Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Bestand
Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten
Bestände von tierärztlichem Material verwalten
Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Die Bundesrepublik Nigeria
Fester Bestand
Lager
Lagerbestand
Nigeria
Nigeria-Brief
Nigeria-Connection
Pfandhausbestand verwalten
Vorauszahlungsbetrug
Warenbestände
Warenlager
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Traduction de «nigeria bestand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Bundesrepublik Nigeria | Nigeria

Federale Republiek Nigeria | Nigeria


Nigeria [ die Bundesrepublik Nigeria ]

Nigeria [ Federale Republiek Nigeria ]


Nigeria-Brief | Nigeria-Connection | Vorauszahlungsbetrug

419-fraude | Nigeriaanse fraude | Nigeriaanse oplichting | voorschotfraude


Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten

voorraden van veterinair materiaal beheren






Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]

voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]


Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten | Pfandhausbestand verwalten

inventaris van een pandjeshuis beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unterstützung der EU für die Wahlen in Nigeria bestand aus folgenden Elementen: Unterstützung für die unabhängige nationale Wahlkommission (900.000 EUR für staatsbürgerliche Erziehung, Computer und Fahrzeuge); Unterstützung für die UN als Koordinator (850.000 EUR); Stellung eines technischen Beraters für die Koordinierung von UN und EU (80.000 EUR [40]); Unterstützung für örtliche Wahlüberwachung durch eine federführende nigerianische NRO (Transition Monitoring Group) (600.000 EUR [41]); und eine gemeinsame GASP-Aktion (810.000 EUR) für die Entsendung eines Kontingents von 100 EU-Wahlbeobachtern [42].

De steun van de EU aan de Nigeriaanse verkiezingen bevatte de volgende elementen: steun voor de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (900.000 euro voor politieke vorming, computers en voertuigen); steun voor de VN in haar rol als coördinator (850.000 euro); een technisch medewerker voor de coördinatie tussen de VN en de EU (80.000 euro [41]); bijstand voor toezicht op plaatselijke verkiezingen door een Nigeriaanse overkoepelende NGO (groep voor toezicht op het overgangsproces) (600.000 euro [42]); en een gemeenschappelijk ...[+++]


Der Abschluss der Kooperationsvereinbarungen von Addis Abeba vom 27. September 2012 mit acht Zusatzvereinbarungen (über das Erdöl, den Handel, die Grenzfragen, die Bankgeschäfte, den Status der jeweiligen Staatsangehörigen, die Renten, bestimmte wirtschaftliche Fragen und die Sicherheitsmaßnahmen) und später die Unterzeichnung des Plans zur Umsetzung der Vereinbarungen (12. März 2013) waren dank des Einsatzes der Hochrangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union (AUHIP), die aus dem ehemaligen südafrikanischen Präsidenten, Thabo Mbeki, ihrem Vorsitzenden, und den ehemaligen Präsidenten von Burundi, Pierre Buyoya, und von Nigeria, Abdulsalami Abubak ...[+++]

De sluiting van de samenwerkingsovereenkomsten van Addis Abeba op 27 september 2012 en de acht aanvullende overeenkomsten (inzake aardolie, handel, grenskwesties, bankverrichtingen, de status van de respectieve onderdanen, pensioenen, bepaalde economische aangelegenheden en veiligheidsmaatregelen) en later de ondertekening van het plan voor de uitvoering van de overeenkomsten (12 maart 2013) zijn mogelijk gemaakt dankzij de inspanningen van het Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (AUHIP), bestaande uit de voormalige Zuid-Afrikaanse president Thabo Mbeki als voorzitter en de voormalige presidenten Pierre Buyoya van Bu ...[+++]


Wir in Europa unterstützen Khatami, der Steinigungen und noch mehr zulässt, während wir uns, liebe Kolleginnen und Kollegen, darüber empören, dass in Nigeria – wo es mehr als nur einen Hauch von Demokratie gibt – die Gefahr bestand, dass eine Frau gesteinigt wird, die einen Einzelfall darstellte und auch ein Einzelfall geblieben ist.

Wij in Europa staan aan de zijde van Khatami, terwijl deze toegeeft dat er in zijn land gestenigd en anderszins gedaan wordt. Maar we zijn wel geschokt, dames en heren, omdat in Nigeria – waar er wel degelijk enige democratie is – één vrouw gestenigd dreigde te worden; van steniging van meer mensen was daar geen sprake.


Wir in Europa unterstützen Khatami, der Steinigungen und noch mehr zulässt, während wir uns, liebe Kolleginnen und Kollegen, darüber empören, dass in Nigeria – wo es mehr als nur einen Hauch von Demokratie gibt – die Gefahr bestand, dass eine Frau gesteinigt wird, die einen Einzelfall darstellte und auch ein Einzelfall geblieben ist.

Wij in Europa staan aan de zijde van Khatami, terwijl deze toegeeft dat er in zijn land gestenigd en anderszins gedaan wordt. Maar we zijn wel geschokt, dames en heren, omdat in Nigeria – waar er wel degelijk enige democratie is – één vrouw gestenigd dreigde te worden; van steniging van meer mensen was daar geen sprake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unterstützung der EU für die Wahlen in Nigeria bestand aus folgenden Elementen: Unterstützung für die unabhängige nationale Wahlkommission (900.000 EUR für staatsbürgerliche Erziehung, Computer und Fahrzeuge); Unterstützung für die UN als Koordinator (850.000 EUR); Stellung eines technischen Beraters für die Koordinierung von UN und EU (80.000 EUR [40]); Unterstützung für örtliche Wahlüberwachung durch eine federführende nigerianische NRO (Transition Monitoring Group) (600.000 EUR [41]); und eine gemeinsame GASP-Aktion (810.000 EUR) für die Entsendung eines Kontingents von 100 EU-Wahlbeobachtern [42].

De steun van de EU aan de Nigeriaanse verkiezingen bevatte de volgende elementen: steun voor de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (900.000 euro voor politieke vorming, computers en voertuigen); steun voor de VN in haar rol als coördinator (850.000 euro); een technisch medewerker voor de coördinatie tussen de VN en de EU (80.000 euro [41]); bijstand voor toezicht op plaatselijke verkiezingen door een Nigeriaanse overkoepelende NGO (groep voor toezicht op het overgangsproces) (600.000 euro [42]); en een gemeenschappelijk ...[+++]


Zunächst bestand das Ziel für Afrika in der Unabhängigkeit, und an die Stelle der Volksstämme traten Nationalstaaten. Das Ergebnis war Ruanda, die Hutu und die Tutsi, Nigeria, die Ibo und Biafra.

Het eerste doel voor Afrika was onafhankelijkheid, waarbij de etnische stammen plaatsmaakten voor natiestaten. Het resultaat hiervan was Rwanda, met de Hutu's en de Tutsi's en Nigeria met de Ibo's en Biafra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigeria bestand' ->

Date index: 2021-04-10
w