Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteur der nichtstaatlichen Zusammenarbeit

Traduction de «nichtstaatlichen akteure sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akteur der nichtstaatlichen Zusammenarbeit

actor van de niet-gouvernementele samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Absatz 2 legt fest, welche Voraussetzungen erfüllt sein müssen, damit von einer Hilfeleistung ausgegangen wird: die Akteure oder nichtstaatlichen Akteure leiten geeignete Schritte ein, um die Verfolgung oder den ernsthaften Schaden zu verhindern, und der Antragsteller hat Zugang zu diesem Schutz.

In lid 2 zijn voorwaarden vastgesteld om te bepalen of bescherming wordt geboden, met name dat staten of niet-overheidsactoren redelijke maatregelen nemen tot voorkoming van vervolging of het lijden van ernstige schade en de verzoeker toegang heeft tot een dergelijke bescherming.


Sie befassten sich mit der Überarbeitung des Abkommens von Cotonou und forderten eine stärkere Einbeziehung der nichtstaatlichen Akteure in seine Umsetzung.

Zij spraken er over de herziening van de Overeenkomst van Cotonou en riepen op om niet-overheidsactoren beter bij de uitvoering ervan te betrekken.


6. ist der festen Überzeugung, dass die Wahlbeobachtungsaktivitäten der EU nur dann effizient sein können, wenn die EU parallel dazu geeignete langfristige Entwicklungspolitiken verfolgt und die Stärkung demokratischer politischer Mechanismen entschlossen und mit substanziellen Mitteln unterstützt, insbesondere über den Kapazitätsaufbau für die nationalen Parlamente, die Parteien, den öffentlichen Dienst, die nichtstaatlichen Akteure und die Zivilgesellschaft und über die Förderung der Mensche ...[+++]

6. is er van overtuigd dat verkiezingswaarnemingsactiviteiten van de EU alleen effectief kunnen zijn wanneer deze hand in hand gaan met een passend ontwikkelingsbeleid voor de lange termijn en met resolute en sterke EU-ondersteuning voor het verstevigen van de democratische en politieke mechanismen, met name door capaciteitsopbouw voor nationale parlementen, politieke partijen, het ambtenarenapparaat, niet-overheidsactoren en het maatschappelijk middenveld, en door de bevordering van de mensenrechten en goed bestuur;


Folgendes zu berücksichtigen: den diffusen Charakter des Terrorismus, der Organisationen, von denen er ausgeht, und der Staaten und nichtstaatlichen Akteure, die ihn zu ihren eigenen Zwecken unterstützen, finanzieren und praktizieren; die Tatsache, dass er ein neu aufgetretenes und unvorhersehbares Phänomen darstellt, bei dem die zeitliche Komponente eine besondere Rolle spielt, und die dringende Notwendigkeit, dass die Europäische Union für seine Bekämpfung eine proaktive und nicht nur eine ...[+++]

dat zij rekening dienen te houden met het diffuse karakter van het terrorisme, van de organisaties die terrorisme bedrijven en van de staten en niet-staatsgebonden actoren die het ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden inzetten, met het feit dat terrorisme een zich nog ontwikkelend en onvoorspelbaar fenomeen is dat het juiste moment weet te kiezen en met de dringende noodzaak voor de Unie om een pro-actief - en niet alleen maar een reactief - beleid te voeren om het terrorisme te bestrijden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(p) den diffusen Charakter des Terrorismus, der Organisationen, von denen er ausgeht, und der Staaten und nichtstaatlichen Akteure, die ihn zu ihren eigenen Zwecken unterstützen, finanzieren und praktizieren zu berücksichtigen ebenso wie die Tatsache, dass er ein neu aufgetretenes und unvorhersehbares Phänomen darstellt, bei dem die zeitliche Komponente eine besondere Rolle spielt (was insbesondere für den Terrorismus radikaler Gruppen gilt, die vorgeben, den Islam zu verteidigen) und die dringende Notwendigkeit, dass die Europäische Union für seine ...[+++]

