Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niemand aufgrund seiner " (Duits → Nederlands) :

Niemand darf in seiner Eigenschaft als Versicherter von der Entschädigung ausgeschlossen werden, außer wer aufgrund von Artikel 18 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge von jeder Haftung befreit ist.

Niemand kan van het voordeel van de vergoeding uitgesloten worden om reden van zijn hoedanigheid van verzekerde, met uitzondering van diegene die van alle aansprakelijkheid ontheven is krachtens artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 5235 und 5236 leiten einen dritten Klagegrund aus einem Verstoss durch die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention ab, insofern der Gesetzgeber den Steuerpflichtigen ihr Grundrecht und den Vorteil des allgemeinen Rechtsgrundsatzes entzogen habe, aufgrund dessen niemand verpflichtet werden könne, zu seiner eigenen Belastung beizutragen, indem den Finanzinstituten die Verpflichtung auferlegt werde, der ...[+++]

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 5235 en 5236 leiden een derde middel af uit de schending, door de bestreden bepalingen, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de wetgever de belastingplichtige zijn fundamenteel recht en het voordeel van het algemeen rechtsbeginsel krachtens hetwelk niemand ertoe kan worden verplicht bij te dragen tot zijn eigen beschuldiging, zou hebben ontnomen door de financiële instellingen ertoe te ve ...[+++]


Wenn es uns mit der Charta der Grundrechte, in der es heißt, dass niemand aufgrund seiner sexuellen Ausrichtung diskriminiert werden sollte, ernst ist, dann können wir morgen unmöglich für einen Änderungsantrag stimmen, der die Streichung eines Absatzes über Homophobie und Einschränkungen der Freizügigkeit fordert.

Als we ernst maken met het Handvest van de grondrechten, waarin staat dat we niet mogen discrimineren op grond van seksuele geaardheid, dan kunnen we morgen onmogelijk voor het amendement stemmen waarin een paragraaf over homofobie en vrijheidsbelemmeringen wordt geschrapt.


Wenn es uns mit der Charta der Grundrechte, in der es heißt, dass niemand aufgrund seiner sexuellen Ausrichtung diskriminiert werden sollte, ernst ist, dann können wir morgen unmöglich für einen Änderungsantrag stimmen, der die Streichung eines Absatzes über Homophobie und Einschränkungen der Freizügigkeit fordert.

Als we ernst maken met het Handvest van de grondrechten, waarin staat dat we niet mogen discrimineren op grond van seksuele geaardheid, dan kunnen we morgen onmogelijk voor het amendement stemmen waarin een paragraaf over homofobie en vrijheidsbelemmeringen wordt geschrapt.


« Art. 4. § 1. Niemand darf von dem Anspruch auf Entschädigung aufgrund seiner Eigenschaft als Versicherter ausgeschlossen werden, mit Ausnahme desjenigen, der gemäss Artikel 18 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge von jeglicher Haftung befreit ist.

« Art. 4. § 1. Niemand kan van het voordeel van de vergoeding worden uitgesloten om reden van zijn hoedanigheid van verzekerde, met uitzondering van diegene die van alle aansprakelijkheid ontheven is krachtens artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


Art. 4. § 1. Niemand darf von dem Anspruch auf Entschädigung aufgrund seiner Eigenschaft als Versicherter ausgeschlossen werden, mit Ausnahme desjenigen, der gemäss Artikel 18 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge von jeglicher Haftung befreit ist.

Art. 4. § 1. Niemand kan van het voordeel van de vergoeding uitgesloten worden om reden van zijn hoedanigheid van verzekerde, met uitzondering van diegene die van alle aansprakelijkheid ontheven is krachtens artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


68. unterstreicht, daß niemand aufgrund seiner Zugehörigkeit zu einer nationalen oder sprachlichen Minderheit benachteiligt werden darf und daß die spezifische Förderung von Minderheiten gegen den Assimilierungsdruck einer Mehrheit keinen Verstoß gegen das Gleichheitsprinzip darstellt, sondern im Gegenteil einen Beitrag zu seiner Verwirklichung leistet;

68. onderstreept dat niemand op grond van het feit dat hij behoort tot een nationale of linguïstische minderheid mag worden benadeeld en dat de specifieke bevordering van minderheden tegen de druk tot assimilatie van een meerderheid geen inbreuk op het gelijkheidsbeginsel vormt, doch integendeel een bijdrage tot de verwezenlijking daarvan levert;


« Niemand darf von dem Anspruch auf Entschädigung aufgrund seiner Eigenschaft als Versicherter ausgeschlossen werden, mit Ausnahme desjenigen, der gemäss Artikel 18 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge von jeglicher Haftung befreit ist.

« Niemand kan van het voordeel van de vergoeding uitgesloten worden om reden van zijn hoedanigheid van verzekerde, met uitzondering van diegene die van alle aansprakelijkheid ontheven is krachtens artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand aufgrund seiner' ->

Date index: 2023-08-20
w