Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nimmt dabei diesen zweiten » (Allemand → Néerlandais) :

Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zufolge hat China die zweitgrößte Tuberkulose-Epidemie in der Welt und nimmt dabei diesen zweiten Platz gleich hinter Indien ein, wo jährlich über 1,3 Millionen neue Fälle von Tuberkulose zu verzeichnen sind.

Volgens schattingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) is China, op India na, met meer dan 1,3 miljoen nieuwe gevallen van tuberculose per jaar het zwaarst door tuberculose getroffen land ter wereld.


Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zufolge hat China die zweitgrößte Tuberkulose-Epidemie in der Welt und nimmt dabei diesen zweiten Platz gleich hinter Indien ein, wo jährlich über 1,3 Millionen neue Fälle von Tuberkulose zu verzeichnen sind.

Volgens schattingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) is China, op India na, met meer dan 1,3 miljoen nieuwe gevallen van tuberculose per jaar het zwaarst door tuberculose getroffen land ter wereld.


Zur Abweichung von dieser Position weitet Spanien den Geltungsbereich von Artikel 12 Absatz 5 TRLIS auf Situationen aus, die zum Zeitpunkt des ersten und zweiten Beschlusses nicht in diesen Geltungsbereich fielen, und begründet diese Abweichung damit, dass Artikel 21 TRLIS in Buchstabe c Nummer 2 auf den indirekten Erwerb von Beteiligungen Bezug nimmt.

Om dit standpunt te herzien, verruimen de Spaanse autoriteiten de werkingssfeer van artikel 12, lid 5, van de TRLIS door te beweren dat artikel 21, onder c), punt 2, van de TRLIS verwijst naar indirecte verwervingen zodat artikel 12, lid 5, nu ook geldt voor situaties waarvoor het op het ogenblik van het eerste en tweede besluit niet gold.


50. hebt in dieser Hinsicht die Bedeutung des Ausbaus der Beziehungen des Kosovo mit internationalen Einrichtungen im Bereich der Kultur und des kulturellen Erbes und mit Sportorganisationen sowie seiner Vertretung in diesen Einrichtungen bzw. Organisationen hervor, und nimmt dabei insbesondere auf das Internationale Olympische Komitee Bezug, um kosovarischen Sportlern die Teilnahme an den bevorstehenden olympischen Spielen von London zu ermöglichen;

50. benadrukt in dit verband hoe belangrijk het is de betrekkingen van Kosovo en zijn vertegenwoordiging in internationale cultuur- en erfgoedinstellingen en sportorganisaties naar een hoger niveau te tillen, met name waar het gaat om het Internationaal Olympisch Comité, teneinde Kosovaarse atleten de mogelijkheid te bieden aan de komende Olympische Spelen in Londen deel te nemen;


50. hebt in dieser Hinsicht die Bedeutung des Ausbaus der Beziehungen des Kosovo mit internationalen Einrichtungen im Bereich der Kultur und des kulturellen Erbes und mit Sportorganisationen sowie seiner Vertretung in diesen Einrichtungen bzw. Organisationen hervor, und nimmt dabei insbesondere auf das Internationale Olympische Komitee Bezug, um kosovarischen Sportlern die Teilnahme an den bevorstehenden olympischen Spielen von London zu ermöglichen;

50. benadrukt in dit verband hoe belangrijk het is de betrekkingen van Kosovo en zijn vertegenwoordiging in internationale cultuur- en erfgoedinstellingen en sportorganisaties naar een hoger niveau te tillen, met name waar het gaat om het Internationaal Olympisch Comité, teneinde Kosovaarse atleten de mogelijkheid te bieden aan de komende Olympische Spelen in Londen deel te nemen;


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF ...[+++]


Die Kommission nimmt dabei keine Rücksicht auf ihre eigenen strukturpolitischen Ziele für den ländlichen Raum, der "Zweiten Säule" der EU-Agrarpolitik.

De Commissie houdt daarbij geen enkele rekening met haar eigen structuurpolitieke doelstellingen voor het platteland, de "tweede pijler" van het EU-landbouwbeleid.


Um die Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit zu gewährleisten, nimmt die Kommission bereits heute eine Abschätzung des durch vorgesehene Maßnahmen bedingten Verwaltungsaufwands vor und bewertet diesen Aufwand bei der Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften; einen einheitlichen quantitativen Ansatz verfolgt sie dabei jedoch nicht. ...[+++]

Om aan het evenredigheidsbeginsel te voldoen, toetst de Commissie nu reeds haar voorstellen op de administratieve lasten die zij met zich brengen, en evalueert zij het effect van vereenvoudigingen van bestaande wetgeving, maar zij hanteert daarbij geen eenvormige kwantitatieve aanpak.


Sie wird zweitens die Schaffung und Nutzung hochwertiger Kriminalaufklärungsarbeit vorantreiben, um die politische Entscheidungsfindung auf EU-Ebene zu unterstützen und den Strafverfolgungsorganen dabei zu helfen, diesen Verbrechen wirksam zu begegnen.

Ten tweede zal van het beleid een stimulans uitgaan op de verkrijging op EU-niveau van hoogwaardige criminele inlichtingen die de politieke besluitvormers en rechtshandhavingsinstanties van nut kunnen zijn bij een effectieve bestrijding van deze misdaden.


Er nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission nach Konsultationen mit den Mitgliedstaaten im Rahmen des Beratenden Ausschusses für Koordinierung im Bereich des Binnenmarktes sowie auch in anderen geeigneten Gremien über die Bereiche entscheiden wird, die in der zweiten Phase der SLIM-Initiative behandelt werden sollen; dabei trägt sie auch den Untersuchungen Rechnung, die von der Kommission zur Beurteilung der Auswirkungen und der Effizienz des Binnenmark ...[+++]

De Raad neemt er nota van dat de Commissie na overleg met de Lid-Staten in het Raadgevend Comité Coördinatie Interne Markt en in andere passende fora en mede gelet op de door de Commissie verrichte onderzoeken inzake de evaluatie van de impact en de doeltreffendheid van de interne markt, zal besluiten welke gebieden onder de tweede fase van het SLIM-initiatief moeten vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt dabei diesen zweiten' ->

Date index: 2025-03-29
w