Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL

Traduction de «noch bewältigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken


niedrigste Konzentration/Dosis, bei der noch schädliche Wirkungen beobachtet werden | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitteilung beschreibt die Fortschritte, die in der Europäischen Union (EU) im Hinblick auf eine sichere und gesunde Arbeitsumgebung bislang erzielt worden sind. Sie ermittelt zudem die Herausforderungen, die noch bewältigt werden müssen, und umreißt eine Strategie für die Zeit von 2014 bis 2020.

Deze mededeling evalueert de vooruitgang die in de Europese Unie (EU) is gemaakt betreffende gezondheid en veiligheid op het werk, stelt de uitdagingen vast die nog moeten worden aangegaan en zet een strategie uit voor 2014-2020.


Prekäre Beschäftigungsverhältnisse nehmen zu, und neue Formen der Beschäftigung sowie neue Technologien haben zu neuen Herausforderungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz geführt, die noch bewältigt werden müssen.

Er zijn steeds meer onzekere banen en nieuwe vormen van werkgelegenheid en nieuwe technologieën hebben nieuwe GVW-uitdagingen met zich meegebracht die moeten worden aangegaan.


Diese Mitteilung beschreibt die Fortschritte, die in der Europäischen Union (EU) im Hinblick auf eine sichere und gesunde Arbeitsumgebung bislang erzielt worden sind. Sie ermittelt zudem die Herausforderungen, die noch bewältigt werden müssen, und umreißt eine Strategie für die Zeit von 2014 bis 2020.

Deze mededeling evalueert de vooruitgang die in de Europese Unie (EU) is gemaakt betreffende gezondheid en veiligheid op het werk, stelt de uitdagingen vast die nog moeten worden aangegaan en zet een strategie uit voor 2014-2020.


Was von dem Aktionsplan für Finanzdienstleistungen noch aussteht, sollte in den kommenden Jahren bewältigt werden.

In de komende jaren moeten voorts de resterende punten van het Actieplan inzake financiële diensten worden afgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Rio+20-Konferenz wurde die gemeinsame globale Vision einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Zukunft für unseren Planeten und für die heutigen und künftigen Generationen bekräftigt und dabei betont, dass noch viele Herausforderungen bewältigt werdenssen.

De Rio+20-Conferentie bevestigde een algemene wereldwijde visie voor een economische, sociale en vanuit milieuoogpunt duurzame toekomst voor de planeet en voor de huidige en toekomstige generaties en benadrukte dat er nog steeds veel uitdagingen moeten worden aangepakt.


1. beglückwünscht das georgische Volk zu diesem bedeutenden Schritt im Hinblick auf die Konsolidierung der Demokratie in seinem Land; begrüßt die demokratischen Parlamentswahlen vom 1. Oktober 2012, die in Einklang mit den im Rahmen von OSZE und Europarat eingegangenen Verpflichtungen durchgeführt wurden, auch wenn manche Probleme noch bewältigt werden müssen;

1. feliciteert de Georgische bevolking met deze belangrijke stap naar consolidering van de democratie in het land; is verheugd dat de democratische parlementsverkiezingen zijn gehouden in overeenstemming met de verplichtingen die in de OVSE en de Raad van Europa zijn aangegaan, hoewel enkele aspecten nog verbetering behoeven;


1. beglückwünscht das georgische Volk zu seinem bedeutenden Schritt im Hinblick auf die Konsolidierung der Demokratie in seinem Land; würdigt die demokratischen Parlamentswahlen vom 1. Oktober 2012, die in Einklang mit den im Rahmen von OSZE und Europarat eingegangenen Verpflichtungen durchgeführt wurden, auch wenn manche Probleme noch bewältigt werden müssen; betont, dass diese Wahlen ein wichtiger Schritt für die demokratische Entwicklung Georgiens und die politische Zukunft des Landes waren; begrüßt diese erste Machtübergabe im Wege demokratischer, freier und fairer Wahlen in Georgien;

1. feliciteert de Georgische bevolking met de belangrijke stap die zij hebben gedaan in de richting van consolidering van de democratie in het land; is verheugd dat de democratische parlementsverkiezingen op 1 oktober 2012 zijn gehouden in overeenstemming met de verplichtingen die in de OVSE en de Raad van Europa zijn aangegaan, hoewel enkele aspecten nog verbetering behoeven; benadrukt dat deze verkiezingen een belangrijke stap zijn voor de democratische ontwikkeling van Georgië en voor de politieke toekomst van het land; is verheugd over de eerste machtsoverdracht via democratische, vrije en eerlijke verkiezingen in Georgië;


Wichtig ist auch, dass sich die polnische Gesellschaft mit Eifer und Überzeugung der Reformen annimmt, die noch bewältigt werden müssen, in der Überzeugung, dass ihr diese Reformen, wenn auch nicht kurzfristig, so doch mittel- und langfristig Nutzen bringen werden.

Het is daarom van belang dat de Poolse samenleving zich met alle kracht en met volle overtuiging inzet voor de hervormingen die nog moeten worden voltooid en dat zij gelooft in de voordelen die zij hieruit zal trekken, zo niet op korte termijn, dan toch tenminste op de middellange en lange termijn.


J. erfreut über die Fortschritte, die in einigen Bereichen der Umsetzung des Waffenstillstandsabkommens von Lusaka erzielt wurden, dass die Konsensgrundlage für Frieden in der Demokratischen Republik Kongo darstellt, aber unter Hinweis auf die vielen Probleme, die im Rahmen des Friedensprozesses noch bewältigt werden müssen,

J. verheugd over de vooruitgang die op sommige terreinen is geboekt bij de uitvoering van het in Lusaka overeengekomen staakt-het-vuren, het akkoord dat de basis vormt voor vrede in de Democratische Republiek Kongo, maar overwegende dat het vredesproces nog met tal van problemen te kampen heeft,


Diese Mitteilung beschreibt die Fortschritte, die in der Europäischen Union (EU) im Hinblick auf eine sichere und gesunde Arbeitsumgebung bislang erzielt worden sind. Sie ermittelt zudem die Herausforderungen, die noch bewältigt werden müssen, und umreißt eine Strategie für die Zeit von 2014 bis 2020.

Deze mededeling evalueert de vooruitgang die in de Europese Unie (EU) is gemaakt betreffende gezondheid en veiligheid op het werk, stelt de uitdagingen vast die nog moeten worden aangegaan en zet een strategie uit voor 2014-2020.




D'autres ont cherché : noch bewältigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch bewältigt werden' ->

Date index: 2024-08-20
w