Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmfs-bericht siehe erwägungsgrund " (Duits → Nederlands) :

Was die IATTC betrifft, weisen die verfügbaren Informationen aus dem NMFS-Bericht (siehe Erwägungsgrund 239) und der IATTC (77) darauf hin, dass Schiffe unter panamaischer Flagge gegen Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen verstoßen.

Beschikbare IATTC-gerelateerde gegevens uit het NMFS-rapport (zie ook overweging 239) en gegevens van IATTC (77) zelf wijzen op inbreuken tegen de instandhoudings- en beheersmaatregelen door onder Panamese vlag varende vaartuigen.


Bezüglich des DGTF-Darlehens 2008 ist demselben Bericht zu entnehmen, dass ENVC Ende 2008 erneut in eine Situation technischer Insolvenz geraten war (siehe Erwägungsgrund 64 oben).

Wat betreft de DGTF-lening van 2008 geeft hetzelfde rapport aan dat ENVC eind 2008 opnieuw in een staat van technisch faillissement verkeerde (zie overweging 64 hierboven).


Die gleiche Methode zur Berechnung des „Endwerts“ wurde von Italien auch im MEOP-Bericht von 2014 vorgeschlagen (siehe Erwägungsgrund 471).

Italië heeft in het verslag van 2014 betreffende het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie dezelfde methode voor de berekening van de „restwaarde” voorgesteld (zie overweging 471).


(17) Es ist notwendig, dass die Mitgliedstaaten (siehe Erwägungsgrund 19) der Kommission über das Ausmaß der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors, über die Bedingungen, unter denen diese zugänglich gemacht werden, und über die Arbeit der unabhängigen Behörde Bericht erstatten.

(17) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat de lidstaten verslag uitbrengen aan de Commissie (zie overweging 19) over de omvang van het hergebruik van overheidsinformatie, de voorwaarden waaronder deze beschikbaar wordt gesteld en het werk van de onafhankelijke instantie.


(17) Es ist notwendig, dass die Mitgliedstaaten (siehe Erwägungsgrund 19) der Kommission über das Ausmaß der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors, über die Bedingungen, unter denen diese zugänglich gemacht werden, und über die Arbeit der für die Überwachung der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors zuständigen unparteiischen Stelle Bericht erstatten.

(17) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat de lidstaten verslag uitbrengen aan de Commissie (zie overweging 19) over de omvang van het hergebruik van overheidsinformatie, de voorwaarden waaronder deze beschikbaar wordt gesteld en het werk van de onpartijdige instantie belast met het toezicht op het hergebruik van overheidsinformatie.


(17) Es ist notwendig, dass die Mitgliedstaaten (siehe Erwägungsgrund 19) der Kommission über das Ausmaß der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors, über die Bedingungen, unter denen diese zugänglich gemacht werden, und über die Arbeit der für die Überwachung der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors zuständigen Behörde Bericht erstatten.

(17) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat de lidstaten verslag uitbrengen aan de Commissie (zie overweging 19) over de omvang van het hergebruik van overheidsinformatie, de voorwaarden waaronder deze beschikbaar wordt gesteld en het werk van de instantie belast met het toezicht op het hergebruik van overheidsinformatie.


(17) Es ist notwendig, dass die Mitgliedstaaten (siehe Erwägungsgrund 19) der Kommission über die Verfügbarkeit von Informationen des öffentlichen Sektors zur Weiterverwendung, über die Bedingungen, unter denen diese zugänglich gemacht werden, und über die Arbeit der unabhängigen Behörde Bericht erstatten.

(17) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat de lidstaten verslag uitbrengen aan de Commissie (zie overweging 19) over de beschikbaarheid van overheidsinformatie voor hergebruik, de voorwaarden waaronder deze beschikbaar wordt gesteld en het werk van de onafhankelijke instantie.


In Bezug auf das Gelände hat die Kommission den in dem Bericht angegebenen Wert anhand des Preises überprüft, der bei einer früheren Ausschreibung aus dem Jahr 1995 für den betreffenden Grund und Boden gezahlt worden war (siehe Erwägungsgrund 11).

Ten aanzien van de grond heeft de Commissie de in het verslag vermelde waarde geverifieerd aan de hand van de prijs die voor de grond in kwestie is betaald bij een eerdere aanbesteding in 1995 (zie overweging 11).


Bei der Berechnung des Marktwertes der Vermögenswerte hat die Kommission den Behre Dolbear-Bericht zugrunde gelegt (siehe Erwägungsgrund 19).

Voor de berekening van de marktwaarde van de activa is de Commissie uitgegaan van het verslag-Behre Dolbear (zie overweging 19).


w