Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Anrecht auf Aufsteigen im Gehalt
Anrecht auf Gehalt
Besoldung
Bezüge
Dienstbezüge
Entgelt
Gehalt
Gehalt an zugesetztem Zucker
Gehalt an zugesetzten Zuckerarten
Gehalts- und Lohngefüge
Gehalts- und Lohnvorschriften
Hypokaliämie
Lohn und Gehalt
Lohnfestsetzung
Lohnsatz
Titer
Verdienst
Vergütung
Vergütungssystem des Personals
Verminderter Gehalt des Blutes an Kalium

Traduction de «niedrigere gehälter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gehalt an zugesetztem Zucker | Gehalt an zugesetzten Zuckerarten

gehalte aan toegevoegde suiker


Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


Gehalts- und Lohngefüge | Gehalts- und Lohnvorschriften | Vergütungssystem des Personals

bezoldigingsbepalingen


2) Trockenstoff/gehalt | Festkoerper/gehalt

gehalte aan droge stof | gehalte aan vaste stof


Hypokaliämie | verminderter Gehalt des Blutes an Kalium

hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed




Anrecht auf Aufsteigen im Gehalt

recht op bevordering tot een hogere wedde




Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung

titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Dienststellen der Kommission haben in Zusammenarbeit mit Regierungssachverständigen der Mitgliedstaaten geprüft, ob niedrigere Gehalte an Ochratoxin A bei guter Herstellungspraxis in den verschiedenen Erzeugerregionen der Welt erreichbar sind.

De diensten van de Commissie hebben in samenwerking met nationale deskundigen uit de lidstaten beoordeeld of het haalbaar is om door toepassing van goede praktijken in de verschillende producerende regio's in de wereld de gehalten van ochratoxine A te verlagen.


Die Dienststellen der Kommission haben in Zusammenarbeit mit Regierungssachverständigen der Mitgliedstaaten geprüft, ob niedrigere Gehalte an Ochratoxin A bei guter Herstellungspraxis in den verschiedenen Erzeugerregionen der Welt erreichbar sind.

De diensten van de Commissie hebben in samenwerking met nationale deskundigen uit de lidstaten beoordeeld of het haalbaar is om door toepassing van goede praktijken in de verschillende producerende regio's in de wereld de gehalten van ochratoxine A te verlagen.


B. in der Erwägung, dass die Lage auf dem Arbeitsmarkt für junge Leute unabhängig von ihrem Ausbildungsniveau besonders kritisch ist, da sie oft keine oder nur eine befristete Beschäftigung finden, wobei sie niedrigere Gehälter und ein niedrigeres Niveau an sozialem Schutz erhalten, oder in prekäre Beschäftigungsverhältnisse oder unbezahlte Praktika gezwungen werden; in der Erwägung, dass diese Lage zu einer Zwangsmigration führt, durch die sich die Auswirkungen einer bereits stattfindenden Abwanderung von Fachkräften weiter verschärfen und sich die anhaltenden Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, die Beschäftigungsmöglichkeiten b ...[+++]

B. overwegende dat de arbeidsmarktsituatie met name bijzonder moeilijk is voor jongeren, ongeacht hun opleidingsniveau, aangezien zij vaak hetzij werkloos zijn, hetzij alleen in tijd beperkte arbeidsovereenkomsten aangeboden krijgen met lagere lonen en een lager sociaal beschermingsniveau, of gedwongen zijn onzekere arbeidsovereenkomsten of onbetaalde stageplaatsen te accepteren; overwegende dat deze situatie resulteert in gedwongen migratie, die de gevolgen van een continue kennisvlucht verder accentueert en de hardnekkige verschillen vergroot tussen de lidstaten die werkgelegenheid aanbieden enerzijds en de lidstaten die goedkope arbe ...[+++]


Für eine große Zahl von Administratoren und Assistenten wird es wegen der stärkeren Verbindung zwischen Verantwortung und Besoldungsgruppe und der Verringerung der Beförderungsquoten am Ende ihrer Laufbahn niedrigere Gehälter geben (-22 %).

Het salaris dat aan het einde van de loopbaan wordt bereikt, zal voor een groot aantal ambtenaren (administrateurs en assistenten) lager uitvallen (-22%) door een sterkere koppeling van rang en verantwoordelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch das bedeutet wieder niedrigeres Gehalt und folglich ein niedrigeres Ruhegehalt.

