und deutlich sagen, daß meine Fraktion heute dazu weder ja noch nein sagen wird, weil wir weder den Fortschrittsbericht kennen noch die Gespräche, die der Rat mit der Türkei führt.

Ik wil net zo duidelijk zeggen dat mijn fractie daar vandaag nog geen ja of nee op zal antwoorden, omdat we noch de inhoud van het voortgangsverslag, noch die van de gesprekken tussen de Raad en Turkije kennen.




D'autres ont cherché : ich muss noch dazu sagen     all das noch     das noch dazu     ich muss sagen     ich noch dazu sagen     minute immer noch     sie dazu     dazu zu sagen     ihre folgen noch     nr 1107 2006 dazu     ist zu sagen     weder ja noch     fraktion heute dazu     deutlich sagen     noch dazu sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch dazu sagen' ->

Date index: 2021-04-17
w