Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nitrat-richtlinie nicht eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass gemäß der Richtlinie 2011/83/EU (Verbraucherrechte-Richtlinie) Informationen über die wesentlichen Eigenschaften eines Produkts vor dem Abschluss von innerhalb oder außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen oder Fernabsatzverträgen bereitgestellt werden müssen und dass die Mitgliedstaaten Vorschriften über wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen haben müssen für den Fall, dass die Bestimmungen der Richtlinie nicht eingehalten werden;

L. overwegende dat krachtens de richtlijn betreffende consumentenrechten (2011/83/EU) de consument vóór de sluiting van een overeenkomst op afstand of binnen/buiten verkoopruimten ingelicht moet worden over de belangrijkste kenmerken van een product en dat de lidstaten doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties moeten hebben als de bepalingen van de richtlijn niet worden nageleefd;


6. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Internet im Hinblick auf den Verkauf von Arzneimitteln von einer damit beauftragten Stelle ständig überwacht wird, und ergreifen rechtliche Maßnahmen, wenn diese Richtlinie nicht eingehalten wird.

6. De lidstaten zorgen ervoor dat de verkoop van geneesmiddelen via internet voortdurend wordt gecontroleerd en onderneemt gerechtelijke stappen in geval van niet-naleving van deze richtlijn.


Folglich muss der Gerichtshof prüfen, ob der Gesetzgeber die Artikel 10 und 11 der Verfassung eingehalten hat, indem er in die föderalen Rechtsvorschriften nicht die in Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie vorgesehene Ausnahme bezüglich der Privatdetektive aufgenommen hat, die dazu ermächtigt sind, ihre Tätigkeiten für juristische Personen des öffentlichen Rechts gemäß Artikel 13 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 zur Regelu ...[+++]

Bijgevolg moet het Hof nagaan of de wetgever de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht heeft genomen door de in artikel 13, lid 1, onder d), van de richtlijn bedoelde uitzondering niet over te nemen in de federale wetgeving wat betreft privédetectives die ertoe zijn gemachtigd hun activiteiten uit te oefenen ten behoeve van publiekrechtelijke rechtspersonen overeenkomstig artikel 13 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en die optreden voor een publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee is belast onderzoek te verrichten naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd b ...[+++]


– Subsidiarität und Effizienz wäre mehr gedient, wenn auf Gemeinschaftsebene ein Ziel festgesetzt würde (50 mg N/l, in der Nitrat-Richtlinie nicht einmal erwähnt), statt den Weg zur Erreichung des Ziels festzulegen (170 kg N/ha);

- zowel de subsidiariteit als de doelmatigheid zijn er meer bij gebaat, als de grenswaarde (50 mg N/l dat zelfs niet in de nitratenrichtlijn wordt vermeld) op communautair niveau wordt vastgelegd en niet de wijze om dit doel te bereiken (170 kg N/ha);


Da Luxemburg nach Ansicht der Kommission die Nitrat-Richtlinie nicht eingehalten hat, brachte diese den Fall im Jahr 2000 vor den Europäischen Gerichtshof (Rechtssache C-2000/266).

Ontevreden over het feit dat Luxemburg zich niet aan de Nitraatrichtlijn hield, heeft de Commissie de zaak in 2000 voor het Hof van Justitie gebracht (zaak C-2000/266).


Es scheint übertrieben, dass die Mitgliedstaaten die Namen der Betreiber veröffentlichen müssen, die irgendwelche der Vorschriften dieser Richtlinie nicht eingehalten haben.

Het zou te ver gaan dat de lidstaten de namen bekend moeten maken van exploitanten die inbreuk maken op een van de bepalingen van deze richtlijn.


Im Rahmen des durch diese Richtlinie auf der Ebene der amtlichen Kontrollstellen geschaffenen Informationssystems sollten die Mitgliedstaaten von den Wirtschaftsbeteiligten auch über Fälle unterrichtet werden, in denen die Bestimmungen der Richtlinie nicht eingehalten werden.

In het kader van het bij deze richtlijn ingevoerde informatiesysteem op het niveau van de officiële controlediensten, dienstig is dat de lidstaten ook door de marktdeelnemers in kennis worden gesteld van de gevallen waarin het bepaalde in deze richtlijn niet in acht is genomen.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, eine Warnung an 14 Mitgliedstaaten zu richten, die bestimmte Vorschriften der PCB-Richtlinie nicht eingehalten haben.

De Europese Commissie heeft besloten aan 14 lidstaten een schriftelijke aanmaning te zenden omdat zij bepaalde voorschriften van de PCB-richtlijn niet zijn nagekomen.


Artikel 24 sieht für die Mitgliedstaaten die Möglichkeit vor, der Kommission Regelungen zu melden, die sie zur Erfüllung der vor Inkrafttreten der Richtlinie eingegangenen "Verpflichtungen und Betriebsgarantien, die eventuell wegen der Bestimmungen der Richtlinie nicht eingehalten werden können", umgesetzt haben.

Artikel 24 biedt de lidstaten de mogelijkheid om bij de Commissie regelingen te melden die zij toepassen in verband met "vóór de inwerkingtreding van de richtlijn verleende vergunningen die verplichtingen of garanties inzake werking inhouden die eventueel niet kunnen worden nagekomen vanwege de bepalingen van de richtlijn".


Belgien hat sich wie Frankreich für die Ausweisung gefährdeter Gebiete entschieden, jedoch die Kriterien der Richtlinie nicht eingehalten und Gewässer nicht berücksichtigt, die als nitratbelastet erfaßt werden sollten.

Net als Frankrijk heeft België ervoor gekozen specifieke kwetsbare zones aan te wijzen, evenwel zonder de criteria van de richtlijn na te leven en dus met weglating van een aantal wateren die als "door nitraten verontreinigd" moeten worden aangemerkt.


w