Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENSO
El Niño – Südliche Oszillation
El Niño-Phänomen im Südpazifik
El-Niño-Effekt

Traduction de «nino » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
El Niño – Südliche Oszillation | El Niño-Phänomen im Südpazifik | El-Niño-Effekt | ENSO [Abbr.]

El Niño zuidelijke oscillatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Phänomen El Niño ist eines der größten Wetterereignisse der vergangenen drei Jahrzehnte und wird durch den Klimawandel zusätzlich verschärft. Weltweit sind mehr als 41 Millionen Menschen von seinen Auswirkungen betroffenInsbesondere Äthiopien hat mit den Folgen des El Niño-Phänomens zu kämpfen und meldet, dass die Zahl der dürrebedingt unter Ernährungsunsicherheit leidenden Menschen von 2,9 Millionen im Januar 2015 auf 8,2 Millionen im Oktober 2015 gestiegen ist.

Dit fenomeen, een van de belangrijkste gebeurtenissen van de laatste drie decennia, wordt door klimaatverandering nog verergerd en treft meer dan 41 miljoen mensen wereldwijdIn het bijzonder Ethiopië is een van de landen die het zwaarst getroffen zijn door El Niño, en het aantal voedsel-onzekere mensen als gevolg van droogte is gestegen van 2,9 miljoen in januari 2015 tot 8,2 miljoen in oktober 2015.


Das El-Niño-Phänomen, das mit Überflutungen, Dürren und Stürmen einhergeht, tritt immer häufiger und massiver auf.

Natuurverschijnselen zoals El Niño die met overstromingen, droogte en stormen gepaard gaan, komen met toenemende intensiteit steeds vaker voor.


Diese sind besonders auch für die Erkennung großer Witterungserscheinungen wie Wirbelstürme oder El Nino von Bedeutung.

Deze satellieten zijn ook van bijzonder groot belang voor het opsporen van belangrijke meteorologische verschijnselen, zoals cyclonen of El Niño.


die Finanzierung von Notfallmaßnahmen mit 125 Mio. Euro in Ländern, die von dem Extremwetterereignis „El Niño“ betroffen waren (in Afrika, der Karibik sowie in Zentral- und Südamerika).

een bijdrage van 125 miljoen EUR voor noodmaatregelen in landen die zijn getroffen door het extreme klimaatfenomeen „El Niño” (in Afrika, het Caribisch gebied en Midden- en Zuid-Amerika).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir verurteilen die jüngsten Angriffe entschieden: den Bombenanschlag, bei dem der Generalstaatschef, General Tagme Na Waie getötet wurde, und die besonders grausame, ja sogar barbarische Ermordung des Präsidenten Nino Vieira.

Wij veroordelen de recente aanslagen ten sterkste: de bomaanslag waarbij de stafchef van het leger, generaal Tagme Na Waie, om het leven is gekomen en ook de wrede, om niet te zeggen, barbaarse moord op president Nino Vieira.


Wir verurteilen die jüngsten Angriffe entschieden: den Bombenanschlag, bei dem der Generalstaatschef, General Tagme Na Waie getötet wurde, und die besonders grausame, ja sogar barbarische Ermordung des Präsidenten Nino Vieira.

Wij veroordelen de recente aanslagen ten sterkste: de bomaanslag waarbij de stafchef van het leger, generaal Tagme Na Waie, om het leven is gekomen en ook de wrede, om niet te zeggen, barbaarse moord op president Nino Vieira.


El informe, en general, trata muy bien los problemas que afectan a los menores en distintos ámbitos y de forma muy especial la discriminación que sufren los niños de etnia gitana o de etnia romaní, así como la necesidad de que los medios de comunicación −y se ha dicho ya aquí− y los stakeholders −las ONG, las asociaciones sociales− se impliquen en esta lucha contra la discriminación.

Het verslag gaat in het algemeen heel goed in op de problemen van jongeren op verschillende vlakken, en met name op de discriminatie van kinderen van zigeuners of Roma. Er wordt ook duidelijk gezegd dat de media een actieve rol moeten spelen in de strijd tegen discriminatie, en dat is hier al gezegd. Dat geldt ook voor de stakeholders − de ngo's en de sociale verenigingen.


En ese sentido, la Comisión de Cultura hizo una mención muy específica de uno de esos problemas que quiero subrayar aquí en nombre de mi colega Viktória Mohácsi, que lideró ese tema en la Comisión de Cultura, y es la discriminación en materia de educación a los niños de etnia romaní.

De Commissie cultuur is heel concreet op een van deze kwesties ingegaan, en ik zou dat hier willen oppakken namens mijn collega Viktória Mohácsi, die dit in de Commissie cultuur heeft behandeld.


Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Das Verständnis und die Quantifizierung von Veränderungen im Kohlenstoff- und im Stickstoffzyklus; die Rolle aller Quellen von Treibhausgasen und Luftschadstoffen sowie ihrer Senken in der Biosphäre; ihre Auswirkungen auf Klimadynamik und -variabilität, Ozean- und Atmosphärenchemie und ihre Wechselwirkungen; künftige stratosphärische Ozonwerte und ultraviolette Strahlung; Vorhersage globaler Klimaveränderungen und Auswirkungen; damit verbundene Phänomene (z. B. die nordatlantische Oszillation (NAO), El Niño und Veränderungen des Meeresspiegels und der Meeresströmungen); Strategien für Abschwächung und Anpassung.

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: inzicht in en kwantificering van veranderingen in de koolstof- en de stikstofcyclus; de rol van alle bronnen van broeikasgassen en atmosferische verontreinigingen en hun "putten" in de biosfeer; hun invloeden van en op klimaatschommelingen en -trends, chemische processen in de oceaan en de atmosfeer, en wisselwerkingen daartussen; toekomstige ozonniveaus in de stratosfeer en ultraviolette straling; voorspelling van mondiale klimaatveranderingen en effecten daarvan; met genoemde processen samenhangende verschijnselen (zoals de Noord-Atlantische oscillatie, El Niño en veranderingen van het zeeniveau en de oceaanstromingen); bestrijdings- en aanpassingsstrategieën.


In diesem spezifischen Fall – und damit spreche ich auch im Namen von Herrn Nino Gemelli, der zwar nicht anwesend sein kann, Ihnen aber, wie ich weiß, letzte Woche geschrieben hat – wurde nicht einmal der Petitionsausschuss konsultiert, d. h. er wurde nicht um Abgabe seiner Stellungnahme zu dem Bericht ersucht.

Zo is – en hier spreek ik ook namens de heer Gemelli die niet hier kan zijn, maar van wie ik weet dat hij u vorige week een brief heeft gestuurd – de Commissie verzoekschriften nog niet eens geraadpleegd, met andere woorden aan die commissie is niet gevraagd een advies op te stellen over het verslag.




D'autres ont cherché : el niño – südliche oszillation     el niño-phänomen im südpazifik     el-niño-effekt     nino     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nino' ->

Date index: 2024-02-22
w