Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr
Zusammenfassung der Diskussionen

Traduction de «nimmt diskussionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusammenfassung der Diskussionen

samenvattend verslag van de discussies


der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr

de Rekenkamer verricht de controle van de rekeningen


der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Anhörung verläuft in Abwesenheit der Beamten-Inspektoren des Dienstes, und während der späteren Diskussionen vor dem Ausschuss nimmt der Dienst nicht an der Entscheidungsfindung teil.

Deze hoorzitting verloopt in afwezigheid van de ambtenaren-inspecteurs van de Dienst en tijdens de latere debatten voor het Comité neemt de Dienst niet deel aan de totstandkoming van de beslissing.


12. nimmt zur Kenntnis, dass zu einem Zeitpunkt, in dem eine Rettung unter Beteiligung von Eignern und Gläubigern („Bail-in“) keine Option darstellte, da ein solches Vorgehen zu erheblichen Diskussionen innerhalb der Troika geführt hatte, Steuergelder in Höhe von etwa 40 % des irischen BIP in den Bankensektor gepumpt wurden;

12. merkt op dat ongeveer 40% van het Ierse bbp door de belastingbetaler in de bankensector werd geïnjecteerd op een moment dat er van een bail-in-formule nog geen sprake was, omdat deze aanleiding had gegeven tot veel discussie binnen de trojka;


15. nimmt die Warnungen der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIZ) vor einer zu langen Periode der quantitativen Lockerung („Rettung um jeden Preis“) zur Kenntnis; verfolgt mit Interesse die Diskussionen, die in den meisten großen Zentralbanken darüber geführt werden, wie der Zeitplan zur Beendigung der jeweiligen Maßnahmen zur Politik des lockeren Geldes gestaltet werden sollte; nimmt zur Kenntnis, dass unter anderem das Federal Reserve Board beabsichtigt, die aktuellen Maßnahmen so schnell wie möglich einzustellen; vertritt die Auffassung, ...[+++]

15. heeft begrip voor de waarschuwingen van de Bank voor Internationale Betalingen dat de periode van kwantitatieve verruiming ("alles wat nodig is") niet te lang mag duren; volgt met belangstelling de discussies die binnen de meeste grote centrale banken plaatsvinden over het beste tijdpad voor het afbouwen van hun soepele monetaire beleid; merkt op dat onder meer de Federal Reserve Board voornemens is het huidige beleid zo snel mogelijk los te laten; begrijpt dat de ECB een soepel beleid blijft voeren zo lang de bankensector nog ...[+++]


15. nimmt die Warnungen der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIZ) vor einer zu langen Periode der akkommodierenden Geldpolitik zur Kenntnis; verfolgt mit Interesse die Diskussionen, die in den meisten großen Zentralbanken darüber geführt werden, wie der Zeitplan zur Beendigung der jeweiligen Maßnahmen zur Politik des lockeren Geldes gestaltet werden sollte; nimmt zur Kenntnis, dass unter anderem das Federal Reserve Board beabsichtigt, die aktuellen Maßnahmen so schnell wie möglich einzustellen; vertritt die Auffassung, dass die EZB eine akko ...[+++]

15. heeft begrip voor de waarschuwingen van de Bank voor Internationale Betalingen dat het soepele monetaire beleid niet te lang mag duren; volgt met belangstelling de discussies die binnen de meeste grote centrale banken plaatsvinden over het beste tijdpad voor het afbouwen van hun soepele monetaire beleid; merkt op dat onder meer de Federal Reserve Board voornemens is het huidige beleid zo snel mogelijk los te laten; begrijpt dat de ECB een soepel beleid blijft voeren zo lang de bankensector nog niet volledig is gestabiliseerd en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die Regierung und die Opposition auf, gemeinsam ein Paket von Verfassungsreformen durchzusetzen, welches die bestehenden Mängel sowie die tiefer liegenden Ursachen für die Instabilität des politischen Systems in der Ukraine in Angriff nimmt; fordert die Regierungs- und die Oppositionsparteien auf, alle Bereiche der Zivilgesellschaft in die Diskussionen über Verfassungsreformen in vollem Maße einzubeziehen und diese Diskussionen im Geiste der Harmonie und der Zusammenarbeit zu führen; fordert die Parteien auf, eng mit der ...[+++]

