Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niederlande 2001 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Seit 2005 ist er der nationale Ombudsmann der Niederlande. 2001 wurde er von der Zweiten Kammer der Generalstaaten für eine zweite Amtszeit von sechs Jahren wiedergewählt.

Van 2005 tot heden is hij Nationale ombudsman van Nederland, in 2011 herkozen door de Tweede Kamer der Staten-Generaal voor een tweede termijn van zes jaar.


Art. 5 - In Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 19. Dezember 2001 zur Durchführung der Artikel 8, 12 und 13 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Genehmigung des Abkommens über die Erhebung von einem Nutzungsrecht zur Benutzung einiger Straßen durch schwere Nutzfahrzeuge, das am 9. Februar 1994 zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, des Königreichs Dänemark, des Großherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande in Brüssel unterzeichnet wurde, und zur ...[+++]

Art. 5. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot uitvoering van de artikelen 8, 12 en 13 van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93 ...[+++]


Titel 4 - Abänderung des Königlichen Erlasses vom 19. Dezember 2001 zur Durchführung der Artikel 8, 12 und 13 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Genehmigung des Abkommens über die Erhebung von einem Nutzungsrecht zur Benutzung einiger Straßen durch schwere Nutzfahrzeuge, das am 9. Februar 1994 zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, des Königreichs Dänemark, des Großherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande in Brüssel unterzeichnet wurde, und zur ...[+++]

Titel 4. - Wijziging in het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot uitvoering van de artikelen 8, 12 en 13 van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/ ...[+++]


Die fragliche Bestimmung wurde in das EStGB 1992 eingefügt anlässlich des Abkommens zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich der Niederlande « zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhütung von Steuerumgehungen auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen » sowie der Protokolle I und II und des Briefwechsels, die am 5. Juni 2001 in Luxemburg unterschrieben wurden.

De in het geding zijnde bepaling werd in het WIB 1992 ingevoegd naar aanleiding van het verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden « tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen » en de protocollen I en II en de wisseling van brieven, op 5 juni 2001 ondertekend te Luxemburg.


Art. 5 - Was die Wallonische Region betrifft, werden in Artikel 12, § 2, des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Genehmigung des Abkommens über die Erhebung von einem Nutzungsrecht zur Benutzung einiger Strassen durch schwere Nutzfahrzeuge und am 9. Februar 1994 zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande unterzeichnet wurde, und zur Einführung einer Eurovignette aufgrund der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaft vom 25. Oktober 1993, abgeändert d ...[+++]

Art. 5. Voor wat betreft het Waalse Gewest, worden in artikel 12, § 2, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeen ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 4. Februar 2003 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 5. Februar 2003 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob H. Bleijlevens, wohnhaft in 3620 Lanaken, Pannestraat 259, Klage auf einstweilige Aufhebung des Gesetzes vom 11. Dezember 2002 « zur Zustimmung zum Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich der Niederlande zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhütung von Steuerumgehungen auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, zu ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 februari 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 februari 2003, heeft H. Bleijlevens, wonende te 3620 Lanaken, Pannestraat 259, een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 11 december 2002 « houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en de Protocollen I en II en de wisseling van brieven, gedaan te Luxemburg op 5 juni ...[+++]


Nach der Feststellung von MKS in den Niederlanden selbst wurde ein 72-Stunden dauerndes allgemeines Verbot von Tiertransporten verhängt, das nach Identifizierung der Infektionsquelle für nicht infizierte Gebiete aufgehoben wurde (die Niederlande wurden durch die Entscheidung der Kommission 2001/223/EG vom 21. März 2001 in nicht infizierte Gebiete und in infizierte Gebiete, in denen Tiertransporte untersagt waren und Tierprodukte be ...[+++]

Na de vaststelling van MKZ in Nederland zelf werd een 72 uur durend algemeen verbod op veetransporten uitgevaardigd, dat ná het identificeren van de infectiehaarden voor niet besmette gebieden werd opgeheven (Nederland werd bij beschikking 2001/232/EG van de Commissie van 21 maart 2001 opgesplitst in niet besmette gebieden en besmette gebieden, waarin veetransporten waren verboden en de dierlijke producten op bijzondere wijze moesten worden behandeld voordat z ...[+++]


F. in der Erwägung, dass am 18. Mai 2001 eine Klage gegen die Niederlande beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaft eingereicht wurde,

F. overwegende dat tegen Nederland op 18 mei 2001 een procedure is aangespannen bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen,


Die Seuche wurde durch eine Lieferung von Kälbern aus Irland eingeschleppt, die die Niederlande am 24. Februar 2001 erreichten.

De epidemie werd door een levering kalveren uit Ierland binnengebracht, die Nederland op 24 februari 2001 bereikten.


F. in der Erwägung, dass am 18. Mai 2001 eine Klage gegen die Niederlande beim Europäischen Gerichtshof eingereicht wurde,

F. overwegende dat tegen Nederland op 18 mei 2001 een procedure is aangespannen bij het Europees Hof van Justitie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niederlande 2001 wurde' ->

Date index: 2022-02-06
w