Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen von Nizza
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Nizza-Malve
Patient mit Rezidiv
Vertrag von Nizza

Vertaling van "nizza wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken

Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken






Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ratifizierung des Vertrags von Nizza wird zu einer weiteren Stärkung der Institutionen der EU führen und das Terrain für die Erweiterung bereiten.

Wanneer het Verdrag van Nice eenmaal is geratificeerd, zullen de EU-instellingen verder worden geconsolideerd en zal de weg zijn geëffend voor uitbreiding.


falls die Verlängerung nur für einen Teil der eingetragenen Waren und Dienstleistungen beantragt wird, die Angabe der Klassen oder der Waren und Dienstleistungen, für die die Verlängerung beantragt wird, oder der Klassen oder der Waren und Dienstleistungen, für die die Verlängerung nicht beantragt wird; zu diesem Zweck sind die Waren und Dienstleistungen gemäß den Klassen der Nizza- Klassifikation in Gruppen zusammenzufassen, wobei jeder Gruppe die Nummer der Klasse dieser Klassifikation, zu der diese Gruppen von Waren oder Dienstlei ...[+++]

indien het verzoek tot vernieuwing slechts een deel van de ingeschreven waren en diensten betreft, een opgave van de klassen of waren en diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht, of van de klassen of waren en diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, ingedeeld volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij elke groep van waren of diensten wordt voorafgegaan door het nummer van de klasse van die classificatie waartoe die groep van waren of diensten behoort, weergegeven in de volgorde van de klassen van die classificatie.


Da jedoch die Erweiterung vor dem 1. Januar 2005 stattfinden wird, an dem gemäß dem Vertrag von Nizza die neue Stimmengewichtung in Kraft treten soll, wurde diese Entscheidung durch den Beitrittsvertrag ersetzt. Dieser enthält eine Bestimmung zur Regelung der Stimmengewichtung im Rat für die 25 Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Vertrags von Nizza und tritt mit 1. November 2004 nach einer Übergangsperiode von Mai bis Oktober 2004 in Kraft.

Aangezien de toetreding echter plaatsvindt vóór 1 januari 2005, de datum die in het Verdrag van Nice is vastgesteld voor de toepassing van de nieuwe weging, is deze bepaling vervangen door het toetredingsverdrag. Dit laatste bevat een bepaling die de weging van de stemmen in de Raad voor de 25 lidstaten regelt, die is gebaseerd op het Verdrag van Nice en van toepassing is vanaf 1 november 2004, na een overgangsperiode van mei tot en met oktober 2004.


falls die Verlängerung nur für einen Teil der eingetragenen Waren und Dienstleistungen beantragt wird, die Angabe der Klassen oder der Waren und Dienstleistungen, für die die Verlängerung beantragt wird, oder der Klassen oder der Waren und Dienstleistungen, für die die Verlängerung nicht beantragt wird; zu diesem Zweck sind die Waren und Dienstleistungen gemäß den Klassen der Nizza-Klassifikation in Gruppen zusammenzufassen, wobei jeder Gruppe die Nummer der Klasse dieser Klassifikation, zu der diese Gruppen von Waren oder Dienstleistungen gehört, vorangestellt und jede Gruppe in der Reihenfolge der Klassen dieser Klassifikation dargest ...[+++]

indien het verzoek tot vernieuwing slechts een deel van de ingeschreven waren en diensten betreft, een opgave van de klassen of waren en diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht, of van de klassen of waren en diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, ingedeeld volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij elke groep van waren of diensten wordt voorafgegaan door het nummer van de klasse van die classificatie waartoe die groep van waren of diensten behoort, weergegeven in de volgorde van de klassen van die classificatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch im Einklang mit der Praxis bei früheren Änderungen (Maastricht, Amsterdam und Nizza) wird eine konsolidierte Fassung der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträge aller Wahrscheinlichkeit nach in den nächsten Monaten in allen Amtssprachen der Europäischen Union im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden.

In overeenstemming echter met de praktijk aangaande vorige amendementen (Maastricht, Amsterdam en Nice) zal naar alle waarschijnlijkheid in de volgende maanden een geconsolideerde versie van de verdragen die zijn geamendeerd door het Verdrag van Lissabon, in het Publicatieblad van de Europese Unie worden gepubliceerd in alle officiële talen van de Europese Unie.


c)falls die Verlängerung nur für einen Teil der eingetragenen Waren und Dienstleistungen beantragt wird, die Angabe der Klassen oder der Waren und Dienstleistungen, für die die Verlängerung beantragt wird, oder der Klassen oder der Waren und Dienstleistungen, für die die Verlängerung nicht beantragt wird; zu diesem Zweck sind die Waren und Dienstleistungen gemäß den Klassen der Nizza- Klassifikation in Gruppen zusammenzufassen, wobei jeder Gruppe die Nummer der Klasse dieser Klassifikation, zu der diese Gruppen von Waren oder Dienstl ...[+++]

c)indien het verzoek tot vernieuwing slechts een deel van de ingeschreven waren en diensten betreft, een opgave van de klassen of waren en diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht, of van de klassen of waren en diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, ingedeeld volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij elke groep van waren of diensten wordt voorafgegaan door het nummer van de klasse van die classificatie waartoe die groep van waren of diensten behoort, weergegeven in de volgorde van de klassen van die classificatie.


In Biarritz und in Nizza wird Europa Ihre ganze Fähigkeit und allseits ein hohes Verantwortungsbewußtsein benötigen.

In Biarritz en in Nice zal Europa werkelijk heel zijn gewicht in de schaal moeten leggen.


Im Vorfeld des Europäischen Rates von Nizza wird die französische Präsidentschaft die Hindernisse für die Mobilität von Wissenschaftlern, Studenten, Lehrern erfassen und nach Möglichkeiten zu ihrer Beseitigung suchen.

Met het oog op de komende Europese Raad in Nice wil het Franse voorzitterschap de obstakels die de mobiliteit van onderzoekers, studenten en docenten in de weg staan, in kaart brengen.


Im Vorfeld des Europäischen Rates von Nizza wird die französische Präsidentschaft die Hindernisse für die Mobilität von Wissenschaftlern, Studenten, Lehrern erfassen und nach Möglichkeiten zu ihrer Beseitigung suchen.

Met het oog op de komende Europese Raad in Nice wil het Franse voorzitterschap de obstakels die de mobiliteit van onderzoekers, studenten en docenten in de weg staan, in kaart brengen.


In Biarritz und in Nizza wird Europa Ihre ganze Fähigkeit und allseits ein hohes Verantwortungsbewußtsein benötigen.

In Biarritz en in Nice zal Europa werkelijk heel zijn gewicht in de schaal moeten leggen.




Anderen hebben gezocht naar : abkommen von nizza     nizza-malve     patient mit rezidiv     vertrag von nizza     dem gegenüber rechnung abgelegt wird     der rückfällig wird     nizza wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nizza wird' ->

Date index: 2023-12-16
w