8. dringt er bij de autoriteiten en de oppositie op aan om gezamenlijk uitvoering te geven aan een pakket voor constitutionele hervorming dat een antwoord biedt op de huidige tekortkomingen en ook op de oorzaken die ten grondslag liggen aan de systematische politieke instabiliteit in Oekraïne; verzoekt de regeringspartijen en de oppositie om alle geledingen van de samenleving te betrekken bij het debat over de constitutionele hervormingen, dat gevoerd moet worden in een geest van harmonie en samenwerking; dringt bij de partijen aan op nauwe samenwerking van de Europese Commissie voor democratie middels het recht (de Commissie van Venet ...[+++]


7. fordert die Regierung und die Opposition auf, gemeinsam ein Paket von Verfassungsreformen durchzusetzen, welches die bestehenden Mängel sowie die tiefer liegenden Ursachen für die Instabilität des politischen Systems in der Ukraine in Angriff nimmt; fordert die Regierungs- und die Oppositionsparteien auf, alle Bereiche der Zivilgesellschaft in die Diskussionen über Verfassungsreformen in vollem Maße einzubeziehen und diese Diskussionen im Geiste der Harmonie und der Zusammenarbeit zu führen; fordert die Parteien auf, eng mit der ...[+++]

7. dringt er bij de autoriteiten en de oppositie op aan om gezamenlijk uitvoering te geven aan een pakket voor constitutionele hervorming dat een antwoord biedt op de huidige tekortkomingen en ook op de oorzaken die ten grondslag liggen aan de systematische politieke instabiliteit in Oekraïne; verzoekt de regeringspartijen en de oppositie om alle segmenten van de samenleving te betrekken bij het debat over de constitutionele hervormingen, dat gevoerd moet worden in een geest van harmonie en samenwerking; dringt bij de partijen aan op nauwe samenwerking van de Europese Commissie voor Democratie via de Wet (Commissie van Venetië);


Die Definitionen des Privatsektors, des öffentlichen Sektors, des funktionalen öffentlichen Dienstes und der gemeinnützigen oder kollektiven Aufgaben, auf die die klagende Partei Bezug nimmt, brauchten nicht durch die angefochtene Bestimmung definiert zu werden, da sie nicht darin verwendet werden, selbst wenn sie während der Vorarbeiten Gegenstand von Diskussionen über den Anwendungsbereich des Gesetzes waren (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1791/3, SS. 6 bis 11).

De begrippen private sector, openbare sector, functionele openbare dienst of opdrachten van algemeen of collectief belang waarnaar de verzoekende partij verwijst, dienden niet in de bestreden bepaling te worden gedefinieerd, vermits zij daarin niet worden gebruikt, ook al was er tijdens de parlementaire voorbereiding discussie over de toepassingssfeer van de wet (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1791/3, pp. 6 tot 11).


6. NIMMT die Ergebnisse der Diskussionen auf der Europäischen Konferenz über die gesundheitsrelevanten Faktoren in der Europäischen Union (Evora, 15. und 16. März 2000) ZUR KENNTNIS, bei der vor allem die seelische Gesundheit und die Gesundheit junger Menschen sowie die Themen Rauchen, Alkohol und Ernährung im Vordergrund standen und eine Reihe praktischer und zielgerichteter Maßnahmen zur Bewältigung der Herausforderungen in diesen Bereichen empfohlen wurden;

6. NEEMT NOTA van de resultaten van de debatten tijdens de Europese Conferentie over gezondheidsbepalende factoren in de Europese Unie gehouden in Evora op 15 en 16 maart 2000, waarin bijzondere nadruk werd gelegd op de geestelijke gezondheid en de gezondheid van jongeren, alsmede op tabak, alcohol en voeding, en waarin een reeks praktische, doelgerichte maatregelen werd voorgesteld om de uitdagingen in die sectoren het hoofd te bieden;


Zum Abschluß der Erörterung hielt der Präsident fest, daß die Kommission die Diskussionen über Ziele und Struktur der Vorschlagsentwürfe im Hinblick auf weitere Erörterungen auf künftigen Tagungen des Rates zur Kenntnis nimmt.

Aan het slot van het debat concludeerde de voorzitter dat de Commissie nota zou nemen van de besprekingen over doelstellingen en structuur van de ontwerp-voorstellen, zodat deze tijdens komende Raadszittingen nader kunnen worden bezien.




D'autres ont cherché : zusammenfassung der diskussionen     nimmt diskussionen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt diskussionen' ->

Date index: 2021-09-02
w