(p) dat zij rekening dienen te houden met het diffuse karakter van het terrorisme, van de organisaties die terrorisme bedrijven en van de staten en niet-staatsgebonden actoren die het ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden inzetten, met het feit dat terrorisme een zich nog ontwikkelend en onvoorspelbaar fenomeen is dat zijn kansen goed weet te benutten (hetgeen met name geldt voor terrorisme van radicale groeperingen die zich opwerpen als verdedigers van de islam), en met de dringende noodzaak voor de Unie om een pro-actief - en niet alleen maar een reactief - beleid te voeren om het terrorisme te bestrijden,


(c) den diffusen Charakter des Terrorismus, der Organisationen, von denen er ausgeht, und der Staaten und nichtstaatlichen Akteure, die ihn zu ihren eigenen Zwecken unterstützen, finanzieren und praktizieren; zu berücksichtigen ebenso die Tatsache, dass er ein neu aufgetretenes und unvorhersehbares Phänomen darstellt, bei dem die zeitliche Komponente eine besondere Rolle spielt (was insbesondere für den Terrorismus radikaler Gruppen gilt, die vorgeben, den Islam zu verteidigen) und die dringende Notwendigkeit, dass die Europäische Union für seine ...[+++]

(c) dat hij rekening dient te houden met het diffuse karakter van het terrorisme, van de organisaties die terrorisme bedrijven en van de staten en niet-staatsgebonden actoren die het ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden inzetten, met het feit dat terrorisme een zich nog ontwikkelend en onvoorspelbaar fenomeen is dat zijn kansen goed weet te benutten (hetgeen met name geldt voor terrorisme van radicale groeperingen die zich opwerpen als verdedigers van de islam), en met de dringende noodzaak voor de Unie om een pro-actief - en niet alleen maar een reactief - beleid te voeren om het terrorisme te bestrijden;


Absatz 2 legt fest, welche Voraussetzungen erfüllt sein müssen, damit von einer Hilfeleistung ausgegangen wird: die Akteure oder nichtstaatlichen Akteure leiten geeignete Schritte ein, um die Verfolgung oder den ernsthaften Schaden zu verhindern, und der Antragsteller hat Zugang zu diesem Schutz.

In lid 2 zijn voorwaarden vastgesteld om te bepalen of bescherming wordt geboden, met name dat staten of niet-overheidsactoren redelijke maatregelen nemen tot voorkoming van vervolging of het lijden van ernstige schade en de verzoeker toegang heeft tot een dergelijke bescherming.


(3) Unbeschadet dieser Bestimmungen kann es auch Aufgabe der in Betracht kommenden nichtstaatlichen Akteure sein, Programme und Projekte in den sie betreffenden Bereichen vorzuschlagen und durchzuführen.

3. Onverminderd bovenstaande bepalingen kunnen tevens niet-overheidsactoren worden belast met het indienen van voostellen voor en het uitvoeren van programma's en projecten op gebieden die hen aangaan.


unterstreicht den Beitrag der nichtstaatlichen Akteure zu diesem Prozess; ist der Auffassung, dass die Beseitigung der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf Anlass für spezifische Aktionen für die anfälligsten Gruppen wie weibliche oder behinderte Arbeitnehmer sein muss, und dringt darauf, dass der Gleichheitsbegriff in die Texte aufgenommen wird;

wijst op de bijdrage van non-gouvernementele actoren in dit proces en meent dat uitbanning van discriminatie op het terrein van werk en beroep moet leiden tot gerichte actie voor de kwetsbaarste groepen, zoals vrouwen of gehandicapte werknemers en wijst voorts op de noodzaak het begrip gelijkheid in de teksten op te nemen,


Wenn Länder von Strukturkrisen betroffen sind, müssen der Institutionenaufbau und die Stärkung der Kapazität der nichtstaatlichen Akteure Gegenstand der Länderstrategiepapiere sein.

Voor landen die met structuurcrises te kampen hebben moeten institutionele opbouw en versterking van de capaciteit van niet-gouvernementele actoren een integrerend deel uitmaken van het NSD.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtstaatlichen akteure sein' ->

Date index: 2021-06-19
w