Dat betekent opnieuw lagere salarissen en dus lagere pensioenen.


2. weist mit Nachdruck auf den Schaden für die Wirtschaft und den Einzelnen infolge des geschlechtsspezifischen Lohngefälles hin; weist nachdrücklich darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle teilweise darauf zurückzuführen ist, dass in Wirtschaftszweigen, in denen Frauen überrepräsentiert sind, oft niedrigere Löhne und Gehälter bezahlt werden; fordert die Beteiligten dringend dazu auf, die Lohnentwicklung transparenter zu gestalten, um den Fortbestand oder die Vergrößerung von Lohnunterschieden abzuwenden; fordert die Kommission auf, die bestehenden Rechtsvorschriften in Bezug auf das geschlechtsspe ...[+++]

2. wijst erop dat salarisverschillen tussen mannen en vrouwen schadelijk zijn voor de economie en nadelig zijn voor individuen; benadrukt dat salarisverschillen tussen mannen en vrouwen voor een deel te wijten zijn aan het feit dat in sectoren waarin vrouwen oververtegenwoordigd zijn, de salarissen vaak lager liggen; dringt er bij de verschillende actoren op aan de salarisontwikkeling transparanter te maken om te voorkomen dat salarisverschillen blijven bestaan of groter worden; verzoekt de Commissie om de bestaande wetgeving inzake de gelijke beloning van mannen en vrouwen (Richtlijn 2006/54/EG) te herzien, zoals het Parlement heeft ...[+++]


Auch was die soziale Eingliederung und den Kampf gegen Armut angeht – Themen von gewaltiger Bedeutung, Frau Figueiredo – haben wir der Situation von Frauen besondere Aufmerksamkeit geschenkt, da für sie ein höheres Armutsrisiko besteht als für Männer, weil sie niedrigere Gehälter und Renten erhalten und weil sie allein die Verantwortung für unbezahlte Betreuungsarbeit übernehmen.

Ook met betrekking tot sociale insluiting en armoedebestrijding – een buitengewoon belangrijk thema, mevrouw Figueiredo – hebben we speciale aandacht besteed aan de situatie van vrouwen, omdat zij een hoger armoederisico lopen dan mannen, doordat zij minder loon en lagere pensioenen ontvangen en zonder hulp van anderen de verantwoordelijkheid voor onbetaalde zorgtaken op zich nemen.


– (PT) Mit diesem Vorschlag verfolgt der Rat in erster Linie die Entwertung der Arbeit und eine verstärkte Ausbeutung der Arbeitskräfte. Mit längeren Wochenarbeitszeiten von 60 oder 65 Stunden will er den Arbeitgebern ein besseres Einkommen und den wirtschaftlichen und finanziellen Gruppen höhere Renditen sichern, und durch das Konzept einer inaktiven Arbeitszeit befürwortet er niedrigere Gehälter.

- (PT) De centrale doelstelling van dit Raadsvoorstel is kleinering van arbeid, sterkere uitbuiting en meer inkomen voor werkgevers, hogere winsten voor economische en financiële groepen door middel van een gemiddelde werkweek van 60 of 65 uur en lagere lonen door invoering van de periodes van inactiviteit.


Ärzte, Krankenschwestern oder Techniker müssen die Nachteile des Insellebens – u.a. niedrigere Gehälter, schlechtere Gesundheitsversorgung, schlechtere Ausbildungsmöglichkeiten – gegen nicht greifbare Vorteile wie Klima, Umwelt und Lebensweise abwägen.

Doktoren, verpleegsters en ingenieurs zullen de negatieve kanten van het eilandleven, zoals lagere salarissen, slechtere gezondheidszorg en minder scholingsmogelijkheden, moeten accepteren in ruil voor immateriële voordelen zoals het klimaat, de omgeving en de manier van leven.


Frauen sind auf dem Arbeitsmarkt und unter den Entscheidungsträgern in Wirtschaft und Politik weiterhin unterrepräsentiert, und erhalten im Durchschnitt immer noch um 15% niedrigere Gehälter.

Vrouwen zijn nog steeds ondervertegenwoordigd op de arbeidsmarkt en in de economische en politieke besluitvorming, en de loonkloof bedraagt gemiddeld nog 15%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niedrigere gehälter' ->

Date index: 2021-07-25
w