Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nlf-beschluss sind einige » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Angleichung an den NLF-Beschluss sind einige wesentliche Änderungen der Bestimmungen dieser Richtlinie erforderlich.

Om de richtlijn met het NWK-besluit op één lijn te brengen zijn een aantal materiële wijzigingen van deze richtlijn noodzakelijk.


Zur Angleichung an den NLF-Beschluss sind einige wesentliche Änderungen der Bestimmungen dieser Richtlinie erforderlich.

Om de richtlijn met het NWK-besluit op één lijn te brengen zijn een aantal materiële wijzigingen van deze richtlijn noodzakelijk.


Es ist Sache des Bürgerbeauftragten, die Durchführungsbestimmungen zu diesem Beschluss festzulegen. Im übrigen sind einige Übergangsbestimmungen für den ersten Bürgerbeauftragten zu erlassen, der nach dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union ernannt wird –

overwegende dat de Ombudsman de uitvoeringsbepalingen van dit besluit dient vast te stellen; dat er voorts een aantal overgangsbepalingen moet worden vastgesteld voor de eerste Ombudsman die na de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt benoemd,


Ebenso sind einige zusätzlichen technischen Änderungen des Anhangs I des Beschlusses EZB/2010/21 erforderlich.

Tevens is nog een aantal technische wijzigingen van bijlage I bij Besluit ECB/2010/21 vereist.


Ebenso sind einige zusätzlichen technischen Änderungen des Anhangs IV des Beschlusses EZB/2010/20 erforderlich.

Tevens zijn enkele technische wijzigingen van bijlage IV bij Richtsnoer ECB/2010/20 vereist.


Allerdings sind die Bestimmungen des NLF-Beschlusses nicht unmittelbar anwendbar.

De bepalingen van het NWK-besluit zijn echter niet rechtstreeks toepasbaar.


Ebenso sind einige zusätzlichen technischen Änderungen des Beschlusses EZB/2010/21 erforderlich.

Tevens zijn enkele technische wijzigingen van Besluit ECB/2010/21 vereist.


Da der Vorschlag für einen Beschluss zur Errichtung von Europol nach dem Vorbild des Europol-Übereinkommens erstellt wurde, das eine starke zwischenstaatliche Ausprägung hat, sind einige Aspekte, die der Haushaltsausschuss traditionell als wichtig für Agenturen erachtet, nicht deutlich genug formuliert oder fehlen völlig.

Voor het voorstel voor het oprichtingsbesluit heeft de overeenkomst inzake Europol, die een sterk intergouvernementele inslag had, model gestaan, zodat bepaalde onderdelen die de Begrotingscommissie traditioneel van belang acht voor organen, niet duidelijk genoeg zijn geformuleerd of geheel ontbreken.


(2) Daher sind einige Bestimmungen des Beschlusses 2002/187/JI des Rates vom 28. Februar 2002 über die Errichtung von Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren Kriminalität(4) auf die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend "Haushaltsordnung" genannt)(5) abzustimmen.

(2) Sommige bepalingen van Besluit 2002/187/JBZ van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken(4), moeten derhalve in overeenstemming worden gebracht met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen(5) ("het algemeen Financieel Reglement").


Im Beschluss 93/465/EWG des Rates vom 23. Juli 1993 sind einige allgemeine Leitlinien zu benannten Stellen festgelegt.

Besluit 93/465/EEG van de Raad bevat een aantal algemene richtsnoeren voor aangemelde instanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nlf-beschluss sind einige' ->

Date index: 2022-02-22
w