Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indikative Aufschlüsselung nach Zielen
Instrument zur Vorgabe von Zielen
Wegweiser zu entfernteren Zielen

Vertaling van "niedergelegten zielen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Verwirklichung der in Artikel niedergelegten Grundsaetze

de toepassing van de beginselen neergelegd in artikel...


Wegweiser zu entfernteren Zielen

bewegwijzeringsbord op afstand


indikative Aufschlüsselung nach Zielen

indicatieve verdeling naar doelstelling


Instrument zur Vorgabe von Zielen

instrument voor het bepalen van doelstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gemeinsame Handelspolitik der Union soll mit den in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) niedergelegten Zielen der Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere den Zielen der Beseitigung der Armut und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und einer verantwortungsvollen Staatsführung in den Entwicklungsländern, in Einklang stehen und ihnen förderlich sein.

De gemeenschappelijke handelspolitiek van de Unie moet stroken met de doelstellingen van de Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals vastgesteld in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met name uitbanning van armoede en bevordering van duurzame ontwikkeling en van goed bestuur in de ontwikkelingslanden, en moet deze doelstellingen consolideren.


Die gemeinsame Handelspolitik der Union soll mit den in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) niedergelegten Zielen der Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere den Zielen der Beseitigung der Armut und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und einer verantwortungsvollen Staatsführung in den Entwicklungsländern, in Einklang stehen und ihnen förderlich sein.

De gemeenschappelijke handelspolitiek van de Unie moet stroken met de doelstellingen van de Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals vastgesteld in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met name uitbanning van armoede en bevordering van duurzame ontwikkeling en van goed bestuur in de ontwikkelingslanden, en moet deze doelstellingen consolideren.


Die Maßnahmen zur Vermeidung, Prävention, Verringerung und zum weitestgehenden Ausgleich von erheblichen nachteiligen Umweltauswirkungen, insbesondere auf Arten und Lebensräume, die im Rahmen der Richtlinie 92/43/EWG des Rates und der Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates geschützt sind, sollten dazu beitragen, gemäß den Verpflichtungen der Union im Rahmen des Übereinkommens und den Zielen und Maßnahmen der in der Mitteilung der Kommission vom 3. Mai 2011 mit dem Titel „Biologische Vielfalt — Naturkapital und Lebensversicherung: EU-Strategie zum Schutz der Biodiversität bis 2020“ ...[+++]

Maatregelen die worden genomen om aanzienlijke nadelige effecten op het milieu, in het bijzonder op ingevolge van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad en Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad beschermde soorten en habitats, te vermijden, te voorkomen, te beperken en, indien mogelijk, te compenseren, moeten bijdragen tot het vermijden van elke achteruitgang van de milieukwaliteit en elk nettoverlies van biodiversiteit overeenkomstig de verbintenissen die de Unie is aangegaan in het kader van het verdrag en de doelstellingen en acties van de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 vastgelegd in de mededeling van de Commissie ...[+++]


Bei den Maßnahmen der Union zugunsten der KMU ist den in der Charta niedergelegten Zielen Rechnung zu tragen.

Bij de activiteiten die de Unie ten behoeve van het MKB ontplooit, moet rekening worden gehouden met de doelstellingen van het Handvest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine effiziente Luftverkehrsbranche trägt daher zur Erreichung der in der Agenda von Lissabon niedergelegten Zielen bei.

Een goed functionerende luchtvaartsector draagt derhalve bij tot de realisatie van de Lissabondoelstellingen.


Es ist unerlässlich, dass die Kontinuität der Gemeinschaftspolitik zur Förderung der Geschlechtergleichstellung entsprechend den in Artikel 13 des Vertrags niedergelegten Zielen gewahrt bleibt.

Met het oog op de doelstellingen die zijn verankerd in artikel 13 van het Verdrag is continuïteit in het communautair beleid voor de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen van groot belang.


Wie in der Mitteilung hervorgehoben und in den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2003 bekräftigt, sollte die Einbindung der Migrationsthematik unter Wahrung der Kohärenz der Politik und der Programme der Gemeinschaft im Bereich Außenbeziehungen erfolgen und mit den in der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission zur Entwicklungspolitik der EG niedergelegten allgemeinen Zielen und Prioritäten in Einklang stehen[5].

Zoals werd benadrukt in die mededeling en in de conclusies van de Raad van mei 2003 werd bevestigd, moet de integratie van migratieaspecten gebeuren met inachtneming van de algehele samenhang van het externe beleid en de externe maatregelen van de EU en in overeenstemming zijn met de doelstellingen en prioriteiten van de gemeenschappelijke verklaring van de Commissie en de Raad betreffende het ontwikkelingsbeleid van de EG[5].


3. stellt fest, dass Artikel 87 Absätze 2 und 3 dazu gedacht sind, die Vereinbarkeit der Bestimmungen über staatliche Beihilfen mit den allgemeinen Zielen der Union, auch den in Artikel 6 (nachhaltige Entwicklung), Artikel 16 (Dienste von allgemeinem Interesse) und Artikel 158 (wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt) niedergelegten Zielen des EG-Vertrags, sicherzustellen;

3. wijst erop dat artikel 87, lid 2 en lid 3 moet waarborgen dat de steunmaatregelen van de staten verenigbaar zijn met de algemene doelstellingen van de Unie, zoals die bijvoorbeeld zijn vastgelegd in artikel 6 (duurzame ontwikkeling), artikel 16 (diensten van algemeen belang) en artikel 158 (economische en sociale samenhang) van het Verdrag;


Wie in der Mitteilung hervorgehoben und in den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2003 bekräftigt, sollte die Einbindung der Migrationsthematik unter Wahrung der Kohärenz der Politik und der Programme der Gemeinschaft im Bereich Außenbeziehungen erfolgen und mit den in der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission zur Entwicklungspolitik der EG niedergelegten allgemeinen Zielen und Prioritäten in Einklang stehen[5].

Zoals werd benadrukt in die mededeling en in de conclusies van de Raad van mei 2003 werd bevestigd, moet de integratie van migratieaspecten gebeuren met inachtneming van de algehele samenhang van het externe beleid en de externe maatregelen van de EU en in overeenstemming zijn met de doelstellingen en prioriteiten van de gemeenschappelijke verklaring van de Commissie en de Raad betreffende het ontwikkelingsbeleid van de EG[5].


Bei den Maßnahmen der Union zugunsten der KMU ist den in der Charta niedergelegten Zielen Rechnung zu tragen.

Bij de activiteiten die de Unie ten behoeve van het MKB ontplooit, moet rekening worden gehouden met de doelstellingen van het Handvest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niedergelegten zielen' ->

Date index: 2023-03-14
w