Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nimmt diese zusage » (Allemand → Néerlandais) :

155. nimmt die Zusage der Kommission zur Kenntnis, die Ökologisierungsmaßnahmen im Rahmen der Direktzahlungen nach dem ersten Anwendungsjahr zu überprüfen, fordert die Kommission allerdings auf, daraus eine umfassende Halbzeitbewertung zu machen und diese auf alle Aspekte der GAP auszuweiten; vertritt die Auffassung, dass es Ziel dieser umfassenden Halbzeitbewertung sein sollte, die GAP gerechter und weniger aufwändig für Landwirte und nationale Verwaltungsbehörden zu machen und den europäischen Landwirten dabei zu helfen, sich im globalen Wettbewerb zu ...[+++]

155. neemt kennis van de toezegging van de Commissie om de vergroeningsmaatregelen in het kader van rechtstreekse betalingen een jaar na de inwerkingtreding te zullen herzien, maar verzoekt de Commissie dit in de vorm te gieten van een volledige tussentijdse herziening die alle aspecten van het GLB omvat; is van mening dat deze volledige tussentijdse herziening moet worden uitgevoerd met als doel het beleid eerlijker en minder belastend voor boeren en nationale overheden te maken en om de Europese boeren te helpen concurrerend te worden op de mondiale ma ...[+++]


36. nimmt die Zusage der Kommission zur Kenntnis, den KMU-Test weiter zu verbessern, insbesondere vor dem Hintergrund, dass die mehr als 20 Millionen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) 99 % aller Unternehmen in der EU ausmachen und dass KMU damit das Rückgrat von Wirtschaft, Wachstum und Beschäftigung bilden; unterstützt die Prüfung von angepassten Vereinbarungen und flexibleren Regelungen für KMU bei Folgenabschätzungen, sofern gezeigt werden kann, dass diese die Wirksamkeit von Rechtsvorschriften nicht gefährden und dass Ausnahmen oder flexiblere ...[+++]

36. neemt kennis van de toezegging van de Commissie dat zij de kmo-test verder zal verbeteren, met name gelet op het feit dat de meer dan 20 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) 99% van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en dat kmo's als dusdanig de ruggengraat van onze economie, groei en werkgelegenheid vormen; is het ermee eens dat de effectbeoordelingen voor kmo's aangepast en vereenvoudigd kunnen worden indien vaststaat dat daarmee de doelmatigheid van de wetgeving niet afneemt en dat de vrijstellingen of vereenvoudigingen niet tot versnippering van de interne markt leiden of de toegang tot die markt bemoeilijken; is bijgevolg ...[+++]


9. nimmt das geänderte AKP-EU-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) zur Kenntnis, das seit 1. November 2010 in Kraft ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich eine umfassende Diskussion über die Prioritäten, die Ausgestaltung und die Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten und der EU in der Zeit nach 2020 einzuleiten; erinnert daran, dass sich das Parlament seit vielen Jahren für eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan der Union einsetzt, um so die Verfahren zu vereinfachen, eine bessere Koordinierung der Hilfsinstrumente der Union zu ermöglichen und die parlamentarische Kontrolle zu verstärken, und somit mehr Kohärenz, Effi ...[+++]

9. neemt kennis van de herziene partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de ACS-landen (Overeenkomst van Cotonou), die sinds 1 november 2010 voorlopig wordt toegepast; spoort de Commissie aan om dringend een uitvoerig debat op gang te brengen over de prioriteiten, de structuur en de voorwaarden van de samenwerking tussen de EU en de ACS-landen na 2020; herinnert eraan dat het Parlement al jaren pleit voor de opneming van het EOF in de begroting van de Unie teneinde de procedures te vereenvoudigen, de coördinatie van de steuninstrumenten van de Unie te verbeteren en het toezicht door het Parlement te versterken, wat zou leiden tot meer samenhangende, effic ...[+++]


Die Europäische Union nimmt diese Zusage, die sie begrüßt, zur Kenntnis.

De Europese Unie neemt met voldoening nota van deze toezegging.


102. nimmt die in Litauen zur Zeit geführte Diskussion über die Frage zur Kenntnis, ob das Land der EU-Aufforderung nachkommen und sich verpflichten sollte, das Kernkraftwerk Ignalina bis 2009 endgültig abzuschalten; empfiehlt Litauen, diese Zusage jetzt zu geben, damit diese Frage nicht zum Stolperstein bei den Verhandlungen über das Energiekapitel wird;

102. merkt op dat er in Litouwen een debat aan de gang is over de vraag of het land moet ingaan op de vraag van de EU om zich te verbinden tot het definitief sluiten van de kerncentrale van Ignalina tegen 2009; beveelt Litouwen aan deze toezegging nu te doen, om te voorkomen dat deze kwestie een struikelblok wordt in de onderhandelingen over het energiehoofdstuk;


91. nimmt die in Litauen zur Zeit geführte Diskussion über die Frage zur Kenntnis, ob das Land der EU-Aufforderung nachkommen und sich verpflichten sollte, das Kernkraftwerk Ignalina bis 2009 endgültig abzuschalten; empfiehlt Litauen, diese Zusage jetzt zu geben, damit diese Frage nicht zum Stolperstein bei den Verhandlungen über das Energiekapitel wird;

91. merkt op dat er in Litouwen een debat aan de gang is over de vraag of het land moet ingaan op de vraag van de EU om zich te verbinden tot het definitief sluiten van de kerncentrale van Ignalina tegen 2009; beveelt Litouwen aan deze toezegging nu te doen, om te voorkomen dat deze kwestie een struikelblok wordt in de onderhandelingen over het energiehoofdstuk;


In Anbetracht der Stellung von Alstom auf dem französischen Markt, insbesondere im Bereich Eisenbahnmaterial, nimmt die Kommission mit Befriedigung die Zusage Frankreichs zur Kenntnis, strukturelle Maßnahmen zur Öffnung dieses Marktes zu ergreifen.

Gelet op de positie van Alstom op de Franse markt, met name in de sector van het spoorwegmaterieel, neemt de Commissie met tevredenheid kennis van de verbintenis van Frankrijk om structurele maatregelen te nemen teneinde deze markt open te stellen.


Die Europäische Union nimmt diese Zusage mit Genugtuung zur Kenntnis.

De Europese Unie neemt akte van deze toezegging en spreekt er zijn voldoening over uit.


Die Europäische Union nimmt diese Zusage Islands, Liechtensteins und Norwegens mit Befriedigung zur Kenntnis.

De Europese Unie neemt nota van deze verbintenis van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen en spreekt er haar voldoening over uit.


Die Europäische Union nimmt diese Zusage der assoziierten Länder Malta und Zypern mit Befriedigung zur Kenntnis.

De Europese Unie neemt nota van deze verbintenis van de geassocieerde landen Cyprus en Malta en spreekt er haar voldoening over uit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt diese zusage' ->

Date index: 2024-08-07
w