Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nie veröffentlicht oder » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 4 - In Artikel 15 § 1bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014, und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Absatz 1 wird durch Folgendes ersetzt: "Für die neuen Stromerzeugungseinheiten, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, und die ab dem 1. Juli 2014 installiert wurden, unter Ausschluss von mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Stromerzeugungsanlagen mit einer Nettoleistung unter 10 kW, wird in Abweichung von Paragraph 1 das Recht auf das Erhalten von grünen Zertifikaten auf zehn oder fünfzehn ...[+++]

Art. 4. In artikel 15, § 1bis, van hetzelfde besluit ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt : "In afwijking van paragraaf 1 wordt het recht op het verkrijgen van groene certificaten voor productie-eenheden, die nieuw zijn, nooit in dienst zijn gesteld en die vanaf 1 juli 2014 zijn geïnstalleerd, andere dan de installaties voor de productie van ele ...[+++]


38. weist darauf hin, dass eine Lösung für persönliche Dokumente (Briefwechsel, Notizen, Fotos, Filme) gefunden werden muss, die sich in den Sammlungen von Kulturinstitutionen befinden, aber nie veröffentlicht oder der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurden und Fragen des Schutzes der Privatsphäre und des Urheberpersönlichkeitsrechts aufwerfen;

38. onderstreept dat een oplossing moet worden gevonden voor de documenten die tot de persoonlijke levenssfeer behoren (brieven, aantekeningen, foto's, films) en deel uitmaken van de collecties van culturele instellingen, maar nog nooit zijn gepubliceerd of algemeen beschikbaar gesteld, en die problemen opwerpen in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of met de morele rechten;


37. weist darauf hin, dass eine Lösung für persönliche Dokumente (Briefwechsel, Notizen, Fotos, Filme) gefunden werden muss, die sich in den Sammlungen von Kulturinstitutionen befinden, aber nie veröffentlicht oder der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurden und Fragen des Schutzes der Privatsphäre und des Urheberpersönlichkeitsrechts aufwerfen;

37. onderstreept dat een oplossing moet worden gevonden voor de documenten die tot de persoonlijke levenssfeer behoren (brieven, aantekeningen, foto's, films) en deel uitmaken van de collecties van culturele instellingen, maar nog nooit zijn gepubliceerd of algemeen beschikbaar gesteld, en die problemen opwerpen in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of met de morele rechten;


4. weist darauf hin, dass eine Lösung für persönliche Dokumente (Briefwechsel, Notizen, Fotos, Filme) gefunden werden muss, die sich in den Sammlungen von Kulturinstitutionen befinden, aber nie veröffentlicht oder der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurden und Fragen des Schutzes der Privatsphäre und des Urheberpersönlichkeitsrechts aufwerfen;

4. onderstreept dat een oplossing moet worden gevonden voor de documenten die tot de persoonlijke levenssfeer behoren (brieven, aantekeningen, foto's, films) en deel uitmaken van de collecties van culturele instellingen maar nog nooit zijn gepubliceerd of het onderwerp hebben uitgemaakt van een mededeling aan het publiek, en die problemen opwerpen in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of met de morele rechten;


Art. 166 - Derjenige, der in welcher Eigenschaft auch immer entweder Auskünfte besitzt, die Industrie- oder Handelsgeheimnisse enthalten könnten und in Durchführung des vorliegenden Kapitels eingeholt worden sind, oder über globale und anonyme Statistiken verfügt, die anhand dieser Auskünfte erstellt worden sind und noch nie von der Regierung veröffentlicht worden sind, darf diese Auskünfte, Statistiken oder Informationen weder veröffentlichen, noch Personen oder Diensten mitteilen, die nicht berechtigt sind, davon Kenntnis zu nehmen.

Art. 166. Degene die, ongeacht te welke titel dan ook, in het bezit is van inlichtingen die industriële of handelsgeheimen zouden kunnen bevatten welke zijn bijeengebracht in uitvoering van onderhavig hoofdstuk, of van globale en anonieme statistieken die met behulp van deze inlichtingen zijn opgesteld en nooit door de Regering zijn gepubliceerd, mag deze inlichtingen, statistieken of informatie niet publiceren en deze al evenmin ter kennis brengen van niet-gekwalificeerde personen of diensten om er kennis van te nemen. Behoudens ind ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nie veröffentlicht oder' ->

Date index: 2021-04-12
w