Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niedrigerer satz gilt » (Allemand → Néerlandais) :

Folglich werden teurere Erzeugnisse, für die ein niedrigerer Satz gilt, günstiger besteuert als die preiswerteren Alternativen.

Als gevolg hiervan drukt op duurdere producten die worden belast tegen een lager tarief dan dat minimumtarief, minder belasting dan op de goedkopere alternatieven.


Gemäß dem geltenden Rechtsrahmen können die Mitgliedstaaten niedrigere Sätze für die Bereitstellung von Büchern auf sämtlichen physikalischen Datenträgern festlegen, während für E-Bücher ein standardisierter MwSt.-Satz von mindestens 15 % gilt.

Krachtens het huidige wetgevingskader mogen de lidstaten verlaagde tarieven toepassen voor de levering van boeken op fysieke gegevensdragers, terwijl e-boeken onder een normaal btw-tarief van ten minste 15 procent kunnen vallen.


C. in der Erwägung, dass gemäß dem geltenden Rechtsrahmen die Mitgliedstaaten niedrigere Sätze etwa für die Bereitstellung von Büchern auf sämtlichen physischen Datenträgern festlegen können, während für elektronische Bücher ein standardisierter Mehrwertsteuersatz von mindestens 15 % gilt;

C. overwegende dat de lidstaten volgens de bestaande regelgeving weliswaar verlaagde tarieven kunnen toepassen voor bijvoorbeeld de levering van boeken langs fysieke weg, maar dat voor e-boeken een btw-standaardtarief geldt van tenminste 15 procent;


2. ist der Ansicht, dass sich an den für Bücher geltenden Mehrwertsteuersätzen die Mängel der gegenwärtigen Rechtslage deutlich erkennen lassen; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten niedrigere Mehrwertsteuersätze für die Bereitstellung von Büchern auf sämtlichen physischen Datenträgern festlegen können, während für E-Bücher ein standardisierter Satz von mindestens 15 % gilt; vertritt die Auffassung, dass diese Diskriminierung angesichts des potenziellen Wachstums dieses ...[+++]

2. is van mening dat de btw-tarieven voor boeken duidelijk aangeven op welke punten de bestaande wetgeving tekortschiet; hoewel de lidstaten verlaagde btw-tarieven kunnen toepassen voor de levering van boeken langs fysieke weg, geldt voor e-boeken een standaardtarief van ten minste 15 procent; deze vorm van discriminatie valt niet te verantwoorden, gezien de potentiële groei van dit marktsegment;


Polen: 20,3% (mit Ausnahme von vier kooperierenden Unternehmen, für die ein niedrigerer Satz gilt)

Polen: 20,3% (behalve vier meewerkende bedrijven waarvoor een lager tarief is vastgesteld)


hiervon ausgenommen sind die Unternehmen, die bei dem Verfahren der Kommission mitgewirkt haben (oder denen - wie im Falle Chinas - eine gesonderte Behandlung zuteil wurde), für die ein niedrigerer Satz gilt.

behalve voor ondernemingen die meegewerkt hebben aan het onderzoek van de Commissie (of wat China betreft, die een individuele behandeling kregen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niedrigerer satz gilt' ->

Date index: 2022-05-24
w