Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grotius II - Strafrecht
Internationales Strafrecht
Professor für Strafrecht
Strafrecht
Strafrechtliche Vorschrift

Vertaling van "nigerianischen strafrecht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Grotius II - Strafrecht | Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe

Grotius-strafrechtelijk | programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass im nigerianischen Strafrecht ausdrücklich festgelegt ist, dass Misshandlungen durch den Ehemann nicht strafbar sind, wenn sie nach dem Gewohnheitsrecht zulässig sind, dass außerdem schätzungsweise an etwa 60% der nigerianischen Frauen eine Genitalverstümmelung vorgenommen wird und dass zahlreiche Berichte über den organisierten Frauenhandel zwischen Nigeria, anderen westafrikanischen Ländern und Europa vorliegen,

F. overwegende dat in het Nigeriaanse wetboek van strafrecht expliciet vermeld wordt dat geweldpleging van een man tegen zijn vrouw geen overtreding vormt, indien deze gesanctioneerd wordt door het gewoonterecht; verder overwegende dat naar raming ongeveer 60% van de Nigeriaanse vrouwen onderworpen is aan mutilatie van hun geslachtsorganen en dat er verder veel berichten zijn over georganiseerde vrouwenhandel tussen Nigeria, andere West-Afrikaanse landen en Europa,


F. in der Erwägung, dass im nigerianischen Strafrecht ausdrücklich festgelegt ist, dass Vergewaltigungen durch den Ehemann nicht strafbar sind, wenn sie nach dem Gewohnheitsrecht zulässig sind, dass außerdem schätzungsweise an etwa 60% der nigerianischen Frauen eine Genitalverstümmelung vorgenommen wird und dass zahlreiche Berichte über den organisierten Frauenhandel zwischen Nigeria, anderen westafrikanischen Ländern und Europa vorliegen,

F. overwegende dat in het Nigeriaanse wetboek van strafrecht expliciet vermeld wordt dat geweldpleging van een man tegen zijn vrouw geen overtreding vormt, indien deze gesanctioneerd wordt door het gewoonterecht; verder overwegende dat naar raming ongeveer 60% van de Nigeriaanse vrouwen onderworpen is aan mutilatie van hun geslachtsorganen en dat er verder veel berichten zijn over georganiseerde vrouwenhandel tussen Nigeria, andere West-Afrikaanse landen en Europa,


173. ersucht die neu gewählten staatlichen Stellen Nigerias sicherzustellen, dass die in ihren verschiedenen Bundesstaaten bestehenden Rechtsvorschriften im Einklang mit der nigerianischen Verfassung und mit dem internationalen Menschenrecht stehen, das von der nigerianischen Regierung ratifiziert wurde; fordert insbesondere die nördlichen Bundesstaaten, die das Scharia-Strafrecht eingeführt haben, auf, die Praxis der gesetzlich vorgeschriebenen Verhängung der Todesstrafe und anderer inhumaner Bestrafungen, wie Amputationen und Stein ...[+++]

173. verzoekt de pas gekozen regering van Nigeria ervoor te zorgen dat de bestaande wetgeving in de diverse deelstaten in overeenstemming is met de Nigeriaanse grondwet en met de internationale mensenrechtenwetgeving die de Nigeriaanse regering heeft geratificeerd; dringt er met name bij de noordelijke staten, die het strafrecht volgens de sharia hebben ingevoerd, op aan een eind te maken aan de verplichte toepassing van de doodstraf en andere onmenselijke straffen zoals amputaties en steniging, en de steun aan milities te staken;


173. ersucht die neu gewählten staatlichen Stellen Nigerias sicherzustellen, dass die in ihren verschiedenen Bundesstaaten bestehenden Rechtsvorschriften im Einklang mit der nigerianischen Verfassung und mit dem internationalen Menschenrecht stehen, das von der nigerianischen Regierung ratifiziert wurde; fordert insbesondere die nördlichen Bundesstaaten, die das Scharia-Strafrecht eingeführt haben, auf, die Praxis der gesetzlich vorgeschriebenen Verhängung der Todesstrafe und anderer inhumaner Bestrafungen, wie Amputationen und Stein ...[+++]

173. verzoekt de pas gekozen regering van Nigeria ervoor te zorgen dat de bestaande wetgeving in de diverse deelstaten in overeenstemming is met de Nigeriaanse grondwet en met de internationale mensenrechtenwetgeving die de Nigeriaanse regering heeft geratificeerd; dringt er met name bij de noordelijke staten, die het strafrecht volgens de sharia hebben ingevoerd, op aan een eind te maken aan de verplichte toepassing van de doodstraf en andere onmenselijke straffen zoals amputaties en steniging, en de steun aan milities te staken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
160. ersucht die neu gewählten staatlichen Stellen Nigerias sicherzustellen, dass die in ihren verschiedenen Bundesstaaten bestehenden Rechtsvorschriften im Einklang mit der nigerianischen Verfassung und mit dem internationalen Menschenrecht stehen, das von der nigerianischen Regierung ratifiziert wurde; fordert insbesondere die nördlichen Bundesstaaten, die das Scharia-Strafrecht eingeführt haben, auf, die Praxis der gesetzlich vorgeschriebenen Verhängung der Todesstrafe und anderer inhumaner Bestrafungen, wie Amputationen und Stein ...[+++]

160. verzoekt de pas gekozen regering van Nigeria ervoor te zorgen dat de bestaande wetgeving in de diverse deelstaten in overeenstemming is met de Nigeriaanse grondwet en met de internationale mensenrechtenwetgeving die de Nigeriaanse regering heeft geratificeerd; dringt er met name bij de noordelijke staten, die het strafrecht volgens de sharia hebben ingevoerd, op aan een eind te maken aan de verplichte toepassing van de doodstraf en andere onmenselijke straffen zoals amputaties en steniging, en de steun aan milities te staken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigerianischen strafrecht' ->

Date index: 2021-04-30
w